Some one will probably know better, but I thought I'd send you what I found. Arlene From the Gazetteer of the British Isles 1891, by Bartholomew: Llanynghenedl is the correct spelling of the first one. It's a parish on Anglesey, 4 miles SE of Holyhead, 2360 acres of land and 605 of water. Population 405. Llanfawr/Llanfor is in Merioneth, one and a quarter miles NE of Bala, 20,030 acres, population 1471. Ynys Rug - nothing is listed in 1891. Tygywn y Capel - not listed in 1891, though Capel is listed. Penrhyn Giriol - not listed in 1891. Byrnddu - not listed in 1891 On Nov 23, 2004, at 12:08 PM, Megan Roberts wrote: > I have acquired my late aunt's family history papers and in these I > have come across a transcript which baffling me and I hope that > someone out there might be able to shed some light on it. > > The document is headed up "William Morris letter to the Cardigan > Exercise" - however, I suspect it should read "excise". The original > is partly in Welsh and partly in English - the transcript is all > English. The letter was dated January 1757. Below are some extracts > from it. > > "I was called up with the alarm that an army of about 400 or 500 men > were marching through Llanynghenadl to attack this fortress" . The > only place I can find with the name Llanynghenadl is on Anglesey. > > "and the two strong places where the attack was threatened to be made, > viz. Llanfaur and Ynys Rug - at the latter places were some corn > warehouses" > > "the enemy had advanced as far as Tygywn y Capel ............ Ours had > not marched further than Penllech Nest" > > "the enemy opposite Penrhyn Giriol." > > Anyone squeamish should not read the next bit ..."About two o'clock > the prisoners began to come in: some scalpd, some marked with the sign > of the cross on their heads and backs, but all damage done was behind, > except a few that the skins of their foreheads hanging over their > eyes" > > "The garrison at Ynys Rug" > > "The prisoners were secured in the King's warehouse for security, > etc., except the wounded who are put into torture by Holyday." > > "Their (the enemy) General was sent, guarded with a larty of armed > light horse to Byrnddu, there to answer etc." > > So my questions are where are all these places, and who were the enemy > and what was it about? > > Hope there is someone out there who can help. > > Thanks > Megan Roberts > > > --------------------------------- > Moving house? Beach bar in Thailand? New Wardrobe? Win £10k with > Yahoo! Mail to make your dream a reality. > > > ==== WLS-CAERNARFONSHIRE Mailing List ==== > Cewch ddanfon negeseuon Cymraeg neu Saesneg i'r rhestr hon > This list covers a bilingual area, in which messages in both Welsh and > English are welcome > > ============================== > Jumpstart your genealogy with OneWorldTree. Search not only for > ancestors, but entire generations. Learn more: > http://www.ancestry.com/s13972/rd.ashx > >
Could someone please look up the marriage of Evan GRIFFITH and Mary Jane JONES in the parishes of Llanddeinolen, Llanrug, or Bethel? They could have been married in the period 1875-1881. Is it possible to buy the transcipts of the parish registers in book format? Many thanks, Jonathan
A program - in the 'Look Up Your Genes' family history series - about the family history of the people of Ynys Enlli/Bardsey Island (off the most western tip of 'Carnarvonshire' will be broadcast by BBC Radio Wales at 12 noon today (Sunday 21st Nov)) - repeated at 6PM next Thursday 25th November. It can be listen to for seven days following broadcast by going to - http://www.bbc.co.uk/wales/radiowales/shows/lookupyourgenes.shtml and clicking on 'Listen Again' Ian Jolly
