A great big thank you to all who answered my query. Some very informative and educational advice there for all to see. Thank you Alan Mackenzie
Hi Listers Does anyone have an interest and/or information on McKays of the Small Isles in the 18th/19th centuries. I have a Margaret McKay married to Donald Matheson, schoolmaster of Blaiche, Ardgour, Parish of Kilmallie, Argyll. On the 1851 census her place of birth is Small Isles, Inverness. (On the 1841 census it says YES, she was born in Parish where residing - did parish boundary change, or just an enumerator mistake?). Her husband born Lochalsh, Ross. Her age 60 in 1841 and 72 in 1851, so born abt. 1777, 79. I can find no birth or marriage record. Any help appreciated Diana Perrry Armidale NSW Australia
> Subject: [SCT-INV-L] LDS query > Date: Sat, 8 Jul 2000 18:13:29 +0100 > From: "Alan" <mackenzi@cytanet.com.cy> > To: SCT-INVERNESS-L@rootsweb.com > > Hello all, > > When doing a custom search on the IGI for births of a particular couple, > there are sometimes a great many results, especially for the more popular > names. Is there any easy way to tell if these births are related to the > parents you are searching for. For example, I have sometimes noticed that > the "source call no" is the same for some of the births. > > Any advice/assistance greatly appreciated. > > Alan Mackenzie > > ______________________________ > > ------------------------------------------------------------------------ Hello Alan and All, When using the IGI [LDS' International Genealogical Index], look at the sources and if you see the word "extracted" look at the microfilm number or the call number. If the call numbers match then, odds are they at least came from the same parish record. Then they could be the same family, depending on the familiarity of the names. You could get the film number in the source at any LDS Family History center and look for more clues. You can find more information and the locations of the LDS centers at http://www.familysearch.org If you don't see the word "extracted" then you'll see "submitted by an LDS Member. . ." then you could also see if the source film numbers matched, because usually the LDS submissions are all linked in a pedigree in some way or another. I hope that helps your understanding a little. Good luck, Shanna Jones LDS Family History Consultant St. George, Utah sjones@redrock.net http://www.burgoyne.com/pages/sjones
Researching the family of John McIntosh (b abt. 1769) and Bessie Chisolm, married abt. 1794 at Lewiston, Inverness. Their children were; William (1795) at Urquhart, James (1799) at Balnacahan, Isabella (1801) at Balnacahan, Alexander (1803) at Lewiston, Duncan (1805) at Balnacahan. William joined the 93rd Regiment in 1813, served in Scotland, Newfoundland and West Indies. He retired as a pensioner in 1838 to Scotland. All these dates above are from the IGI but there are no further records of the family in that source. John http://freepages.genealogy.rootsweb.com/~johnmc46lc/
Hello all, When doing a custom search on the IGI for births of a particular couple, there are sometimes a great many results, especially for the more popular names. Is there any easy way to tell if these births are related to the parents you are searching for. For example, I have sometimes noticed that the "source call no" is the same for some of the births. Any advice/assistance greatly appreciated. Alan Mackenzie
Hi to the group I have been reading this list for a long time and have asked a few and answered a few but I never quite knew how to do what I am now doing. I have tried and tried to find anything about my two gggrandmothers. Both are listed on the marriage certificate of their children, Alexander CAMERON and Jane MACDONALD but on their death certificates their mother's names seem to have been forgotten. When it comes to the death certificate of Alexander CAMERON's father Andrew he is given as single. See below for details. Has anyone else come across such a conundrum and has anyone any ideas on how i can proceed from here? Believe me I would be very grateful as I have almost given up on these familes in despair. Isla Nottingham Whangamata new Zealand Marriage Details On 13th February, 1863 at 23 Hill Street, Anderston, Glasgow. After banns according to the forms of the Free Church of Scotland Alexander Cameron (Mason