Note: The Rootsweb Mailing Lists will be shut down on April 6, 2023. (More info)
RootsWeb.com Mailing Lists
Previous Page      Next Page
Total: 3500/10000
    1. [SWITZ] Place of citizenship
    2. alan rossing
    3. Hello Listers, In birth records the father is shown as 'from', it is the place of citizenship? Is the father's father also in the same town? Thank you, Alan Rossing, Monterey, California, USA

    10/15/2002 03:13:40
    1. [SWITZ] 1858 voyage to USA
    2. alan rossing
    3. Hello John Ledrich and others, I have a copy of the "Dairy of the 1858 Voyage to the USA" on TXT format. I can download it if so like. The file is: journal.txt Alan Rossing, Monterey, California, USA

    10/15/2002 02:43:52
    1. [SWITZ] Port of Departure (was: Laederach Family
    2. Carol Botteron
    3. >From: "John D. & Peggy Ledrich" <[email protected]> > >Hi Lists, > I would like to know what port was likely used to depart from the >area of Canton Bern, Switzerland, in order to get to the United States >in the year 1852. Would it have been more convenient to go to France, >Germany, or Italy? My BOTTERON ancestors (from Nods, on the French border in canton Bern) went to Le Havre, France, in order to go to the U.S. in 1855. They are listed in _Germans_to_America_; you might want to look in those books if you haven't. >From looking at passenger lists, apparently Le Havre was a popular port of departure. Was there a railroad between there and Switzerland? Carol Botteron <[email protected]>

    10/14/2002 05:29:40
    1. Fw: [SWITZ] [Fwd: Laederach Family]
    2. Roger Gerard
    3. Dear List, I should have added that when my Swiss ancestors sailed down the Rhine to Rotterdam in 1750 they were doing so in response to advertisements by the British government for Swiss and German families to settle in Nova Scotia. They understood that the Swiss and Germans were hard working individuals who could carve out settlements in Nova Scotia. On 12-15 July 2003, Lunenburg, Nova Scotia will celebrate the 250th anniversary of its founding and will honor the Swiss and German immigrant families by dedicating a monument to those founding families by etching the family names on the monument. Descendants from far and wide will be attending a founding families' reunion on that date. More information about the event can be found at the link: www.seawhy.com/L250.html. Roger Gerard ----- Original Message ----- From: "Roger Gerard" <[email protected]> To: "John D. & Peggy Ledrich" <[email protected]> Sent: Sunday, October 13, 2002 10:10 PM Subject: Re: [SWITZ] [Fwd: Laederach Family] > Hi John, > > My Swiss ancestors left Oberwil-im-Simmental in the Bernese Oberland in 1750 > and sailed down the Rhine to Rotterdam. I think many from the Bern canton > did so. > > Roger Gerard > ----- Original Message ----- > From: "John D. & Peggy Ledrich" <[email protected]> > To: <[email protected]> > Sent: Sunday, October 13, 2002 5:57 PM > Subject: [SWITZ] [Fwd: Laederach Family] > > > > Hi Lists, > > I would like to know what port was likely used to depart from the > > area of Canton Bern, Switzerland, in order to get to the United States > > in the year 1852. Would it have been more convenient to go to France, > > Germany, or Italy? > > > > Thank you, > > John D. Ledrich > > > > M and T Fardan wrote: > > > > > John, Here are a few things I found out while looking at films of > > > the Church Records of the Parish of Worb, Canton Bern, > > > Switzerland. Johannes Laederach, son of Johannes, of Ried, > > > married Catharina Gehrig, daughter of Nicklaus, of Oberthal, on > > > April 5, 1839, at Worb. Also, our Johannes Laederach, was > > > christened on May 21, 1815, at Ried, his father was, Johannes > > > Laederach, of Ried, mother was, Elizabeth ( Ruegenbuehl ?), of > > > Hoechstetten. Also, I have Nicklaus Laederach, as the grandfather > > > of our Johannes Laederach, christened on May 21, 1815, at Ried. I > > > hope to find out more on Tuesday, when I'll go to the LDS Family > > > History Library in Wooster to look at some more > > > films. Best > > > Regards, Marzuq > > > Fardan e-mail address: > > > [email protected] > > > > > > > > ==== SWITZERLAND Mailing List ==== > > Resource Site > > http://www.rootsweb.com/~chewgw > > > > >

