In a message dated 9/29/2002 4:45:28 PM Eastern Daylight Time, [email protected] writes: > Owen is an anglicization of three Irish words Eoghan, Eóin and Abhainn. > My Welsh ancestors would be surprised to hear that Owen was an Anglicization of much of anything.... It's my understanding that there is a difference between Welsh and the Angles. Certainly history would bear that out.... Carl Williams
Carl, My understanding of anglicization is that it was a general process "to assume or conform to English ways." I don't have any evidence of whether they made up the word "owen" or borrowed the Welsh but either way the process was one of changing the Irish spelling to a version to be written in English (anglicization). Jim McDonald [email protected] ----- Original Message ----- From: <[email protected]> > In a message dated 9/29/2002 4:45:28 PM Eastern Daylight Time, [email protected] > writes: > > > Owen is an anglicization of three Irish words Eoghan, Eóin and Abhainn. > > > > My Welsh ancestors would be surprised to hear that Owen was an Anglicization > of much of anything.... > > It's my understanding that there is a difference between Welsh and the > Angles. Certainly history would bear that out.... > > Carl Williams