Journeyman- Bachelor) age 23 of Stonehouse, Hamilton; son of Andrew Cameron (Mason, foreman) and Annie Cameron m/s Rankin (deceased) [marriage to] Jane McDonald (Domestic Servant- Spinster) age 23 of 23 Hill St., Anderston, Glasgow; daughter of Donald McDonald (Superintendent of Police, Ayr) and Christina Mcdonald m/s McCallum. Officiating Minister: Samuel Miller,DD, Minister of Free Church of St. Matthews, Glasgow Witnesses: Thomas Moir and Thomas D. Cameron (Ref. 1863m/Anderston, Glasgow 644/8/58) Death Certificate On 10th February, 1899 at 2 p.m. at 144 Duke Street, Leith Jane Cameron(Married to Alexander Cameron - Builder died aged 59; daughter of Donald McDonald (superintendent of Police - deceased) and Christina McDonald m/s McDonald (sic) (deceased) ®6 Cause of death: Chronic Bronchitis; Asthma Certified by: H.L.Calder, MD Informant Alexander Cameron, Widower, present (ref. 1899d/South Leith 692/2/124 On 21st February, 1912 at 1a.m. at 8 Allan Street Leith Alexander Cameron (builder - Widower of Jane McDonald) died aged 72; son of Andrew Cameron (Contractor, Railways - deceased) and [blank Cameron m/s [blank] (deceased) Cause of death: Hepatic Carcinoma Certified by: L.P.M. Gardener, MB Informant: Donald Cameron, son (present) Ref. 1912d/North Leith 691/1/74 Death Certificate On 14 December 1888, at 2.30 a.m. at 23 Royal Street, Gourock, dist. Gourock, Co. Renfrew, ANDREW CAMERON died aged 75 years. Foreman Labourer. Single. Son of John Cameron, Farm Manager (deceased) and Jane Cameron m.s. Stoddart (deceased). Cause: Acute Pneumonia, 4 days Informant: Sarah Cameron, Sister. Ref: 567/2/184 Information from Charlotte Cowe, researcher Edinburg Death Certificate On 3rd February, 1895 at 9.30 a.m. at Glencoe Cottage, Ayr Donald MacDonald (sic) (supt. of Burgh Police - widower of Elizabeth Kennedy) died aged 84; son of Ewen Macdonald (Mason - deceased) and Jane Macdonald m/s McMaster (deceased) Cause of Death: Influenza, 5 days; Pneumonia 1 day Certified by Robert B. Erskine,MD Informant Ewen Cameron, Grandson, 144 duke Street, Leith
He listers, If anyone is researching the above names, these may be of interest. If anyone wants a photocopy, I will be happy to post one on to you. Malcolm MacLure, woolen Weaver, age 86. Died May 9, 1858. Gravel, 18 months. Buried at the churchyard at Kilmore, Sleat. Malcolm MacLure, son, informant. Parents- Farquhar MacLure & Christina MacPherson. Deceased. John ANDERSON, Sailor, age 20, single. Died April 5, 1858, Drowning by falling overboard the Sloop; Lady Jane of Greenock. Buried in the churchyard at Kilmore Sleat. Daniel Anderson, brother, informant. Parents- Donald Anderson, mason & Betty Campbell. Mary MACINTOSH or MACPHERSON, age 46, died April 29, 1858, strangulation. A rope attached to a creelful of Sea__(?) which she was carrying on her back became twisted round her neck when in the act of throwing the creel over her head to empty it. Buried at the churchyard at Kilmore, Sleat. Alex Macintosh, father in law, informant. Debbie Derrick
Hello Gus: I note that one of your surname interests is Morrisons in Harris. I am descended from Finlay ( called Phillip) Morrison who emigrated from Harris to Loch Lomond, Cape Breton , Nova Scotia in 1826 or 1828. He came with his wife (name unknown) and three sons, John b. ca. 1807, Kenneth b. ca 1811, and my great grandfather Donald b. ca 1819. I am trying to identify Finlay's place of origin in Harris, his parents and his wifes name. The only clue I have as to his place of origin is that Bill Lawson's "Source Documents 1688-1830 " shows Finlay Morrisons in 1818 in Kirktown Pabbay and Rha Taransay. They are not in those places in 1830. A MacLeod ancestor is John MacLeod, possibly of Harris, b. ca 1797, who md , Christy Bethune b. Harris ca 1803, dau. of John Bethune and Margaret MacAulay. John and Christy also emigated to Cape Breton ca 1828. At least one of their children, Margaret , was b. in Harris , ca 1824. Do any of these connect to your lines? Roger MacPherson Nepean, ON. Canada. In ---- Original Message ----- From: gus campbell <anguscampbell@bigfoot.com> To: <SCT-INVERNESS-L@rootsweb.com> Sent: Monday, July 03, 2000 11:17 AM Subject: [SCT-INV-L] Aignish Cemetery > Can anybody out there tell me if there is a record of the monumental > inscriptions of Aignish cemetery, Stornoway, Isle of Lewis > .
