Hi Ernst, you are absolutly right. Some of the jaenish words are in the dialect of Trier, but Trier people do not like to accept this influence. It is curious enough, but indeed I have been in the last few hours in a pub in Konz/Trier. Some guests were in discussing about Trier dialect. Reason of the discussion was the waiter didn't understand well an order of one of the guests . So a discussions starts whether the waiter is too stupid to understand an order, or whether the order was not understandable as it was in dialect. So a funny discussion about Trier dialect started and of course the question, what is the real Trier dialect. Answer: Trier West (westbank of Mosel river) They speak Trier dialect with jaenish words Trier (eastbank, maintown, center) They speak Trier dialect pure without any other influence. Indeed, that not true, but let them believe it. Jaenisch has influcence on our dialect still today (example) Jaenisch: HAUTZ MUSS HEJJEL German: Junger Mann Mädchen ungehobelter junger Mann English Young man (boy) Girl rude young man Best Regards Brix -- GMX - Die Kommunikationsplattform im Internet. http://www.gmx.net