    10/14/2002 07:57:31
    1. [SWITZ] Re: Canton Bern: Port of Departure
    2. In a message dated 10/14/2002 3:06:21 AM Eastern Standard Time, [email protected] (John D. Ledrich) writes: > I would like to know what port was likely used to depart from the > area of Canton Bern, Switzerland, in order to get to the United States > in the year 1852. Would it have been more convenient to go to France, > Germany, or Italy? > Hello John: My family left Canton Bern about this time, traveled through France, and left for America from Le Havre. I have seen Le Havre listed as the port of departure for many Swiss emigrants, so the road/river system at the time was probably more direct than traveling to a port in Germany or Italy. Paul C. Miller

    10/14/2002 03:00:42
    1. AW: [SWITZ] French and German surnames
    2. Christof Schick
    3. Dear Alan, Send me the JPEG_Files. I'll have a look at them and as well I will shon them to a French speaking friend. He is from the French speaking part of Switzerland and has therefore a lot of experience with French surnames. Have a nice week! Christof -----Ursprüngliche Nachricht----- Von: alan rossing [mailto:[email protected]] Gesendet: Sonntag, 13. Oktober 2002 20:01 An: [email protected] Betreff: [SWITZ] French and German surnames Hello Listers, I have a question about surnames. In the Biel, Canton Bern, Church records I have found one of my family surnames. In 1807 I have a page in French handwriting showing the surname DÄ(AE)TTWILLER. It is the last page of a book showing marriages in alphabetical order. In 1817 I have a page in German handwriting showing the birth of a DÄ(AE)TTWYLER. Can the surname spelled differently and pronounced the same, or have I two surnames and two families? Also can someone translate the two entries? I have scanned them in a JEPG format. Alan Rossing, Monterey, California, USA ==== SWITZERLAND Mailing List ==== Swiss Resource Site http://swiss.genealogy.net

    10/13/2002 02:41:32
    1. [SWITZ] [Fwd: Laederach Family]
    2. John D. & Peggy Ledrich
    3. Hi Lists, I would like to know what port was likely used to depart from the area of Canton Bern, Switzerland, in order to get to the United States in the year 1852. Would it have been more convenient to go to France, Germany, or Italy? Thank you, John D. Ledrich M and T Fardan wrote: > John, Here are a few things I found out while looking at films of > the Church Records of the Parish of Worb, Canton Bern, > Switzerland. Johannes Laederach, son of Johannes, of Ried, > married Catharina Gehrig, daughter of Nicklaus, of Oberthal, on > April 5, 1839, at Worb. Also, our Johannes Laederach, was > christened on May 21, 1815, at Ried, his father was, Johannes > Laederach, of Ried, mother was, Elizabeth ( Ruegenbuehl ?), of > Hoechstetten. Also, I have Nicklaus Laederach, as the grandfather > of our Johannes Laederach, christened on May 21, 1815, at Ried. I > hope to find out more on Tuesday, when I'll go to the LDS Family > History Library in Wooster to look at some more > films. Best > Regards, Marzuq > Fardan e-mail address: > [email protected]