Having attended an exceptionally interesting lecture by Einion Tomos the Archivist at Bangor University, organised by the Aberconwy Branch of Gwynedd Family History Society, a couple of weeks ago, I have been browsing the catalogue of the archive which is available through the Archives Hub. The Archive, which is open to the general public and not just academics, seems to have a large number of items that might be of interest to family historians. Here are just a few examples: Register of Bangor House Occupiers Comprises a one-volume register of house occupiers in the parish of Bangor in 1884. The register includes: house number, street name, name and occupation of house occupant, with some observations noted by the author regarding, for example, occupants previous address or state of health; if the house was used for a purpose other than dwelling, as a shop for example, that might be recorded. Dyffryn Nantlle Liberal Society Minute Book Minute book of the Dyffryn Nantlle Liberal Society, 1886 - 1894. It includes details regarding the Judge Bryn Roberts in the 1886 election; names of persons from Pen-y-groes, Tal-y-sarn, Llanllyfni, Llandwrog, Nebo and Clynnog that took an active part in the election. Also contains information on the establishment of the South Llanllyfni Liberal Society in 1891 and the activities during the 1892 election. Bethel Chapel, Pen-y-groes Registers Two registers of members, 1851-1867. Consist of the names of brothers and sisters (entered separately) and their monthly contributions. Some entries include notes as to which members were lost, either through death, departure or expulsion due to drunkenness or lewdness. Also, a record that some members refused to abstain from drinking alcohol. There are hundreds of similar entries in the catalogue. The catalogue can be browsed or searched through http://www.archiveshub.ac.uk/ Further details can be obtained from Address: Archives Department, The Main Library, University of Wales Bangor, College Road, Bangor, Gwynedd LL57 2DG Tel: (01248) 382966 or (01248) 383276 Email: [email protected] or [email protected] --- Outgoing mail is certified Virus Free. Checked by AVG anti-virus system (http://www.grisoft.com). Version: 6.0.794 / Virus Database: 538 - Release Date: 10/11/2004
Hi Jane Sorry I have little information. All I know is Richard Hughes was born in 1821 in Caerhun and his father was Robert Hughes. Someone has kindly offered to look at the 1841or 1851 census. If it is the 1841 I hope to find other family members and if I find a Thomas I will let you know, Regards, Joan NZ ----- Original Message ----- From: "jeozs" <[email protected]> To: <[email protected]> Sent: Saturday, November 20, 2004 8:05 AM Subject: Re: [CAE] CAERHUN census > Hi Joan, > > Would you happen to have anything on a Thomas Hughes, born Caerhun? > I am looking for him as I believe him to be my great great grandfather, > father > of Mary Hughes (my great grandmother). I think he was born c. 1815, not > positive. > Would appreciate anything you can offer, if you do have this. > Thanks > Jane Ellen in Pa. > > > ----- Original Message ----- > From: "P & J Williams" <[email protected]> > To: <[email protected]> > Sent: Wednesday, November 10, 2004 4:01 AM > Subject: [CAE] CAERHUN census > > > > I wonder if anyone who has access to the 1841 and 1851 census for Caerhun > would be kind enough to look for a > > ROBERT HUGHES age not known > > son RICHARD HUGHES born 1821 in Caerhun, > > > > I should be very grateful for your help, > > Thank you, > > Joan > > > > > > ==== WLS-CAERNARFONSHIRE Mailing List ==== > > Gwynedd Family History Society > > www.gwynedd.fsbusiness.co.uk/ > > > > ============================== > > Expand your family tree. Search more than 200 million names in > > Ancestry.com's United Kingdom & Ireland Collection. Learn more: > http://www.ancestry.com/s13968/rd.ashx > > > > > > ==== WLS-CAERNARFONSHIRE Mailing List ==== > Llyfrgell Genedlaethol Cymru The National Library of Wales. Aberystwyth. > www.llgc.org.uk/ > [email protected] > > ============================== > Search Family and Local Histories for stories about your family and the > areas they lived. Over 85 million names added in the last 12 months. > Learn more: http://www.ancestry.com/s13966/rd.ashx >