Can anybody out there tell me if there is a record of the monumental inscriptions of Aignish cemetery, Stornoway, Isle of Lewis . Research Interests Campbell, MacDonald, MacLeod, MacRae, Ross in Lewis MacAulay, MacDonald, MacLeod, Mackay, McSween, Morrison in Harris Campbell, MacLeod, MacDonald, MacQueen in Bracadale, Skye Thanks in advance Gus
Acouple of weeks ago I came across a site which listed a great many Gaelic names and their English translations. When this thread started, I tried to find the site again but, unfortunately, was unsuccessful. One thing that I do remember for sure, though, was that Morag was listed as Sarah! And, of course, Sally is a pet form of Sarah. Lyndall Canberra Australia ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ----- Original Message ----- From: <ScotHeritage@aol.com> > In a message dated 02/07/00 8:42:36 AM Central Daylight Time, > mjcpv@newnorth.net writes: > > << > "And God said, SARAH thy wife shall bear thee a son indeed; and thou > shalt call his name Isaac; and I will establish my covenant with him for > and everlasting covenant, and with his seed after him. > ------------------- > ....now all we have to do is find the translation of "Morag"... > > Peg V >> > > As far as I know M\orag is a name all unto itself. > Dave
ScotHeritage@aol.com wrote: > > Where ever did you get a Gaelic Bible in America? Well, in early 90's I wrote Donnie Macdonald (my gaelic teacher, of the "Gaelic Echo" and now also "Men of Worth" ... he grew up on Isle of Lewis, Scotland, now also in Citrus Heights, California. <-- *NO abbreviation!*. I asked him if he could get me a "Scottish Bible". Dave, you will get a laugh, I said "and could you try and get me a King James Version, he wrote me back and said yes, I think I can do that for you, but it will take me awhile...but I would be surprised if it was NOT a King James Version..", haha...well, what did I know. As you see, Americans have LOTS of 'versions'! BTW, all my ancestors, "had issue". I never liked the impersonalness of the phrase, but after seeing it repeatedly it was no question to me what it meant... Issue = Children I got the shock of my life at the > Arlington Games when a wee lassie there was selling lovely hats with feathers > and all, and after only a few words she looked right at me and said , "Your > from the West Coast." I said ha ha no I'm not, I am from Scotland," her > response was "Aye from up near Gairloch." Great story, wish I had seen that one...not really so dis-connected after all, Scotland and America! Well, I will tell you this I was > speechless for a while, Ya, well, for about 10 seconds max, haha not a state as I am sure you have noticed that I am > used to. We ALL noticed, but keep sharing! We love your stories, insight.. Peg V
We have added several Gaelic sites and dictionaries to our Celtic Home Page; <A HREF="http://web2.airmail.net/samhradh/">Radio Celtic Home Page</A> if anyone wants to go and see it. Cheers Dave
In a message dated 02/07/00 9:23:33 AM Central Daylight Time, c.langmuir@mx3.redestb.es writes: << Do you have any more information on this? At first glance, it doesn't seem very likely but you may be right. I suppose it depends on who the Highlander is and how you define a standard of living in the 17th/18th century. Christopher L: >> Well considering they had cattle, plenty of fish and could hunt and grow the odd thing and had plenty of shelter and all they were not doing too badly considering the general life style of a farmer or other common person in any of the areas of England or Europe. Being a more tribal society there was more of a sharing. daveM.
In a message dated 02/07/00 8:42:36 AM Central Daylight Time, mjcpv@newnorth.net writes: << "And God said, SARAH thy wife shall bear thee a son indeed; and thou shalt call his name Isaac; and I will establish my covenant with him for and everlasting covenant, and with his seed after him. ------------------- ....now all we have to do is find the translation of "Morag"... Peg V >> As far as I know M\orag is a name all unto itself. Dave Where ever did you get a Gaelic Bible in America? I can remember as a wee boy reciting passages from heart and trying to make on I was actually reading it. It is strange now that I am seeing the Gaelic again and listening to the music that it is slowly coming back. I got the shock of my life at the Arlington Games when a wee lassie there was selling lovely hats with feathers and all, and after only a few words she looked right at me and said , "Your from the West Coast." I said ha ha no I'm not, I am from Scotland," her response was "Aye from up near Gairloch." Well, I will tell you this I was speechless for a while, not a state as I am sure you have noticed that I am used to.
