Note: The Rootsweb Mailing Lists will be shut down on April 6, 2023. (More info)
RootsWeb.com Mailing Lists
Total: 2/2
    1. Re: [TRIER-ROOTS-L] Synodale
    2. barbara schnubel
    3. I have looked at the article of Guido Müller and he translates "Synodalis" (not Synodale) by Kirchenschöffe. Since Synodalis is a latin word, but in German the word Synodale also really exists it is well probable that people "gemanized" the term Synodalis by writing Synodale even if the true sense was not exactly that... Barbara ----- Message d'origine ----- De : "Voves, Michael" <[email protected]> À : <[email protected]> Envoyé : lundi 29 juillet 2002 02:48 Objet : [TRIER-ROOTS-L] Synodale > Dear List, > > I believe that the appearance of the term "Synodale" indicates that the > individual was a "Kirchenschoeffe", or lay judge in an ecclesiastical court. > I came across an article in the periodicals on CD published by the > Arbeitsgemeinschaft fuer Saarlaendische Familienkunde e.V. The article is > called "Lateinische Berufs- und Standesbezeichnungen in katholischen > Kirchenbuechern" by a man named Guido Mueller. The article gives a > translation of latin occupational terms used in Catholic church records. > Mr. Mueller defines the term "Synodale" or "Synodalis" as "Kirchenschoeffe" > (church lay judge). Since the use of Latin in church records is very heavy > in the Trier area, it should not be surprising that officials would use a > Latin term in place of "Schoeffe" (lay judge). Also, it could be that use > of the term Synodale was specific to instances where the court fell under > the jurisdiction of an ecclesiastical lord (like the St. Paulin foundation > in Trier), as opposed to a secular lord. > > Some time back in April I posted an explanation of the meanings of the > related terms Meier, Schoeffe and Synodale. You can look on that thread for > further information. > > In regards to the term "paulinischer Meier" in Oberleuken: the Leuk stream > that runs through Oberleuken once divided the > village politically, as well as physically. Half of the village was part of > Lorraine (or Lothringen), while the other half was part of the Trier > electorate (the "kurtrierisch" section). The collegiate theological > foundation of St. Paulin in Trier was bestowed with property in Oberleuken. > The foundation would have appointed a local Oberleuken tenant as "Meier" to > collect rents, hold court and preserve law and order and generally look > after the foundation's interests. The Meier would have presided over > session in the basic court, and in certain instances, would have had a jury > of local residents (Schoeffen or Synodalen) to hear matters of dispute. > > Mike Voves > > > > ==== TRIER-ROOTS Mailing List ==== > Going on vacation longer than 4 days? Go to > http://lists.rootsweb.com/index/intl/DEU/TRIER-ROOTS.html > to unsubscribe >

    07/29/2002 01:56:59
    1. Re: [TRIER-ROOTS-L] Synodale vs synodale
    2. aellis
    3. Note: Regarding the word Synodale or synodale: In my English dictionary, the word, synodale was not capitalized and was an adjective. In the German, Familienbuch Mettlach un Umgebung by Reinhold Junges, the word Synodale was capitalized and used as a Noun. It appears to me, sometimes it may have been used as a description of a person and other times was used as a noun: Such as, The Synodale Franz WEBER or Franz WEBER was a synodale in Oberleuken before his death in 1754. Maybe this depends on the importance of the word "synodale"; at the time, date, place, country, religion, language, and social factors. I guess this is another example of how important it is to try to understand as much as we can the events in Alsace Lorraine. Alice barbara schnubel wrote: > > I have looked at the article of Guido Müller and he translates "Synodalis" > (not Synodale) by Kirchenschöffe. Since Synodalis is a latin word, but in > German the word Synodale also really exists it is well probable that people > "gemanized" the term Synodalis by writing Synodale even if the true sense > was not exactly that... > > Barbara > > ----- Message d'origine ----- > De : "Voves, Michael" <[email protected]> > À : <[email protected]> > Envoyé : lundi 29 juillet 2002 02:48 > Objet : [TRIER-ROOTS-L] Synodale > > > Dear List, > > > > I believe that the appearance of the term "Synodale" indicates that the > > individual was a "Kirchenschoeffe", or lay judge in an ecclesiastical > court. > > I came across an article in the periodicals on CD published by the > > Arbeitsgemeinschaft fuer Saarlaendische Familienkunde e.V. The article is > > called "Lateinische Berufs- und Standesbezeichnungen in katholischen > > Kirchenbuechern" by a man named Guido Mueller. The article gives a > > translation of latin occupational terms used in Catholic church records. > > Mr. Mueller defines the term "Synodale" or "Synodalis" as > "Kirchenschoeffe" > > (church lay judge). Since the use of Latin in church records is very > heavy > > in the Trier area, it should not be surprising that officials would use a > > Latin term in place of "Schoeffe" (lay judge). Also, it could be that use > > of the term Synodale was specific to instances where the court fell under > > the jurisdiction of an ecclesiastical lord (like the St. Paulin foundation > > in Trier), as opposed to a secular lord. > > > > Some time back in April I posted an explanation of the meanings of the > > related terms Meier, Schoeffe and Synodale. You can look on that thread > for > > further information. > > > > In regards to the term "paulinischer Meier" in Oberleuken: the Leuk > stream > > that runs through Oberleuken once divided the > > village politically, as well as physically. Half of the village was part > of > > Lorraine (or Lothringen), while the other half was part of the Trier > > electorate (the "kurtrierisch" section). The collegiate theological > > foundation of St. Paulin in Trier was bestowed with property in > Oberleuken. > > The foundation would have appointed a local Oberleuken tenant as "Meier" > to > > collect rents, hold court and preserve law and order and generally look > > after the foundation's interests. The Meier would have presided over > > session in the basic court, and in certain instances, would have had a > jury > > of local residents (Schoeffen or Synodalen) to hear matters of dispute. > > > > Mike Voves > > > > > > > > ==== TRIER-ROOTS Mailing List ==== > > Going on vacation longer than 4 days? Go to > > http://lists.rootsweb.com/index/intl/DEU/TRIER-ROOTS.html > > to unsubscribe > > > > ==== TRIER-ROOTS Mailing List ==== > Going on vacation longer than 4 days? Go to > http://lists.rootsweb.com/index/intl/DEU/TRIER-ROOTS.html > to unsubscribe

    07/29/2002 08:55:08