martin, I have a gt gt gt who when married said he was born in Llanllechid, then on census, he is born in Penmachno, Dolwyddelan and Capel Garmon!! So 'place of birth' does not seem to mean a lot. What I found was that in each census he gave place of birth as last place he lived. Perhaps the enumerator asked 'Where did you come from?' or our ancestors who spoke only Welsh did not fully understand the question!! Either way it is perplexing to say the least, Patricia Llanrwst ----- Original Message ----- From: "Martin Briscoe" <[email protected]> To: <[email protected]> Sent: Saturday, November 20, 2004 12:55 AM Subject: [CAE] Caerhun > There seems to be a lot about Caerhun recently! > > My Taid's Taid, Thomas PARRY, might have been born there around 1816-1819 > but there is conflicting information. > > His family seemed to have spent most of his time around Clwt Y Bont area. > > I was going to check on the 1841 Census CD last weekend but broke it and > still trying to get hold of a replacement. > I only have the online transcription of the 1851 which gives his place of > birth as Llandeiniolen > 1871 says his place of birth is Caerhun > But 1881 has Conway > 1891 has Bangor > > Ancestry have just put 1881 online with images so checked that page and it > is clearly written as Conway. I am just wondering about any thought about > the enumerator not recognising "Caerhun" and writing it down as "Conway"? > I > can understand "Bangor" being put down as place of birth and Llandeiniolen > can be explained by the enumerator going ditto down the column. > > I can see that I need another trip to Caernarfon in the New Year. I must > admit that despite living in Bangor for three years when at UCNW then > nearly > a year whilst working at Llanddona I had never heard of Caerhun and saw > the > place for the first time when down in North Wales last month! > > > Martin Briscoe > Fort William, Inverness-shire > M&LFHS | Gwynedd FHS > > > > ==== WLS-CAERNARFONSHIRE Mailing List ==== > http://www.archiveshub.ac.uk/inst/uwbangor.shtml > Bangor University Archives > > ============================== > Expand your family tree. Search more than 200 million names in > Ancestry.com's United Kingdom & Ireland Collection. Learn more: > http://www.ancestry.com/s13968/rd.ashx > >
Patricia is right. We have to remember that the census contains many errors. I have several ancestors listed with multiple places of birth. It makes it very diffucult to find their births. Ages are also another problem as they were often added or minused by 5 years. Often, some weren't home the night the census was taken, they were visiting, working, sailing, etc., and if you are lucky, you can find them at another home in another town or county. It can all be very frustrating. Good luck, Arlene Berta California > martin, > I have a gt gt gt who when married said he was born in Llanllechid, then > on > census, he is born in Penmachno, Dolwyddelan and Capel Garmon!! So 'place > of birth' does not seem to mean a lot. What I found was that in each > census > he gave place of birth as last place he lived. Perhaps the enumerator > asked > 'Where did you come from?' or our ancestors who spoke only Welsh did not > fully understand the question!! Either way it is perplexing to say the > least, > > Patricia > Llanrwst > ----- Original Message ----- > From: "Martin Briscoe" <[email protected]> > To: <[email protected]> > Sent: Saturday, November 20, 2004 12:55 AM > Subject: [CAE] Caerhun > > >> There seems to be a lot about Caerhun recently! >> >> My Taid's Taid, Thomas PARRY, might have been born there around >> 1816-1819 >> but there is conflicting information. >> >> His family seemed to have spent most of his time around Clwt Y Bont >> area. >> >> I was going to check on the 1841 Census CD last weekend but broke it and >> still trying to get hold of a replacement. >> I only have the online transcription of the 1851 which gives his place >> of >> birth as Llandeiniolen >> 1871 says his place of birth is Caerhun >> But 1881 has Conway >> 1891 has Bangor >> >> Ancestry have just put 1881 online with images so checked that page and >> it >> is clearly written as Conway. I am just wondering about any thought >> about >> the enumerator not recognising "Caerhun" and writing it down as >> "Conway"? >> I >> can understand "Bangor" being put down as place of birth and >> Llandeiniolen >> can be explained by the enumerator going ditto down the column. >> >> I can see that I need another trip to Caernarfon in the New Year. I >> must >> admit that despite living in Bangor for three years when at UCNW then >> nearly >> a year whilst working at