Note: The Rootsweb Mailing Lists will be shut down on April 6, 2023. (More info)
RootsWeb.com Mailing Lists
Total: 2/2
    1. Re: [WIG LIST] Tattie hokers and all that
    2. McMurray, Lisa
    3. Does bring a smile! I am 3rd generation Australian with Scottish heritage and my husband is an English born Australian of Scottish parents from Wigtown and we too are residents of BC Canada. After living in Canada for near on 10 years we still find a whole lot of different twists and turns in both the language and gastronomical delights of this country. We have both learned to be cautious with our vowel sounds but other things still draw a blank stare. Our Australian "howyadoen" leaves people baffled and our McMurray surname spelled with "double R" is a hoot- most people interpret that as WR which of course comes out as McMuwray - still makes me giggle. As for the Saturday night meal - we too go for bacon and eggs but add a few good barbied snags with perogies on the side - multiculturalism at its finest. Lisa McMurray Langley BC. -----Original Message----- From: [email protected] [mailto:[email protected]] On Behalf Of Olive McDonald Sent: Tuesday, December 14, 2010 8:56 PM To: [email protected] Subject: [WIG LIST] Tattie hokers and all that To Maisie, Jose, Len, Sam and all, Thanks for that bit of fun. I have been a bit eechie-oachie for a few weeks but now I am up to the challenge put down by my pal Maisie. For those not in the know, eechie-oachie means not quite feeling well. Someone will sort me on that one, I've no doubt. As for Maisie and my Irish accent, I think the answer to that is that I am a mongrel. Being a Canadian until the age of eleven, and then trying hard to fit in with the Minnigaff accent was quite a job. Being asked,"whaururyefaehen in one mouthful was hard to take. Translation? "Where are you from, dear?" I think 'hen' was a term of endearment. The accents in Galloway are quite fascinating to me. The Newton Stewart tongue is different from the Minnigaff tongue, and they could shout across the Cree at each other! Go a few miles to Creetown and the accent is different again. As for Kirkcudbright, I was struck dumb when I first met my cousins from Kirkcudbright with a totally different accent again. They said aipple instead of the Minnigaff epple when I said apple. Now I am living once again in Canada and having a great time with those funny Scottish sayings. I love to confuse people now. And yes, Maisie, I have often been asked if I am from Ireland. I put everyone right on the scons and scones. My favourite Saturday night meal is still bacon, egg and tattie scones. Cholesterol be darned. I'm scratching a gey aul' heid with nae bother ata' thanks to that kind of good food. Merry Christmas to everyone out there across the world, from BC, Canada; Olive. ------------------------------- To unsubscribe from the list, please send an email to [email protected] with the word 'unsubscribe' without the quotes in the subject and the body of the message

    12/15/2010 03:13:54
    1. Re: [WIG LIST] double-yew
    2. telford BM
    3. I lived for a while in Brisbane and used to be asked how to spell part of my address which was Wooloowin. Try saying double-u, double o, ell, double-o, double-u, i, n. When I came back to UK, married and later lived not that far from Shropshire (which has the "new town" of Telford) and was asked to give my surname I said Telford and it would be said: no, not where you live, I want your name... (The town was named after Thomas Telford, County Surveyor, civil engineer). The place in Scotland I have problems with is Lesmahagow but even worse, a place in Coventry: Stycheval. Can't imagine the origins of those names, at least the Australian ones sound like Aboriginal. Betty

    12/15/2010 04:16:11