RootsWeb.com Mailing Lists
Previous Page      Next Page
Total: 1980/10000
    1. Re: Gaelic
    2. Jean Brocklebank
    3. > From: ruth.enns@shaw.ca > My late Uncle, John Paterson ,published a series of booklets, "Gaelic Made > Easy", I think. But I am ashamed to say I do not know where my copy is. They > would have been published in Scotland. ___________ Are you late uncle's children alive? Might they not have a copy? And how about Auntie? Take a look at this! http://www.addall.com/Browse/Detail/0884324435.html Its offered for a whopping $89.00 Jean

    08/15/2002 07:59:09
    1. Re: Gaelic
    2. Jean Brocklebank
    3. > From: "Duncan McIntosh" <duncan@mcintosh1943.freeserve.co.uk> > Hope this helps with pronounciation of place names. There are pleny of lessons > available on the net. I do wish they were a wee bit more aggressive in > promoting the tongue of our ancestors . Maybe we can help if each of us sent > this on to any Soct or Scots lover they know . > LESSON ONE -- A' CHEUD LEASAN ___________ Duncan! Many thanks for your effort and these teachings from you. As you suggest, I have forwarded your post to three others. Jean

    08/15/2002 07:54:55
    1. Re: Gaelic
    2. He married late in life, no children but I wonder WHO is getting all the money for his books? WOW!!!!!!! Thanks for the look-up. Ruth ----- Original Message ----- From: "Jean Brocklebank" <jeanbean@nmia.com> To: <SCOTLAND-GENWEB-L@rootsweb.com> Sent: Thursday, August 15, 2002 12:59 PM Subject: Re: Gaelic > > > From: ruth.enns@shaw.ca > > > My late Uncle, John Paterson ,published a series of booklets, "Gaelic Made > > Easy", I think. But I am ashamed to say I do not know where my copy is. They > > would have been published in Scotland. > ___________ > > Are you late uncle's children alive? Might they not have a copy? And how > about Auntie? > > Take a look at this! http://www.addall.com/Browse/Detail/0884324435.html > > Its offered for a whopping $89.00 > > Jean >

    08/15/2002 07:12:47
    1. 1851 census look-up
    2. Patricia Flowers
    3. Is it possible that someone may be albe to look up the 1851 census for James Hay, born 1815 East Lothian and wife Elizabeth (looking for place of birth). Known children Peter, William, Archibald, John and James. Thanks!