Llanddona I had never heard of Caerhun and saw >> the >> place for the first time when down in North Wales last month! >> >> >> Martin Briscoe >> Fort William, Inverness-shire >> M&LFHS | Gwynedd FHS >> >> >> >> ==== WLS-CAERNARFONSHIRE Mailing List ==== >> http://www.archiveshub.ac.uk/inst/uwbangor.shtml >> Bangor University Archives >> >> ============================== >> Expand your family tree. Search more than 200 million names in >> Ancestry.com's United Kingdom & Ireland Collection. Learn more: >> http://www.ancestry.com/s13968/rd.ashx >> >> > > > > ==== WLS-CAERNARFONSHIRE Mailing List ==== > Rhagorol - online Gwynedd Archive > http://www.gwynedd.gov.uk/adrannau/addysg/archifau/Rhagorol/cgi-bin/browse_archive.pl > > ============================== > OneWorldTree - The World's largest family tree. Learn more: > http://www.ancestry.com/s13971/rd.ashx > > >
There seems to be a lot about Caerhun recently! My Taid's Taid, Thomas PARRY, might have been born there around 1816-1819 but there is conflicting information. His family seemed to have spent most of his time around Clwt Y Bont area. I was going to check on the 1841 Census CD last weekend but broke it and still trying to get hold of a replacement. I only have the online transcription of the 1851 which gives his place of birth as Llandeiniolen 1871 says his place of birth is Caerhun But 1881 has Conway 1891 has Bangor Ancestry have just put 1881 online with images so checked that page and it is clearly written as Conway. I am just wondering about any thought about the enumerator not recognising "Caerhun" and writing it down as "Conway"? I can understand "Bangor" being put down as place of birth and Llandeiniolen can be explained by the enumerator going ditto down the column. I can see that I need another trip to Caernarfon in the New Year. I must admit that despite living in Bangor for three years when at UCNW then nearly a year whilst working at Llanddona I had never heard of Caerhun and saw the place for the first time when down in North Wales last month! Martin Briscoe Fort William, Inverness-shire M&LFHS | Gwynedd FHS
Hi Joan, Would you happen to have anything on a Thomas Hughes, born Caerhun? I am looking for him as I believe him to be my great great grandfather, father of Mary Hughes (my great grandmother). I think he was born c. 1815, not positive. Would appreciate anything you can offer, if you do have this. Thanks Jane Ellen in Pa. ----- Original Message ----- From: "P & J Williams" <[email protected]> To: <[email protected]> Sent: Wednesday, November 10, 2004 4:01 AM Subject: [CAE] CAERHUN census > I wonder if anyone who has access to the 1841 and 1851 census for Caerhun would be kind enough to look for a > ROBERT HUGHES age not known > son RICHARD HUGHES born 1821 in Caerhun, > > I should be very grateful for your help, > Thank you, > Joan > > > ==== WLS-CAERNARFONSHIRE Mailing List ==== > Gwynedd Family History Society > www.gwynedd.fsbusiness.co.uk/ > > ============================== > Expand your family tree. Search more than 200 million names in > Ancestry.com's United Kingdom & Ireland Collection. Learn more: http://www.ancestry.com/s13968/rd.ashx >
Hi Listers, In my wife's line we have a Jane ROBERTS born in Liverpool marrying a James Anthony WHITE in Wharfedale, Yorks in 1876 and on the marriage certificate Jane's father is William ROBERTS a joiner. After considerable searching we have located what we think is the right family in the 1871 census with William and his wife Elizabeth living at 21 Louisa Street, Everton (parish of St Georges) RG10/3817, Folio 93 page 30) and William's occupation is wheelwright and his birthplace is given as Caernarvon. Also present is Jane the daughter aged 16 and she is described as a nursemaid. These facts seem to fit as in later life Jane used to attend families for a month when babies were born and it was always quoted that her parents came from north Wales. At the time of the 1881 census the family has moved to 10 Rathbone St, Newton in Makefield, and here Elizabeth's birthplace is given as Holkyn Mountains, Flint which again fits with the stories in the family. If any Lister has an interest in this William ROBERTS or could provide any further information we would be most grateful to hear from you, Best regards, Courtnay