    10/13/2002 11:57:40
    1. Re: [SWITZ] Swiss census 1880, 1890, 1900, 1910
    2. Gschwind-Willi Daniel
    3. Hi Harold Again me! I propose to contact the State Archive of the Kanton Aargau. According to their web site they seem to be quite co-operative for family search. Unfortunately the pages are exclusively in German. May be a translation tool could help. http://www.ag.ch/departemente/sk/ The last sentence on the above site says that the archive would provide a list of recommended professional genealogists on request. Mail address: [email protected] Regards Daniel ----- Original Message ----- From: <[email protected]> To: <[email protected]> Sent: Sunday, October 13, 2002 3:30 AM Subject: [SWITZ] Swiss census 1880, 1890, 1900, 1910 > I know this question was asked and answered in the negative on > this list a couple of years ago, but times do change. Are the > Swiss censuses of 1880-1910 available anywhere outside of > Switzerland, in any format? > > If the answer is still "no," can list members recommend a reliable > person to hire, or some other way that I can obtain images of the > census records for the village of Obermumpf (Bezirk Rheinfelden, > Kanton Aargau) for those years? Thanks again (especially for > ridding me of the superfluous umlaut!) > > Harold > Harold Henderson, [email protected] > on the lookout for > HENDERSON, MACRAE, DAVIDSON, JOHNSTONE (Scotland) ANDERSSON/BORING, SVENSSON, STENBERG, JOHANSDOTTER (Sweden); > THRALL (New England), JAMES (Wales), FLINT, GEDNEY (Lincolnshire), SCHRIBER/SCHREIBER, JOSS, STAUDENMANN (Switzerland); > SCHOLES, MILLS (Lancashire), MOZLEY (Nottinghamshire), VAN NATTA (New Netherlands), BOREN, COCHRAN, LINHART, BLACK (Pennsylvani > a); > BASSETT, COON, BLISS, HUMPHREY, BURDICK, CAMPBELL, CRANDALL, DENISON (New England); > & more > > > ==== SWITZERLAND Mailing List ==== > Swiss Resource Site > http://swiss.genealogy.net > >

    10/13/2002 06:32:08
    1. [SWITZ] French and German surnames
    2. alan rossing
    3. Hello Listers, I have a question about surnames. In the Biel, Canton Bern, Church records I have found one of my family surnames. In 1807 I have a page in French handwriting showing the surname D�(AE)TTWILLER. It is the last page of a book showing marriages in alphabetical order. In 1817 I have a page in German handwriting showing the birth of a D�(AE)TTWYLER. Can the surname spelled differently and pronounced the same, or have I two surnames and two families? Also can someone translate the two entries? I have scanned them in a JEPG format. Alan Rossing, Monterey, California, USA

    10/13/2002 05:04:59
    1. [SWITZ] Swiss census 1880, 1890, 1900, 1910
    2. I know this question was asked and answered in the negative on this list a couple of years ago, but times do change. Are the Swiss censuses of 1880-1910 available anywhere outside of Switzerland, in any format? If the answer is still "no," can list members recommend a reliable person to hire, or some other way that I can obtain images of the census records for the village of Obermumpf (Bezirk Rheinfelden, Kanton Aargau) for those years? Thanks again (especially for ridding me of the superfluous umlaut!) Harold Harold Henderson, [email protected] on the lookout for HENDERSON, MACRAE, DAVIDSON, JOHNSTONE (Scotland) ANDERSSON/BORING, SVENSSON, STENBERG, JOHANSDOTTER (Sweden); THRALL (New England), JAMES (Wales), FLINT, GEDNEY (Lincolnshire), SCHRIBER/SCHREIBER, JOSS, STAUDENMANN (Switzerland); SCHOLES, MILLS (Lancashire), MOZLEY (Nottinghamshire), VAN NATTA (New Netherlands), BOREN, COCHRAN, LINHART, BLACK (Pennsylvani a); BASSETT, COON, BLISS, HUMPHREY, BURDICK, CAMPBELL, CRANDALL, DENISON (New England); & more

    10/12/2002 02:30:34
    1. [SWITZ] DUBUIS & LUGRIN-Canton Vaud, possible Rossiniere
    2. I am still looking for information on the families of Jean Samuel DUBUIS and Rosalie LUGRIN of Canton Vaud. Their son Oscar Felicien DUBUIS immigrated to the USA in 1869. He lis isted "originaire de Rossiniere" and passaport issued from District of Morges. Jean Samuel DUBUIS and Rosalie LUGRIN were born about 1822. Jean was a teacher and Rosalie LUGRIN's parents were said to be farmers. Thank you, Pam