    08/15/2002 07:02:04
    1. Re: Gaelic
    2. Duncan: My late Uncle, John Paterson ,published a series of booklets, "Gaelic Made Easy", I think. But I am ashamed to say I do not know where my copy is. They would have been published in Scotland. I think they use his booklets for teaching in the Universities in Nova Scotia. Ruth Mckenzie Enns Canada ----- Original Message ----- From: "Duncan McIntosh" <duncan@mcintosh1943.freeserve.co.uk> To: <SCOTLAND-GENWEB-L@rootsweb.com> Sent: Thursday, August 15, 2002 10:41 AM Subject: Gaelic > > > > Hope this helps with pronounciation of place names. There are pleny of lessons available on the net. I do wish they were a wee bit more aggressive in promoting the tongue of our ancestors . Maybe we can help if each of us sent this on to any Soct or Scots lover they know . > LESSON ONE -- A' CHEUD LEASAN > > Aspiration > "To Be" > i) Present Tense, Affirmative > ii) Present Tense, Negative > iii) Present Tense, Question > iv) Present Tense, Negative Question > Verbal Noun > Vocabulary > > > -------------------------------------------------------------------------- ---- > > > This is the first in a series of Scots Gaelic lessons. These lessons are cobbled together using examples from different grammars and textbooks, so if anything seems vaguely familiar, that's probably why. Corrections to this material are always welcome. > > These lessons will be sent out irregularly but generally at one or two-week intervals; a version with slashes instead of accents will be sent out immediately after the accented version. Now, if you're sitting comfortably, we'll begin. > > Aspiration > > Aspiration is a way of indicating grammatical change in SG and, since it is widely used, it's best to start off by illustrating how it works. There are eighteen letters in Gaelic: five are vowels (a, e, i, o, and u, as in English), one is the letter "h", which is in a category all by itself, and the remaining letters are consonants (b, c, d, f, g, l, m, n, p, r, s, and t). Of the vowels, two (e and i) are called "slender" vowels, and three (a, o, and u) are called "broad" vowels. Of the consonants, all of them except l, n, and r can become aspirated in writing, and this changes their sound as well. (L, n, and r also sound different when aspirated in speech, but this is not marked in writing). To aspirate a letter, you simply put "h" after it when it appears at the beginning of a word, for example: > > > Letter Aspirated Form Sounds Like... > b > bh > "v" as in "vet" > c > ch > "ch" as in "loch" > d > dh > silent after a slender vowel; like "y" in "yet" before a slender vowel; like "gh" in "ugh!" after or before a broad vowel. > f > fh > silent > g > gh > silent after a slender vowel; like "y" in "yet" before a slender vowel; like "gh" in "ugh!" after or before a broad vowel. > m > mh > "v" as in "vet" > p > ph > "f" as in "fox" > s > sh > "h" as in "his" > t > th > "h" as in "his"; silent at the end of a word > > > The purpose of aspiration is to show certain kinds of grammatical change, just as in English we put "-ed" to the end of a verb (e.g. "walk" --> "walked") to show the past tense or put "s" at the end of a word to show the plural (e.g. "hat" -- "hats"). The difference is that Scots Gaelic, in common with the other Celtic languages, puts the change at the beginning of the word instead. For example, one common use of aspiration is to indicate certain kinds of possession. The SG word "mo" means "my" and causes aspiration (where possible) on the following word. The word "taigh" means "house". To say "my house" in Gaelic, you would say "mo thaigh". "Taigh" is pronounced like the English word "tie", but "mo thaigh" sounds like "mo hie". Or to take another example, "cù" means "dog", so to say "my dog" you would say "mo chù". "Cù" sounds like "koo", but in "chù" the "k" sound is dropped in favour of a "ch" sound like in the word "loch" -- a sound halfway between "k" and "h". > > There is no "eclipsis" in Scots Gaelic as there is in Irish. > > > > -------------------------------------------------------------------------- ---- > > "To Be" > > i) Present Tense, Affirmative > > Like some other languages, for example Spanish, the Gaelic languages have two verbs that cover the range of the English verb "to be". One of them is used to join a noun with a noun, e.g. "Iain is a teacher" or "Calum is a Scotsman". The other one, which we'll look at in this lesson, is used to join a noun with an adjective -- e.g. "Ruairidh is tall", "Colin is old", etc. The basic present tense form of the verb is "tha" and the pronouns equivalent to English "I", "you", "he", etc. are as follows: > > tha mi -- I am > tha thu -- you [singular] are > tha e -- he is; it is > tha i -- she is; it is > tha sinn -- we are > tha sibh -- you [plural] are > tha iad -- they are > > (Note the difference between "thu" and "sibh"; "thu" means "you" when speaking to one person only. "Sibh" means "you" when speaking to more than one person but is also a polite form you can use when showing respect to someone who is older). The pronouns "e" and "i" mean "it" when they refer to masculine and feminine nouns rather than people, but for now I'll just use them in their personal sense. > > The above forms are easily joined with adjectives like "beag" (little), "mór" (big), "òg" (young), "sona" (happy), etc.: > > Tha mi sona. -- I am happy. > Tha iad beag. -- They are little. > Tha e mór. -- He is big. > Tha sinn òg. -- We are young. > "Tha mi fallain, tha mi òg" -- "I am healthy, I am young" > > -- that last example is a line from a Runrig song, incidentally. > > > Some other adjectives to get you started: > > sgìth -- tired tioram -- dry > fuar -- cold fliuch -- wet > blàth -- warm snog -- nice > trang -- busy math -- good > leisg -- lazy dona -- bad > brèagha -- beautiful dorcha -- dark > ciallach -- sensible gòrach -- stupid > > > ii) Present Tense, Negative > > Just as in English and other languages, the verb "to be" in SG is highly irregular. To give the negative form of "tha", i.e. in order to say "... is not...", you have to use a different form altogether -- "chan eil": > > Chan eil mi sgìth. -- I am not tired. > Chan eil iad beag. -- They are not little. > Chan eil i òg. -- She is not young. > Chan eil sinn sona. -- We are not happy. (etc.) > > > iii) Present Tense, Question > > In English to ask a question we can just rearrange the word order (e.g. "you are happy" becomes "are you happy?") or we can even leave the word order as it is and just change the tone of voice ("you *are* happy?") In SG, however, we have to use a question word before a verb in order to ask a question using that verb. The question word is "an", but this changes to "am" before the letters b, f, m, and p. Unfortunately since "tha" is irregular, we can't just put the question word before "tha"; we have to put it in front of an irregular form called "bheil". Since "bheil" begins with a "b", this makes the question word "am": > > Am bheil thu sgìth? Are you tired? > Am bheil iad sona? Are they happy? > Am bheil e òg? Is he young? > Am bheil mi fuar? Am I cold? > > Over time, however, the "am" has become shortened in speech and writing to "a", so that questions are now usually asked with "a bheil...?" I've shown you the full form because you will still come across it in older books and because it helps to understand the basic rules involved with asking a question generally. > > There is no word for "yes" or "no" as such in Gaelic, so a question tends to get answered with either an affirmative or negative form of the verb that was contained in the question. For example, the question "am bheil iad sona?" (are they happy?) can be answered affirmatively with "tha", which just means "are"; the negative answer would be "chan eil" (are not). When the question is "am bheil...?", "tha" becomes a "yes" answer and "chan eil" becomes a "no" answer -- but "yes" and "no" in Gaelic are always different depending on what verb is in the question. > > > iv) Present Tense, Negative Question > > A negative question corresponds to the English phrases "Isn't he/she/it...?" or "Aren't I/they...?" In SG the negative question word is "nach" and, as usual, an irregular form of "tha" is used -- "eil": > > Nach eil mi sona? Aren't I happy? > Nach eil e gòrach? Isn't he stupid? > > As with "am bheil...?" the answer to a negative question with "nach eil...?" is either "tha" (corresponding to "yes") or "chan eil" (corresponding to "no"). > > > > -------------------------------------------------------------------------- ---- > > Verbal Noun > > The verbal noun is a kind of verb expressing ongoing action, very much like the English verbs which end in "-ing" like "walking" or "laughing". There are two parts to each verbal noun, the verb itself and "a'" ("ag" before a vowel) coming before it. It is used with "tha" and with the different forms of "tha". Some common verbal nouns are: > > a' dol -- going > a' tighinn -- coming > a' coiseachd -- walking > a' cluich -- playing > ag obair -- working > ag òl -- drinking > a' bruidhinn -- talking, speaking > a' ruith -- running > a' leughadh -- reading > a' sgrìobhadh -- writing > ag itheadh -- eating > ag éisdeachd -- listening (etc.) > > > Tha sinn ag éisdeachd. -- We are listening. > Chan eil iad ag obair. -- They are not working. > Nach eil i a' dol? -- Isn't she going? > A bheil sibh a' leughadh? -- Are you reading? (etc.) > > > -------------------------------------------------------------------------- ---- > > Vocabulary > > a-màireach -- tomorrow > a-nis -- now > a-rithist -- again > an-dè -- yesterday > an-diugh -- today > an-dràsda -- at the moment > an-seo -- here > an-sin -- there > aosda -- old, aged > bàn -- fair-haired > ceàrr -- wrong > ceart -- right, correct > cuideachd -- also, too > dearg -- red > dubh -- black, dark-haired > fhathast -- yet > geal -- white > iongantach -- wonderful > laghach -- nice > làn -- full > modhail -- polite > pòsda -- married > riaraichte -- satisfied > smaoineachail -- amazing > seo -- this > sin -- that > teth -- hot > uaine -- green > ùr -- new, fresh > > > > > >

