I would be interested in any records from Switzerland. I believe my great-great grandfather, Joseph F. Baldus, his sister, Josephine T. Baldus and his mother, Josephine Schultheiss/Schulthaes were born in Switz, Canton Switz (not certain of spelling) but don't know how to verify it. Does anyone have any good suggestions on how to locate birth records? Conni in Ohio
In a recent message Harold Hernderson tells BTW that he is pleased to find that the 1850 census in this "bezirk" contains more information. Are Swiss census available anywhere on the net? I sure could use such information in my hunt for the ancestors of Joseph Keller. Speaking of the proverbial "Brick Wall", I've really hit it with Joseph. I can't find his naturalization papers, the date he crossed the pond, nor can I get emigration information from Thurgau. Maybe the census would help establish when he and/or his parents were no longer in Bussnang.
Suggestion: Are you sure the name is REDERER? I know of the name RIEDERER. Walter -----Original Message----- From: W. David Samuelsen [mailto:[email protected]] Sent: Monday, October 28, 2002 1:10 AM To: [email protected] Subject: [SWITZ] Rederer - Donnitzer (the rarity of the name) Can anyone on Switzerland side of the Big Pond help me out on this. A search of any families with surname Rederer and Donnitzer turned up only one family in Wisconsin, USA - same family being researched. IGI was very very lacking on Rederer other than two entries showing as being from Canton Appenzell. ZILCH, nothing, zada, whatever the German-speaking say for nothing, on Donnitzer. Christian Rederer and Margareth Donnitzer emigrated from Switzerland in 1884 with 3 children. 4th child was born in Wisconsin, USA Misspellings included Rederer, Dunitger, Donitger on American records. Any help to help zero to correct canton, maybe even village, considering the extreme rarity of the name Donnitzer (even Donitzer), will be very very appreciated. W. David Samuelsen, helping a friend of mine (great granddau of the couple.) ==== SWITZERLAND Mailing List ==== Going on vacation? Gone longer than 4 days? Go to http://lists.rootsweb.com/index/intl/CHE/SWITZERLAND.html to unsubscribe
Can anyone on Switzerland side of the Big Pond help me out on this. A search of any families with surname Rederer and Donnitzer turned up only one family in Wisconsin, USA - same family being researched. IGI was very very lacking on Rederer other than two entries showing as being from Canton Appenzell. ZILCH, nothing, zada, whatever the German-speaking say for nothing, on Donnitzer. Christian Rederer and Margareth Donnitzer emigrated from Switzerland in 1884 with 3 children. 4th child was born in Wisconsin, USA Misspellings included Rederer, Dunitger, Donitger on American records. Any help to help zero to correct canton, maybe even village, considering the extreme rarity of the name Donnitzer (even Donitzer), will be very very appreciated. W. David Samuelsen, helping a friend of mine (great granddau of the couple.)
Dachsen church records were maintained by Laufen Parish of Laufen, Ct. Zürich, and includes baptisms, marriages, deaths, communicants and church census. Includes Uhwiesen, Nohl and Dachsen. Church records 1562-1875 have been filmed by LDS and may be ordered in for viewing at your local FHC. Russell: I used a few abbreviations here you may not be familiar with. If so, let me know and I will explain in English without abbreviations. To get the film numbers you need to order in, go to any one of the following websites. I list more than one because sometimes you keep getting error messages saying "This page cannot be displayed." When that happens, or if a page is slow opening (I call it "unresponsive"), just try one of the other webpages I list: Here are the websites: ===== Locations filmed by LDS http://www.genealogienetz.de/reg/CH/kibu/#ENGLISH http://www2.genealogy.net/gene/reg/CH/ldsloc-m.htm http://german.genealogy.net/gene/reg/CH/ldsloc-m.htm ===== Once you arrive at one of these websites, just scroll down until you come to Canton Zuerich. Then search within Canton Zuerich until you come to Laufen, the parish that maintained the church records for Dachsen. From there it's just a matter of following the prompts until you come to a little grey sign in the upper right corner that promts you to click on it to get the film numbers of the microfilm you want to view. Most records, birth - baptism - marriage - death, will be recorded back to 1562. Prior to that you use land and