    10/12/2002 01:50:09
    1. Re: [SWITZ] could citizenship change with marriage? Rondula?
    2. Gschwind-Willi Daniel
    3. Dear Jacques You are, of course, right saying that decision-making on the awarding of citizenship to any individual was up to the individual communities and Cantons (i.e. States), in line with their local regulations. At least before this issue was standardized for all Cantons and communities by the Civil Code of the Swiss Confederation. But, don't you agree that in Harold's case it is very likely that the widow, upon her re-marriage, would have assumed the rights of citizenship of her 2nd husband's community of citizenship and would therefore become a citizen of Obermumpf? And this including all (underaged) children descendant of the 1st husband? And that she would have lost the rights of citizenship of Wegenstettem? Anyway, it was not at all my understanding that a woman getting married would "give over her right of bourgeoisie to her husband" but would loose her original rights and, instead, would be awarded the rights of citizenship of the same community the husband already was a citizen of. Best regards Daniel P.S. Harold, the given name of your person does sound quite strange to me. What about Cordula (or Kordula), which was a Saint living in the region of Cologne, once upon a time... Try this http://www.heiligenlexikon.de/index.htm?BiographienC/Cordula_Kordula.htm It's in German but you would find a translation aid (press the US/UK flag at the bottom, right). ----- Original Message ----- From: "Estudio de Investigaciones Genealogicas /CGR /CEG" <[email protected]> To: "Gschwind-Willi Daniel" <[email protected]>; <[email protected]>; <[email protected]> Sent: Saturday, October 12, 2002 6:18 PM Subject: Re: [SWITZ] could citizenship change with marriage? Rondula? > Daniel and Harold, > > You are correct Daniel to say that a woman who married during the 19th > century would "take the location of citizenship of her husband", however I > would say that is a rule of thumb. You start with the idea that a woman who > married gave over her right of bouregoisie to her husband, but not always, > and not in all Kantons. > The citizenship you must remember during the 19th century was a business of > the small town, and then the Kanton. Bern, the Bundes Stadt (City) had very > little to say unless you were a Burger from Bern Staat ( State)...and even > then.... > > I have seen villages who have r-e-f-u-s-e-d the right of the woman to become > a bourgeoise upon marriage in Central Switzerland, Uri, Schwytz and > Unterwald and Luzern, not to mention Grison or Graubunden. > > Sincerely yourrs, > > Jacques de Guise > EIG /CGR / CEG > Estudio de Investigaciones Genealógicas > Center for Genealogical Research > Cabinet d'Etudes Généalogiques > Spain and Switzerland > > http://www.genealogyrsch.com > > E-mail: [email protected] > > > > > ----- Original Message ----- > From: "Gschwind-Willi Daniel" <[email protected]> > To: <[email protected]> > Sent: Saturday, October 12, 2002 10:31 AM > Subject: Re: [SWITZ] could citizenship change with marriage? Rondula? > > > Hi Harold > > Whenever a woman gets married she would take the location of citizenship of > her husband, til nowadays. This also includes loosing the former location of > citizenship. Of course, this is the case when she is remarried (widow or > after divorce), too. > > Modern legislation provides the possibility that a woman may, on request, > maintain her location of citizenship when getting married, bur only since > abt. ten years. > > Kind regards > > Daniel > > BTW: This time there is one Umlaut to much: correct spelling is OBERMUMPF. > > > ----- Original Message ----- > From: <[email protected]> > To: <[email protected]> > Sent: Saturday, October 12, 2002 4:45 AM > Subject: [SWITZ] could citizenship change with marriage? Rondula? > > > > A technical question about Swiss citizenship in the nineteenth > > century. Is it likely that a widow who remarried would take on the > > citizenship of her new husband? > > > > Here's the story: I have a candidate for my great-great > > grandmother in Kanton Aargau. She is listed in the village of > > Obermümpf in the 1837 census as a citizen of Wegenstetten. She > > may appear in the same village in the 1850 census, remarried to a > > man with the expected last name, and with the expected quantity > > of new children. In 1850, the entire family are listed as citizens of > > Obermümpf. Should I consider the change of citizenship as strong > > evidence that they are really two different people? > > > > Incidentally, her given name appears to be "Rondula," which I have > > never heard of. Am I mistranscribing a more recognizable name? > > > > BTW, I was pleased to find that the 1850 census in this bezirk > > contains significantly more information than the 1837 census -- > > including lists of recent emigrants from each town! It also does > > appear to be a census by the American definition -- i.e., contains > > at least some outlanders who live in the villages but hold > > citizenship elsewhere. > > > > Harold > > Harold Henderson, [email protected] > > on the lookout for > > HENDERSON, MACRAE, DAVIDSON, JOHNSTONE (Scotland) ANDERSSON/BORING, > SVENSSON, STENBERG, JOHANSDOTTER (Sweden); > > THRALL (New England), JAMES (Wales), FLINT, GEDNEY (Lincolnshire), > SCHRIBER/SCHREIBER, JOSS, STAUDENMANN (Switzerland); > > SCHOLES, MILLS (Lancashire), MOZLEY (Nottinghamshire), VAN NATTA (New > Netherlands), BOREN, COCHRAN, LINHART, BLACK (Pennsylvania); > > BASSETT, COON, BLISS, HUMPHREY, BURDICK, CAMPBELL, CRANDALL, DENISON (New > England); > > & more > > > > > > ==== SWITZERLAND Mailing List ==== > > Swiss Resource Site > > http://swiss.genealogy.net > > > > > > > > ==== SWITZERLAND Mailing List ==== > Going on vacation? Gone longer than 4 days? Go to > http://lists.rootsweb.com/index/intl/CHE/SWITZERLAND.html > to unsubscribe > nothing in message > >