    08/15/2002 04:59:54
    1. General Register Office-Lookup
    2. Jean & Bob Elliott
    3. It would be most appreciated if someone could lookup the middle name recorded with the death of Joseph Elliott, 24th July 1918, in the district of Hutchesontown, Glasgow. I have misplaced the name. He was my gg grandfather and he never had a middle name until his death certificate. It is an unusual name, starting with an "S". Perhaps someone could also tell me the significance or history of this name. Thanks very much. Bob Elliott

    08/13/2002 01:45:00
    1. General Register Office-Lookup
    2. It would be most appreciated if someone could lookup the middle name recorded with the death of Joseph Elliott, 24th July 1918, in the district of Hutchesontown, Glasgow. I have misplaced the name. He was my gg grandfather and he never had a middle name until his death certificate. It is an unusual name, starting with an "S". Perhaps someone could also tell me the significance or history of this name. Thanks very much. Bob Elliott

    08/13/2002 01:45:00
    1. Robert & Elizabeth McFARLANE Scotland prior to 1865.
    2. Alan Paul
    3. I am searching for details of MY GGGrandparents Robert McFARLANE and Elizabeth McFARLANE nee ROBERTSON somewhere in Scotland most probably Lanark prior to 1865. All I know about them is they had a daughter Helen McFarlane born abt 1842 who married Alan McKEAN on the 10th November 1865 in Clayton Villa, Dennistown, Glasgow. On the copy of the marriage entry Robert McFARLANE occupation was listed as dyer and both he and Elizabeth were listed as deceased. I would be interested in hearing for any one that is connected to this couple or have any information on them. Regards Alan Wallace Paul Melbourne, Victoria, Australia alanpaul@bigpond.net.au http://awp44.homestead.com/HomePage.html