In a message dated 01/07/00 5:27:02 PM Central Daylight Time, camo@standard.net.au writes: << Dear Ken Here are some NewZealand links, hope they are helpful Marilyn http://www.benet.net.au/~brandis/links/ships.html http://www.benet.net.au/~brandis/links/nz.html >> There are tons of ship tracing and tracking sites at <A HREF="http://web2.airmail.net/samhradh/">Radio Celtic Home Page</A> http://web2.airmail.net/samhradh/ Along with other indexes for other information on Scotland, England, Ireland, Wales, and the channel Islands. Just click on the flag. By the way it is cool to see ll the flags of these once sovereign nations that make up the United Kingdom of today. DaveM.
In a message dated 01/07/00 9:28:06 PM Central Daylight Time, condor@ansonic.com.au writes: << They are mentioned extensively in the various histories and virtually all refer to them, not by their names but by their farm or origin. Hence John McDonald of Leek is known as "Leek" and his son's as , ie. Leeks Ranald or Ranald, son of Leek. They refer to Aberchalder who I assume was Alexander senior and Collachie who I assume was Allan. You said they wee referred to by the names of the area they lived in. Could these not be the names of their houses? I think our problem today, is that we think in terms of todays social structures and try to interpret details 2 or 3 hundred years old in this sense. On amother tack, can someone tell me what is meant by the term "with issue" when referring to a family, ie. John and Mary McDonald with issue! David Australia >> Without issue means no legally accounted for children. With issue means a legally registered child. Now if it was known the person had a child, whether the child was a bastard or not it could be considered as an issue. Most children and in fact many marriages in the Highlands and Islands were not registered prior to the 18 hundreds so the terms do not carry the same connotations as they did in Victoria England and later. DaveM.
Hello I can only add my bit of info to this thread. When we were in North Uist, we located a long lost relative. After spending the day with them and taking down her family info she referred to her daughter Morag. I said isn't your daughter Marion and she replied "but Marion is always known as Morag here". Good Luck Lorraine Ottawa, Canada
>It is important >to remember that before the clearances and the alliance with England the >Highlander had amongst the highest standards of living in Europe. Do you have any more information on this? At first glance, it doesn't seem very likely but you may be right. I suppose it depends on who the Highlander is and how you define a standard of living in the 17th/18th century. Christopher L:
I was always led to believe by my Grandmother Morag , that the translation of Morag was Sarah. Leigh. >> Perhaps if you could find a Gaelic bible and check out how they call Sarah. I have no idea about this and I am ashamed to admit I have not had a Gaelic Bible in my hands for many a year. dave M. ========== Good idea, Dave..In my "Biobull" Sarah is "Sarai" meaning Princess but I notice in Genesis 17:19 it says ------------------ Agus thubhairt Abraham Dia, Gu cinntheach beirdh do bhean SARAH mac dhuit; agus bheir thu Isaac mar ainm air: agus daingnichidh misc mo choimheheangal ris mar choimheheangal siorruidh agus r'a shliochd 'n a dheigh. (being translated means) "And God said, SARAH thy wife shall bear thee a son indeed; and thou shalt call his name Isaac; and I will establish my covenant with him for and everlasting covenant, and with his seed after him. ------------------- ....now all we have to do is find the translation of "Morag"... Peg V
>From one Dave M to another. The recent discussion on mis-spelling of names has been very good and I quite like Dave M's reasoning. Further to the issue, I will add a little bit which may be of interest. My (long lost) family, the McDonalds of Leek were led by John, his brothers Allan of Collachie and Alexander of Aberchalder to Canada in 1793 aboard the Pearl. They are mentioned extensively in the various histories and virtually all refer to them, not by their names but by their farm or origin. Hence John McDonald of Leek is known as "Leek" and his son's as , ie. Leeks Ranald or Ranald, son of Leek. They refer to Aberchalder who I assume was Alexander senior and Collachie who I assume was Allan. I think our problem today, is that we think in terms of todays social structures and try to interpret details 2 or 3 hundred years old in this sense. On amother tack, can someone tell me what is meant by the term "with issue" when referring to a family, ie. John and Mary McDonald with issue! David Australia