notorial records back to mid-1400's. Get back with me when you are ready for that procedure. Also, you might check out the Ellis Island Project's website for the manifest you mentioned in your question number two. Go to: ===== Ellis Island Project http://www.ellisislandrecords.org/ ===== If that doesn't work out for you (but it should), try one of these: ===== CIMO - Cimorelli Immigration Manifests Online http://www.cimorelli.com/safe/shipmenu.htm ===== -OR- ===== Passenger & Ships Lists http://www.netmender.net/genelogy/passlist.html ===== -OR- ===== ONLINE SEARCHABLE PASSENGER LISTS http://www.angelfire.com/ks/windshipgenhelp/shiplist.html ===== Pete Mattli SSD Admin [email protected] [3-ggg's] ======================== Subj: [SWITZ] Surname Rubli Date: 10/27/2002 11:50:39 AM Eastern Standard Time From: <A HREF="mailto:[email protected]">[email protected]</A> To: <A HREF="mailto:[email protected]">[email protected]</A> Sent from the Internet (Details) I know of one ancestor with the surname 'Rubli' who was born in Dachsen in the canton of Zurich in 1866. In searching "swiss.genealogy.net" I found the Rubli name in the Dachsen list of families with citizenship prior to 1800. How can I now get information of the family going back from 1866 to previous Rubli's? Second question: I know that the person born in 1866 and her sister came to this country in 1881, traveling from Le Havre to New York. How does one get information about steamship lines, boat names, etc.? I will appreciate any information, leads, etc. that anyone has. Russell Buster ==== SWITZERLAND Mailing List ==== Swiss Resource Site http://swiss.genealogy.net
I know of one ancestor with the surname 'Rubli' who was born in Dachsen in the canton of Zurich in 1866. In searching "swiss.genealogy.net" I found the Rubli name in the Dachsen list of families with citizenship prior to 1800. How can I now get information of the family going back from 1866 to previous Rubli's? Second question: I know that the person born in 1866 and her sister came to this country in 1881, traveling from Le Havre to New York. How does one get information about steamship lines, boat names, etc.? I will appreciate any information, leads, etc. that anyone has. Russell Buster
Hi List, Would anyone have Doug Schorey's email address? thanks, robert
In a 1749 Vevey baptism I recently posted, there was mentioned the "Chatelaine" of the mother as Lybenthal, or perhaps Sybenthal. If this is a village, town or section of Vevey, could someone please help me with this location? Thank you. Judith Watt State College, PA __________________________________________________ Do you Yahoo!? Y! Web Hosting - Let the expert host your web site http://webhosting.yahoo.com/
My thanks to all who replied to my query about the months. I can post the most informative replies here if they aren't already. It's a real pleasure to be able to find out so much so fast. Now, I would like to read a good history of Switzerland (in English, sorry) -- preferably one that goes beyond kings and battles to tell something about how ordinary people (i.e. my ancestors!) lived from day to day and how their culture changed. Any recommendations? Harold Henderson, [email protected] on the lookout for HENDERSON, MACRAE, DAVIDSON, JOHNSTONE (Scotland) ANDERSSON/BORING, SVENSSON, STENBERG, JOHANSDOTTER (Sweden) THRALL (New England), JAMES (Wales), FLINT, GEDNEY (Lincolnshire) SCHREIBER, STOCKER (Kanton Aargau, Switzerland) JOSS, STAUDENMANN (Kanton Bern, Switzerland) SCHOLES, MILLS (Lancashire), MOZLEY (Nottinghamshire), VAN NATTA (New Netherlands) BOREN, COCHRAN, LINHART, BLACK (Pennsylvania) BASSETT, COON, BLISS, HUMPHREY (Rhode Island, New York) BURDICK, CAMPBELL, CRANDALL, DENISON (New England, New York) & more
Does anyone have the list of old names for the months of the year in German? Harold Henderson, [email protected] on the lookout for HENDERSON, MACRAE, DAVIDSON, JOHNSTONE (Scotland) ANDERSSON/BORING, SVENSSON, STENBERG, JOHANSDOTTER (Sweden) THRALL (New England), JAMES (Wales), FLINT, GEDNEY (Lincolnshire) SCHREIBER, STOCKER (Kanton Aargau, Switzerland) JOSS, STAUDENMANN (Kanton Bern, Switzerland) SCHOLES, MILLS (Lancashire), MOZLEY (Nottinghamshire), VAN NATTA (New Netherlands) BOREN, COCHRAN, LINHART, BLACK (Pennsylvania) BASSETT, COON, BLISS, HUMPHREY (Rhode Island, New York) BURDICK, CAMPBELL, CRANDALL, DENISON (New England, New York) & more