    10/12/2002 01:17:24
    1. Re: [SWITZ] could citizenship change with marriage? Rondula?
    2. Estudio de Investigaciones Genealogicas /CGR /CEG
    3. Daniel and Harold, You are correct Daniel to say that a woman who married during the 19th century would "take the location of citizenship of her husband", however I would say that is a rule of thumb. You start with the idea that a woman who married gave over her right of bouregoisie to her husband, but not always, and not in all Kantons. The citizenship you must remember during the 19th century was a business of the small town, and then the Kanton. Bern, the Bundes Stadt (City) had very little to say unless you were a Burger from Bern Staat ( State)...and even then.... I have seen villages who have r-e-f-u-s-e-d the right of the woman to become a bourgeoise upon marriage in Central Switzerland, Uri, Schwytz and Unterwald and Luzern, not to mention Grison or Graubunden. Sincerely yourrs, Jacques de Guise EIG /CGR / CEG Estudio de Investigaciones Genealógicas Center for Genealogical Research Cabinet d'Etudes Généalogiques Spain and Switzerland http://www.genealogyrsch.com E-mail: [email protected] ----- Original Message ----- From: "Gschwind-Willi Daniel" <[email protected]> To: <[email protected]> Sent: Saturday, October 12, 2002 10:31 AM Subject: Re: [SWITZ] could citizenship change with marriage? Rondula? Hi Harold Whenever a woman gets married she would take the location of citizenship of her husband, til nowadays. This also includes loosing the former location of citizenship. Of course, this is the case when she is remarried (widow or after divorce), too. Modern legislation provides the possibility that a woman may, on request, maintain her location of citizenship when getting married, bur only since abt. ten years. Kind regards Daniel BTW: This time there is one Umlaut to much: correct spelling is OBERMUMPF. ----- Original Message ----- From: <[email protected]> To: <[email protected]> Sent: Saturday, October 12, 2002 4:45 AM Subject: [SWITZ] could citizenship change with marriage? Rondula? > A technical question about Swiss citizenship in the nineteenth > century. Is it likely that a widow who remarried would take on the > citizenship of her new husband? > > Here's the story: I have a candidate for my great-great > grandmother in Kanton Aargau. She is listed in the village of > Obermümpf in the 1837 census as a citizen of Wegenstetten. She > may appear in the same village in the 1850 census, remarried to a > man with the expected last name, and with the expected quantity > of new children. In 1850, the entire family are listed as citizens of > Obermümpf. Should I consider the change of citizenship as strong > evidence that they are really two different people? > > Incidentally, her given name appears to be "Rondula," which I have > never heard of. Am I mistranscribing a more recognizable name? > > BTW, I was pleased to find that the 1850 census in this bezirk > contains significantly more information than the 1837 census -- > including lists of recent emigrants from each town! It also does > appear to be a census by the American definition -- i.e., contains > at least some outlanders who live in the villages but hold > citizenship elsewhere. > > Harold > Harold Henderson, [email protected] > on the lookout for > HENDERSON, MACRAE, DAVIDSON, JOHNSTONE (Scotland) ANDERSSON/BORING, SVENSSON, STENBERG, JOHANSDOTTER (Sweden); > THRALL (New England), JAMES (Wales), FLINT, GEDNEY (Lincolnshire), SCHRIBER/SCHREIBER, JOSS, STAUDENMANN (Switzerland); > SCHOLES, MILLS (Lancashire), MOZLEY (Nottinghamshire), VAN NATTA (New Netherlands), BOREN, COCHRAN, LINHART, BLACK (Pennsylvania); > BASSETT, COON, BLISS, HUMPHREY, BURDICK, CAMPBELL, CRANDALL, DENISON (New England); > & more > > > ==== SWITZERLAND Mailing List ==== > Swiss Resource Site > http://swiss.genealogy.net > > ==== SWITZERLAND Mailing List ==== Going on vacation? Gone longer than 4 days? Go to http://lists.rootsweb.com/index/intl/CHE/SWITZERLAND.html to unsubscribe nothing in message

