I don't mind if you like the translation, but for a professional translator it's absolutely horrible. I had to read the German version in order to understand the supposed translation... It even "translated" the name of the village putting CREDIT instead of Borg... :-))) English being my third language normally I translate only FROM english and not to english, however the sense would be better in this way : Subject : History of Borg Today I want to tell something about the history of Borg. We have a chronicle of Borg which was written by a teacher. It is the oly book talking about the old history of Borg. BORG - where comes the name from? In the old registry book of the minister of Dahlem (1853-1872) it is written that the place got its name after the name of a man who wass called "Borger". This man was the first one to settle down in the place. In 1832 there was still a house called "Bogerhaus" (house of Borger). On this place was built the new school in 1832. In the course of time, the form of the name has not always been the same. A very old form is "Bourich(e)". In a document of 1718 it is written "Borrig". In the area of the actual Borg there has already been in the time of the Romans a kind of "Strassenvicus" (meanwhile it has been excavated - more on this in another report) In the 14th century Borg belonged to the duchy of Luxemburg and thus to Remich. Through mariages and heritages between the reigning houses there has often been a change of the proprietors. Thus Borg became 1443 - to Burgundy 1555 - spanish 1714 - austrian Before 1430 the lords of Sierck (today France) have also been the lords of Borg. I don't have the time now to finish, a little later... Barbara France ----- Message d'origine ----- De : "kathy metzen" <[email protected]> À : <[email protected]> Envoyé : mardi 11 juin 2002 13:30 Objet : Re: [TRIER-ROOTS-L] German Translation > Alice, > I used the translator on Lycos.de . It gives the best translation that I've found. The portion that I put through the translator makes sense. > Kathy > > Today I want to them something about the history(story) of credit erzä. We have a chronicle of credit which was written by a teacher. The single book is reported on the ancient history of credit. CREDIT - Where from comes the name? In the old stock book the stock book of the ministers Dahlem (1853-1872) notes that the place has got his(its) name after the name of a man(husband), the "Borger" geheifßen has; this man(husband) has let himself down sharp first in the Piatz. Still in 1832 a house has been in the place, the "credit house" was named. On this place the new schoolhouse was built in 1832. In the course of the times times the name also did not have the same form. A very old one is " Bourich (e) " in a document of 1718 it is written to "Borrig". In the 14th century Borg belonged to the duchy of Luxemburg and thus to Remich. Through mariages and heritages between the reigning houses there has often been a change of the proprietors. Thus Borg became 1443 - to Burgundy 1555 - spanish 1714 - austrian Before 1430 the lords of Sierck (today France) have also been the lords of Borg. > > > Good evening... > ...Recently I had the very good fortune of receiving a surprising e-mail > from a relative who lives in my grandfather's ancestor village of Borg, > Germany. My problem is I only speak English and she is German > speaking. She has sent me some wonderful e-mails, however, the Alta > Vista Translator has given some unusual translations. Since this is > Borg, Germany History I thought I'd share it with you, however, I am > unable to translate it in English correctly. > > Subject: 1.Geschichte von Borg > > heute will ich ihnen einiges über die Geschichte von Borg erzä. Wir > haben eine Chronik von Borg, die von einem Lehrer geschrieben wurde. Es > ist das einzige Buch das über die alte Geschichte von Borg berichtet. > > BORG - Woher stammt der Name? Im alten Lagerbuch der Lagerbuch der > Pfarrer Dahlem (1853-1872) vermerkt, dass der Ort seinen Namen erhalten > habe nach dem Namen eines Mannes, der "Borger" geheifßen habe; dieser > Mann habe sich ais erster an dem Piatz niedergelassen. Noch 1832 habe > sich im Ort ein Haus befunden, das "Borgerhaus" genannt wurde. Auf > dieser Stelle wurde 1832 das neue Schulhaus gebaut. > > Im Laufe der Zeiten Zeiten hatte der Name auch nicht die gleiche Form. > Eine sehr alte ist "Bourich(e)" In einer Urkunde von 1718 wird es > "Borrig" geschrieben. > > Im Bereich der heutigen Germarkung Borg war schon zur Römerzeit eine Art > "Straßenvicus".(ist mittlerweile ausgegraben worden - mehr darü ber in > einem anderen Bericht) > > Im 14. Jahrhundert gehöte Borg zur Grafschaft Luxemburg und damit zum > Remich. > > Durch Heiraten und Erbschaften zwischen den Herrscherhäusern kam es oft > zurn Wechsel der Inhaber der Landeshoheit. > > So wurde Borg > > 1443 - burgundisch > > 1555- spanisch > > 1714 - österreischisch. > > > Vor 1430 waren die Herren von Sierk (heute Frankreich) auch die Herren > von Borg. > > Ca. 1550 erheielten die Herren von Raville die Grund-Mittel und > Hochgerichtsbarkeit in Borg. > > Im 17. Jahrhundert folgten die Herren von Criechingen. > > Von diesen gingen alle Gerichtsbarkeiten an die Karthäuser-Mönche im > Kloster St. Alban bei Trier über. > > Die Herren von Criechingen überließen schließlich ihre Ländereien den > Einwohnem von Borg. Diese mussten dafür jährliche Frucht- und Leibrenten > an die Herrschaft abgeben. - Erst 1847 wurde die Entrichtung der > Leibrente aufgehoben. > > Nach dieser wechselvollen Geschichte durch den Wiener Kongreß im Jahr > 1815 der Gemeindebezirk preußisch, gehöte zum Kreis Saarburg im > Regierungsbezirk Trier. > > Erst 1946 wurde der Gemeindebezirk Teil des Saarlandes. > > Mein Mann Rudolf ist seit 1974 Ortsvorsteher von Borg. > > Note: Will continue the second part with another e-mail. Alice > > > ==== TRIER-ROOTS Mailing List ==== > Going on vacation longer than 4 days? Go to > http://lists.rootsweb.com/index/intl/DEU/TRIER-ROOTS.html > to unsubscribeGet more from the Web. FREE MSN Explorer download : http://explorer.msn.com > > > ==== TRIER-ROOTS Mailing List ==== > Going on vacation longer than 4 days? Go to > http://lists.rootsweb.com/index/intl/DEU/TRIER-ROOTS.html > to unsubscribe >