Thanks Megan, Will try them regards Geraint ----- Original Message ----- From: "Megan Roberts" <[email protected]> To: <[email protected]> Sent: Tuesday, November 16, 2004 6:41 PM Subject: Re: [CAE] William Parry > Another couple of sites to try are: > > http://proarchives.imagineering.com.au/index_search.asp?searchid=23 > which is Unassisted Immigration to Victoria Index of Inward Passenger Lists for British and Foreign Ports 1852-1923 > > and http://www.genealogylinks.net/australia/victoria/vicships.htm > > Megan > > "Geraint L. Jones" <[email protected]> wrote: > I have an interesting problem with my William Parry (GGfather) > Not too sure when he was born. He married Ann Davies 9/7/1861 in llandanwg (Merioneth). > He was a Master Mariner from Nefyn. > They had four children I can find: > William James Parry b.1863 > Mary Elizabeth b. 1865 > John Evan b. 1867 > Betsy b. 1869. > Between 1869 and the census in 1871 he either died or disappeared. I though I had found his death certificate in 1870 but on checking the 1861 census, before he was married, I find him listed as a sawyer and not a mariner. > Rumour has it that he left his family and went to Australia - a letter is supposed to have been received sometime later stating that he had died and left some money but no one was able to go and collect it!!! > My question is - if we left his family and went to Australia, what records are available of immigrants or in his case a possible seaman working his way to Australia between 1869 and 1871. > Any suggestions would be most welcome. > regards > Geraint > > > ==== WLS-CAERNARFONSHIRE Mailing List ==== > Cewch ddanfon negeseuon Cymraeg neu Saesneg i'r rhestr hon > This list covers a bilingual area, in which messages in both Welsh and English are welcome > > ============================== > View and search Historical Newspapers. Read about your ancestors, find > marriage announcements and more. Learn more: > http://www.ancestry.com/s13969/rd.ashx > > > > --------------------------------- > Win a castle for NYE with your mates and Yahoo! Messenger > > > ==== WLS-CAERNARFONSHIRE Mailing List ==== > Rhagorol - online Gwynedd Archive > http://www.gwynedd.gov.uk/adrannau/addysg/archifau/Rhagorol/cgi-bin/browse_a rchive.pl > > ============================== > New! OneWorldTree. Building Trees. Connecting Families. Learn more: http://www.ancestry.com/s13970/rd.ashx > >
Another couple of sites to try are: http://proarchives.imagineering.com.au/index_search.asp?searchid=23 which is Unassisted Immigration to Victoria Index of Inward Passenger Lists for British and Foreign Ports 1852-1923 and http://www.genealogylinks.net/australia/victoria/vicships.htm Megan "Geraint L. Jones" <[email protected]> wrote: I have an interesting problem with my William Parry (GGfather) Not too sure when he was born. He married Ann Davies 9/7/1861 in llandanwg (Merioneth). He was a Master Mariner from Nefyn. They had four children I can find: William James Parry b.1863 Mary Elizabeth b. 1865 John Evan b. 1867 Betsy b. 1869. Between 1869 and the census in 1871 he either died or disappeared. I though I had found his death certificate in 1870 but on checking the 1861 census, before he was married, I find him listed as a sawyer and not a mariner. Rumour has it that he left his family and went to Australia - a letter is supposed to have been received sometime later stating that he had died and left some money but no one was able to go and collect it!!! My question is - if we left his family and went to Australia, what records are available of immigrants or in his case a possible seaman working his way to Australia between 1869 and 1871. Any suggestions would be most welcome. regards Geraint ==== WLS-CAERNARFONSHIRE Mailing List ==== Cewch ddanfon negeseuon Cymraeg neu Saesneg i'r rhestr hon This list covers a bilingual area, in which messages in both Welsh and English are welcome ============================== View and search Historical Newspapers. Read about your ancestors, find marriage announcements and more. Learn more: http://www.ancestry.com/s13969/rd.ashx --------------------------------- Win a castle for NYE with your mates and Yahoo! Messenger