    10/12/2002 12:18:43
    1. [SWITZ] Reposting surname interests
    2. Nick Beaton
    3. Hello Listers, Thought it was about time I reposted my surname interests from the canton de Vaud and area surrounding Geneva. CAMPICHE of Sainte Croix CHAPPUIS of L'Isle MERMOD of Sainte Croix SAUGY of L'Isle JACCARD of Sainte Croix PERRIER, JACQUES, BORNAND, MARGOT, Besse & JUNOD of Sainte Croix If any listers have research interests in these surnames, I would be delighted to hear from you. Many thanks Nick Beaton

    10/12/2002 10:40:14
    1. [SWITZ] STRUB from Rechersvil Canton Solothurn
    2. I am researching Joseph STRUB born in Rechersvil Canton Solothurn. Does anyone know if there is any information about Solothurn online? Or where I could get my great great grandfather's birth record? His gravestone says he was born born June 20, 1830. He came to USA and settled in Allamakee County Iowa. Thank you, [email protected]

    10/12/2002 06:59:13
    1. [SWITZ] Cordula?
    2. guy grenny
    3. ----- Original Message ----- From: Gschwind-Willi Daniel <[email protected]> To: <[email protected]> Sent: Saturday, October 12, 2002 10:17 AM Subject: Re: [SWITZ] could citizenship change with marriage? Rondula? ............................................ > Best regards > > Daniel > > P.S. Harold, the given name of your person does sound quite strange to me. > What about Cordula (or Kordula), which was a Saint living in the region of > Cologne, once upon a time... > > Try this > http://www.heiligenlexikon.de/index.htm?BiographienC/Cordula_Kordula.h tm > Dear Daniel, 'better watch i!.... my 'sainted' great grandmother's name is Cordula! Hanneli

    10/12/2002 05:28:06
    1. Re: [SWITZ] could citizenship change with marriage? Rondula?
    2. Gschwind-Willi Daniel
    3. Hi Harold Whenever a woman gets married she would take the location of citizenship of her husband, til nowadays. This also includes loosing the former location of citizenship. Of course, this is the case when she is remarried (widow or after divorce), too. Modern legislation provides the possibility that a woman may, on request, maintain her location of citizenship when getting married, bur only since abt. ten years. Kind regards Daniel BTW: This time there is one Umlaut to much: correct spelling is OBERMUMPF. ----- Original Message ----- From: <[email protected]> To: <[email protected]> Sent: Saturday, October 12, 2002 4:45 AM Subject: [SWITZ] could citizenship change with marriage? Rondula? > A technical question about Swiss citizenship in the nineteenth > century. Is it likely that a widow who remarried would take on the > citizenship of her new husband? > > Here's the story: I have a candidate for my great-great > grandmother in Kanton Aargau. She is listed in the village of > Obermümpf in the 1837 census as a citizen of Wegenstetten. She > may appear in the same village in the 1850 census, remarried to a > man with the expected last name, and with the expected quantity > of new children. In 1850, the entire family are listed as citizens of > Obermümpf. Should I consider the change of citizenship as strong > evidence that they are really two different people? > > Incidentally, her given name appears to be "Rondula," which I have > never heard of. Am I mistranscribing a more recognizable name? > > BTW, I was pleased to find that the 1850 census in this bezirk > contains significantly more information than the 1837 census -- > including lists of recent emigrants from each town! It also does > appear to be a census by the American definition -- i.e., contains > at least some outlanders who live in the villages but hold > citizenship elsewhere. > > Harold > Harold Henderson, [email protected] > on the lookout for > HENDERSON, MACRAE, DAVIDSON, JOHNSTONE (Scotland) ANDERSSON/BORING, SVENSSON, STENBERG, JOHANSDOTTER (Sweden); > THRALL (New England), JAMES (Wales), FLINT, GEDNEY (Lincolnshire), SCHRIBER/SCHREIBER, JOSS, STAUDENMANN (Switzerland); > SCHOLES, MILLS (Lancashire), MOZLEY (Nottinghamshire), VAN NATTA (New Netherlands), BOREN, COCHRAN, LINHART, BLACK (Pennsylvania); > BASSETT, COON, BLISS, HUMPHREY, BURDICK, CAMPBELL, CRANDALL, DENISON (New England); > & more > > > ==== SWITZERLAND Mailing List ==== > Swiss Resource Site > http://swiss.genealogy.net > >