Hello ! I translated all so that the group could follow :o)) ---- Original Message ---- From: Judith Watt To: [email protected] Sent: Monday, October 21, 2002 12:31 AM Subject: [SWITZ] Translation of French Words, please > > "Jean David, fils de Jean David Eigerter de Boltigen, Jean David, son of Jean David Eigerter of Boltigen > BALLIAGE de Zweisimmen, habitant a Vevey, dans la "Baillage" is a geographical area under the justice authority of a "bailli". Usualy it groups some villages distant of few miles... area of Zweisimment, living in Vevey in the > Chatelaine de LYBENTHAL Elisabeth Auboissier, sa femme, a "Chatelainie" ... there is also probably a word missing like "et" before Elisabeth castelship of Lybenthal (name of a town) and Elisabeth Auboissier, his wife, was > ete presente au S. Bateme par le Pere, AU NOM DE LA "S." = Saint presented to holly christening , in the name of the Boltingen > COMMUNAUTE de Boltigen le 19 May 1749." community the 19 May of 1749 > Thank you for any help. You're wellcome G. Roelly - Paris - France
Hi There are cards of religion in Switzerland in 1530 : http://hypo.ge-dip.etat-ge.ch/www/cliotexte/gif/suisse.religion.1530.coul.jpg in 1650 : http://hypo.ge-dip.etat-ge.ch/www/cliotexte/gif/suisse.religion.1650.coul.jpg now : http://www.cfdp.ch/geofri/Images/Cartes/Fondsdecartes/suisse/konfessf.gif Commentaries on these cards are in french... Sincerely Guillaume ----- Original Message ----- From: [email protected] To: [email protected] Sent: Monday, October 21, 2002 8:04 PM Subject: [SWITZ] CANTONS HI I AM ITERESTED IN FINDING OUT WHICH CANTONS WERE OF THE CATHOLIC RELIGION PRIMARILY IN THE 1730'S ON TILL THE MID 1800'S. ALSO WHAT WOULD BE YOUR BEST EDUCATED GUESS AS TO THE ORIGIN OF THE NAME OF VOLUSE? I KNOW THAT MY GGG GRANDFATHER CAME FROM SWITZERLAND, BUT WHERE IN SWIT. AND THAT HE WENT TO CATHOLIC CHURCH HERE IN MD. SO THOUGHT IT WAS A GOOD BET HE WAS OF THIS FAITH, HAVE NOT BEEN ABLE TO TRACE ANY VOLUSE'S OR VOLLERS THE NAME THAT APPEARED ON NATURALIZATION PAPERS. ANY HELP WILL BE GREATLY APPRECIATED. JO ELLEN STURGEON JES [email protected] ______________________________
Iam looking for information on the Weishaar family as well as the LeDoux Family. I am trying to find the names of my great great great great great Grandparents. Ignatz Weishaar's parents and Johanna LeDoux- Weishaar's parents. Fact: From a newspaper clipping I have this. On the journey to the new world the Weishaar Family set sail on St. Joseph's day March 19, 1844. On Pentecost day it snowed, and that night they passed an ice berg that lifted it's snowy everst above the water about the height of St. Mary's steeple. They arrived in Chicago on July 4th, 1844, and at that time the windy City was little more than a swamp in the prairie. And soon after they arrived, they settled on a farm in Rich township, Cook County, ILLINOIS. The LeDoux family traveled on the same ship as did the Weishaars. Fact: From birth, death, etc., records I have this. Ignatius(Ignatz) was 13 years old when he came to the US. He was born Feb 16, 1831 in Schoenenburg Alsace Lor. France(Germany). He has a cousin Peter Weishaar. He married Johanna LeDoux on April 5, 1853, at St. Peter's Catholic Church in Chicago. Johanna with her family was on the same ship as the Weishaars. Johanna LeDoux was born Feb. 14, 1834 in Rosebenz Switzerland. She was 10 years old when she came to the US. On her bothers(Bernard Ledoux) death record says parents are from France, mother's maiden names was Snell. Johanna gave birth to a daughter Francisca Weishaar born Dec. 11, 1853 in Richton, ILLINOIS. Ignatz and his family moved to Joliet, ILLINOIS in 1856. Ignatz and Johanna had 15 children. Some born in Rich township others in Joliet. All I do know is Johanna's mother's maiden name was Snell per death record. Also Johanna's brother Bernard LeDoux,also moved to Joliet with them. He was born in 1844 in Switzerland, so he was a baby when they came. Johanna's and Bernard's parents must of moved from France to Switzerland both Johanna and Bernard were born in Switzerland. Miki
Dear List, I am new the list and hoping to find information for a friend. She is researching a Gottfried Hagenbuch who came to the U.S. in 1908. with his wife Elisabeth (Schaller). His mother was Barbara. We believe him to be from Unterlunkhofen, Canton Aargau. we have also seen Ober lunkhofen in some correspondence. Gottfried was born in 1880 and his mother in 1852. Does anyone have connections to these names or areas. Lynell