Many thanks - will do. regards Geraint ----- Original Message ----- From: "Arlene Berta" <[email protected]> To: <[email protected]> Sent: Tuesday, November 16, 2004 4:47 PM Subject: Re: [CAE] William Parry > Try this site: > http://www.nla.gov.au/infoserv/family.html > > > Good luck, > Arlene Berta > On Nov 15, 2004, at 12:02 PM, Barbara Williams wrote: > > > My question is - if we left his family and went to Australia, what > > records > > are available of immigrants or in his case a possible seaman working > > his way > > to Australia between 1869 and 1871. > > > > Hi Geraint > > > > I just found this page by using google > > > > http://www.freesurnamesearch.com/search/ausnzp/ > > > > Seems like a good place to start though I have no knowledge of looking > > at > > Australian records as I am a migrant too!! > > > > Regards > > Barbara in Sydney via Liverpool > > > > > > ==== WLS-CAERNARFONSHIRE Mailing List ==== > > Cewch ddanfon negeseuon Cymraeg neu Saesneg i'r rhestr hon > > This list covers a bilingual area, in which messages in both Welsh and > > English are welcome > > > > ============================== > > View and search Historical Newspapers. Read about your ancestors, find > > marriage announcements and more. Learn more: > > http://www.ancestry.com/s13969/rd.ashx > > > > > > > ==== WLS-CAERNARFONSHIRE Mailing List ==== > http://www.archiveshub.ac.uk/inst/uwbangor.shtml > Bangor University Archives > > ============================== > View and search Historical Newspapers. Read about your ancestors, find > marriage announcements and more. Learn more: > http://www.ancestry.com/s13969/rd.ashx > >
unsubscribe [email protected] wrote: > ATTACHMENT part 1 message/rfc822 WLS-CAERNARFONSHIRE-D Digest Volume 04 : Issue 230 Today's Topics: #1 CAERHUN census ["P & J Williams" Administrivia: To unsubscribe from WLS-CAERNARFONSHIRE-D, send a message to [email protected] that contains in the body of the message the command unsubscribe and no other text. No subject line is necessary, but if your software requires one, just use unsubscribe in the subject, too. To contact the WLS-CAERNARFONSHIRE-D list administrator, send mail to [email protected] ______________________________ > ATTACHMENT part 2 message/rfc822 Date: Wed, 10 Nov 2004 22:01:20 +1300 From: "P & J Williams" To: [email protected] Subject: CAERHUN census I wonder if anyone who has access to the 1841 and 1851 census for Caerhun would be kind enough to look for a ROBERT HUGHES age not known son RICHARD HUGHES born 1821 in Caerhun, I should be very grateful for your help, Thank you, Joan --------------------------------- Moving house? Beach bar in Thailand? New Wardrobe? Win £10k with Yahoo! Mail to make your dream a reality.
Try this site: http://www.nla.gov.au/infoserv/family.html Good luck, Arlene Berta On Nov 15, 2004, at 12:02 PM, Barbara Williams wrote: > My question is - if we left his family and went to Australia, what > records > are available of immigrants or in his case a possible seaman working > his way > to Australia between 1869 and 1871. > > Hi Geraint > > I just found this page by using google > > http://www.freesurnamesearch.com/search/ausnzp/ > > Seems like a good place to start though I have no knowledge of looking > at > Australian records as I am a migrant too!! > > Regards > Barbara in Sydney via Liverpool > > > ==== WLS-CAERNARFONSHIRE Mailing List ==== > Cewch ddanfon negeseuon Cymraeg neu Saesneg i'r rhestr hon > This list covers a bilingual area, in which messages in both Welsh and > English are welcome > > ============================== > View and search Historical Newspapers. Read about your ancestors, find > marriage announcements and more. Learn more: > http://www.ancestry.com/s13969/rd.ashx > >
My question is - if we left his family and went to Australia, what records are available of immigrants or in his case a possible seaman working his way to Australia between 1869 and 1871. Hi Geraint I just found this page by using google http://www.freesurnamesearch.com/search/ausnzp/ Seems like a good place to start though I have no knowledge of looking at Australian records as I am a migrant too!! Regards Barbara in Sydney via Liverpool