    10/12/2002 04:31:31
    1. [SWITZ] Re: Das Frutig Buch, Frutigen Research
    2. rwalker
    3. If a reply is received about this book, I would also be interested. I am researching Christian Z¸rcher b. abt 1795-1800, son of Jacob, of Frutigen. Spouse of Jacob was Madeleine Gurtner, born abt 1762 in Aeschi, married 18 Jul 1783. I have been quite frustrated because apparently there have been no records microfilmed for the Frutigen area. These would be my GGG grandparents. The above info was gleaned from the Family Search website, and I have no way of verifying it, short of visiting Switzerland again, I guess. "rwalker"

    10/12/2002 03:29:58
    1. Re: [SWITZ] inquiry
    2. In a message dated 10/12/2002 12:02:16 AM Eastern Standard Time, [email protected] (Christi Timm) writes: > I know the birthplaces or deathplaces of all my known Swiss ancestors. What > is my next step? How do I (inexpensively) take my research overseas without > going there myself? How do I get in touch with this places, or with people > researching in these places? > Hello Christi: Have you checked the on-line LDS catalog to see if the records for any of the towns you mentioned have been filmed? This should be your next step, before considering any overseas research. Paul C. Miller

    10/12/2002 01:20:38
    1. [SWITZ] could citizenship change with marriage? Rondula?
    2. A technical question about Swiss citizenship in the nineteenth century. Is it likely that a widow who remarried would take on the citizenship of her new husband? Here's the story: I have a candidate for my great-great grandmother in Kanton Aargau. She is listed in the village of Obermümpf in the 1837 census as a citizen of Wegenstetten. She may appear in the same village in the 1850 census, remarried to a man with the expected last name, and with the expected quantity of new children. In 1850, the entire family are listed as citizens of Obermümpf. Should I consider the change of citizenship as strong evidence that they are really two different people? Incidentally, her given name appears to be "Rondula," which I have never heard of. Am I mistranscribing a more recognizable name? BTW, I was pleased to find that the 1850 census in this bezirk contains significantly more information than the 1837 census -- including lists of recent emigrants from each town! It also does appear to be a census by the American definition -- i.e., contains at least some outlanders who live in the villages but hold citizenship elsewhere. Harold Harold Henderson, [email protected] on the lookout for HENDERSON, MACRAE, DAVIDSON, JOHNSTONE (Scotland) ANDERSSON/BORING, SVENSSON, STENBERG, JOHANSDOTTER (Sweden); THRALL (New England), JAMES (Wales), FLINT, GEDNEY (Lincolnshire), SCHRIBER/SCHREIBER, JOSS, STAUDENMANN (Switzerland); SCHOLES, MILLS (Lancashire), MOZLEY (Nottinghamshire), VAN NATTA (New Netherlands), BOREN, COCHRAN, LINHART, BLACK (Pennsylvania); BASSETT, COON, BLISS, HUMPHREY, BURDICK, CAMPBELL, CRANDALL, DENISON (New England); & more

    10/11/2002 03:45:21