HI I AM ITERESTED IN FINDING OUT WHICH CANTONS WERE OF THE CATHOLIC RELIGION PRIMARILY IN THE 1730'S ON TILL THE MID 1800'S. ALSO WHAT WOULD BE YOUR BEST EDUCATED GUESS AS TO THE ORIGIN OF THE NAME OF VOLUSE? I KNOW THAT MY GGG GRANDFATHER CAME FROM SWITZERLAND, BUT WHERE IN SWIT. AND THAT HE WENT TO CATHOLIC CHURCH HERE IN MD. SO THOUGHT IT WAS A GOOD BET HE WAS OF THIS FAITH, HAVE NOT BEEN ABLE TO TRACE ANY VOLUSE'S OR VOLLERS THE NAME THAT APPEARED ON NATURALIZATION PAPERS. ANY HELP WILL BE GREATLY APPRECIATED. JO ELLEN STURGEON JES [email protected]
> Von: [email protected] [mailto:[email protected]] > Gesendet: Sonntag, 20. Oktober 2002 22:15 > An: [email protected] > Betreff: [SWITZ] LDS film for Furlen BL Records prior to 1738? > > Hi all, > > Here is another request on behalf of one of the local FHC > staffers who is not a computer user. > > He is researching in Furlen, BL but cannot figure out which > LDS films to check/which are to check for records. Apparently > he tries two different places in the FH Catalog but all the > links do is pop him back and forth. Those places are > Eptingen and Diegten. Well - unlike Furlen, these are easy ones - just check http://swiss.genealogy.net/kibu/blkbinde.htm to find that Eptingen belongs to Diegten, Diegten is an independent parish, and then http://swiss.genealogy.net/ldsloc-m.htm to find the film numbers. Best regards - Wolf > Any ideas of what areas he should be looking in? He's interested in > records prior to 1738. I told him its possible those records > haven't been filmed. > > Many thanks! > Sharon > Buffalo NY
Hi all, Here is another request on behalf of one of the local FHC staffers who is not a computer user. He is researching in Furlen, BL but cannot figure out which LDS films to check/which are to check for records. Apparently he tries two different places in the FH Catalog but all the links do is pop him back and forth. Those places are Eptingen and Diegten. Any ideas of what areas he should be looking in? He's interested in records prior to 1738. I told him its possible those records haven't been filmed. Many thanks! Sharon Buffalo NY _______________________________________________ Join Excite! - http://www.excite.com The most personalized portal on the Web!
I would greatly appreciate help translating the following baptismal record from 1749. I understand 90% of it but will capitalize the words which I cannot translate. It is extracted from Registre Baptistaire de Vevey and recorded in the Boltigen parish records as follows: "Jean David, fils de Jean David Eigerter de Boltigen, BALLIAGE de Zweisimmen, habitant a Vevey, dans la Chatelaine de LYBENTHAL Elisabeth Auboissier, sa femme, a ete presente au S. Bateme par le Pere, AU NOM DE LA COMMUNAUTE de Boltigen le 19 May 1749." Thank you for any help. J. Watt __________________________________________________ Do you Yahoo!? Y! Web Hosting - Let the expert host your web site http://webhosting.yahoo.com/
----- Original Message ----- From: "Gygli Y." <[email protected]> To: <[email protected]> Sent: Sunday, October 20, 2002 11:19 AM Subject: Re: [SWITZ] Mühlhausen - > Hello Alan, > > I know that you are researching the Dätwyler family and I also know that a > branch of this family emigrated to Mulhause, Haut-Rhin, France. This > information came from the civil registers of Biel and referred to - > Jakob Ludwig Dätwyler born 1 May 1811 (christened 19 May 1811) in Mulhouse, > son of Johannes Dätwyler. > > Hope this will help you. > > Yvonne > ----- Original Message ----- > From: "alan rossing" <[email protected]> > To: <[email protected]> > Sent: Saturday, October 19, 2002 5:18 PM > Subject: [SWITZ] Mühlhausen - > > > > Hello Listers, I cannot find Mühlhausen using Mapquest. Can someone help > me > > finding it? > > Alan Rossing, Monterey, California, USA > > > > > > > > > > > > > > ==== SWITZERLAND Mailing List ==== > > Swiss Resource Site > > http://swiss.genealogy.net > > >
Hi ! ----- Original Message ----- From: alan rossing To: [email protected] Sent: Saturday, October 19, 2002 7:18 PM Subject: [SWITZ] Mühlhausen - Hello Listers, I cannot find Mühlhausen using Mapquest. Can someone help me finding it? Alan Rossing, Monterey, California, USA Instead of Mapquest you can use Viamichelin http://www.viamichelin.co.uk You'll see that there are about 15 Mühlhausen in Germany ! Alsace has some villages/towns with alternate spelling : in southern Alsace there's the town of Mulhouse, in northern Alsace there's the town of Mulhausen... The name is wide spread as the meaning is Mill's houses.... Sincerely Guillaume - Mulhouse France