I have an interesting problem with my William Parry (GGfather) Not too sure when he was born. He married Ann Davies 9/7/1861 in llandanwg (Merioneth). He was a Master Mariner from Nefyn. They had four children I can find: William James Parry b.1863 Mary Elizabeth b. 1865 John Evan b. 1867 Betsy b. 1869. Between 1869 and the census in 1871 he either died or disappeared. I though I had found his death certificate in 1870 but on checking the 1861 census, before he was married, I find him listed as a sawyer and not a mariner. Rumour has it that he left his family and went to Australia - a letter is supposed to have been received sometime later stating that he had died and left some money but no one was able to go and collect it!!! My question is - if we left his family and went to Australia, what records are available of immigrants or in his case a possible seaman working his way to Australia between 1869 and 1871. Any suggestions would be most welcome. regards Geraint
The following is an inscription i discovered today upon a headstone at Eglwysbach Church which seems to relate to my family. It says; JOHN THOMAS 1774 ANNIE EDWARDS 1778 THOMAS JONES ^DYFFRUN 1795 ELIZABETH ROBERTS 1799 HEFYD MARY, GWRIAG DAVID JONES, TAN Y CELYN MAENAN; A GLADDWD MEHEFIN 11. 1849 OED (There is a marriage of John Thomas to Annie Edwards in Eglwysbach on 17th May 1749) (Elizabeth is recorded as being from Dyffryn in the burial register) MARY WOULD APPEAR TO BE MY 4 X GREAT NAIN. DAVID'S FATHER AND MOTHER WERE THOMAS AND ELIZABETH (MAIDEN NAME ROBERTS) AND HE WAS BORN AT AND LIVED AT DYFFRYN AS EVIDENCED BY HIS BAPTISM ENTRY 6TH APRIL 1794, THE LAST OF 6 CHILDREN, AND THE SUBSEQUENT BAPTISM OF HIS CHILDREN. I HAVE BEEN UNABLE TO LOCATE A BAPTISM FOR THOMAS JONES BUT I HAVE BEEN SEARCHING FOR EXACTLY THAT. IF MY UNDERSTANDING OF PATRONYMICS IS CORRECT THOUGH, THOMAS COULD EASILY BE THE SON OF JOHN THOMAS, HENCE HIS 'SURNAME' OF JONES (THE FAMILY NAME FROM THIS GENERATION THROUGH TO TODAY) DO YOU THINK I AM CORRECT IN REACHING THIS CONCLUSION? ALSO, WOULD ANYONE WITH ACCESS TO THE 1851 CENSUS FOR MAENAN MIND HAVING A LOOK FOR THE FAMILY AT TAN Y CELYN FOR ME AND LET ME KNOW WHAT IS RECORDED THERE? MANY THANKS IN ADVANCE GLYN
Hi everyone, I was wondering why the emails I have received lately had seemed so disconnected and had assumed that maybe most of the "conversations" had been taking place off-list. But I have just read a few emails which refer to "bugs" - does anyone know what kind of bugs they were? and how the emails were affected? Best Wishes, Jan
I am hoping for help on researching the following families : My great-grandfather was Owen Jones born in Caerhun Parish, Caernarvonshire, Wales. Sources indicate different birth dates for him, however, they are all in the range of February or March 1851-1853. He was the son of John Jones & Mary (Owen?) Jones and was to have been the 4th of their 7 children. His only siblings that I have identified thus far are John, born about 1862 and Margaret, born about 1857. I have located the John Jones family in the 1871, 1881 and 1891 census living at Cae Fadog, Caerhun, Caernarvonshire, Wales. In 1871 and 1881, the elder John's occupation is quarryman. In 1891, he is listed as a farmer. By 1881, Margaret is married to William Williams; next entry to the John Jones family (also in 1891). The son, John, is not listed with his parents in the 1891 census. He may have married Margaret ? who died in 1916. It is possible that he died in 1901 and that him and his wife are buried at Talybont Chapel Churchyard. About 1874, my great grandfather, Owen, married Margaret Jones, (born 30 June 1851) daughter of Richard John Jones and Elizabeth Jones. The Richard Jones family have been located in the 1851 census at 504 High Street Bethesda in Llanllechid; in the 1871 and 1881 census at Tyn Y Maes, Llanllechid. My great-grandparents, Owen and Margaret, were located in the 1881 census at 22 Goronwy Street, Llanllechid, with their 3 children who were born in Wales (Mary, Richard and John). In July 1881, they immigrated to the United States. Any information will be appreciated. Thank you. Sincerely, Deb Jahn