    08/12/2002 01:27:29
    1. Re: Parachute Regiment - Gravestone Photos
    2. Hi Robin, Thankyou for doing the lookup anyway. Alison ----- Original Message ----- From: "robins bernard" <robins.at.trans@wanadoo.fr> To: <SCOTLAND-GENWEB-L@rootsweb.com> Sent: Monday, August 12, 2002 12:04 AM Subject: Re: Parachute Regiment - Gravestone Photos > Corporal 2991530 Ruddy J. John. 2nd Battalion The Parachute Regiment AAC. > Died: 21 September 1944 Age: 22. Buried: Arnhem Oosterbeek War Cemetery, > Gelderland, Netherlands. Grave 6. D. 11. > > Sorry Alison, we only have photo of French graves. > > Regards > Bernard & Fay ROBINS > 4 rue du Mont St. Michel > 35610 > Trans La Forêt > FRANCE > > Telephone & Fax: 0033 - 299 - 485629 > > Researching Family Trees for:- > ALL THRESHERS & THRASHERS in England. > SMITH from Kings Somborne & Brown Candover area of Hampshire. > BENNETT - BUDD - DAVIDGE from Somerset. > ROBINS & BEWLEY from Deptford, London. > > ----- Original Message ----- > From: "alison davies" <adavies64@shaw.ca> > To: <SCOTLAND-GENWEB-L@rootsweb.com> > Sent: dimanche 11 août 2002 20:41 > Subject: Re: Parachute Regiment - Gravestone Photos > > > > Hi, > > Thankyou for your kind offer. I am doing this for a friend who is > looking > > for a John RUDDY, died Sept 21 944, his service # 2991530 > > Thankyou again for any information you can provide. > > Alison > > ----- Original Message ----- > > From: "robins bernard" <robins.at.trans@wanadoo.fr> > > To: <scotland-genweb-l@rootsweb.com> > > Sent: Sunday, August 11, 2002 8:38 AM > > Subject: Parachute Regiment - Gravestone Photos > > > > > > > We have taken photographs of most of the UK Parachute Regiment War > Graves > > in France. > > > > > > We will be pleased to e-mail a copy to anyone having an interest. > > > > > > Please supply as much detail as possible. > > > > > > Bern & Fay Robins at robins.at.trans@wanadoo.fr. > > > > > > We would like to receive copies of photographs of individuals or groups > > from the Parachute Regiment dating to the 1944 period in an attempt to > match > > people to the gravestones. > > > > > > Sorry but we will be leaving this forum in the next couple of days so if > > you want any photos, do it now. > > > > > > P.S: Will Eric Dermott-Powel please get in touch again, I have tried to > > reply but it is bouncing. > > > > > > Researching Family Trees for:- > > > ALL THRESHERS - THRASHERS in England. > > > SMITH from Kings Somborne & Brown Candover area of Hampshire. > > > BENNETT - BUDD - DAVIDGE from Somerset. > > > ROBINS - BEWLEY from Deptford, London. > > > > > >

    08/12/2002 11:47:24
    1. Re: Parachute Regiment - Gravestone Photos
    2. alison davies
    3. Hi Robin, Thankyou for doing the lookup anyway. Alison ----- Original Message ----- From: "robins bernard" <robins.at.trans@wanadoo.fr> To: <SCOTLAND-GENWEB-L@rootsweb.com> Sent: Monday, August 12, 2002 12:04 AM Subject: Re: Parachute Regiment - Gravestone Photos > Corporal 2991530 Ruddy J. John. 2nd Battalion The Parachute Regiment AAC. > Died: 21 September 1944 Age: 22. Buried: Arnhem Oosterbeek War Cemetery, > Gelderland, Netherlands. Grave 6. D. 11. > > Sorry Alison, we only have photo of French graves. > > Regards > Bernard & Fay ROBINS > 4 rue du Mont St. Michel > 35610 > Trans La Forêt > FRANCE > > Telephone & Fax: 0033 - 299 - 485629 > > Researching Family Trees for:- > ALL THRESHERS & THRASHERS in England. > SMITH from Kings Somborne & Brown Candover area of Hampshire. > BENNETT - BUDD - DAVIDGE from Somerset. > ROBINS & BEWLEY from Deptford, London. > > ----- Original Message ----- > From: "alison davies" <adavies64@shaw.ca> > To: <SCOTLAND-GENWEB-L@rootsweb.com> > Sent: dimanche 11 août 2002 20:41 > Subject: Re: Parachute Regiment - Gravestone Photos > > > > Hi, > > Thankyou for your kind offer. I am doing this for a friend who is > looking > > for a John RUDDY, died Sept 21 944, his service # 2991530 > > Thankyou again for any information you can provide. > > Alison > > ----- Original Message ----- > > From: "robins bernard" <robins.at.trans@wanadoo.fr> > > To: <scotland-genweb-l@rootsweb.com> > > Sent: Sunday, August 11, 2002 8:38 AM > > Subject: Parachute Regiment - Gravestone Photos > > > > > > > We have taken photographs of most of the UK Parachute Regiment War > Graves > > in France. > > > > > > We will be pleased to e-mail a copy to anyone having an interest. > > > > > > Please supply as much detail as possible. > > > > > > Bern & Fay Robins at robins.at.trans@wanadoo.fr. > > > > > > We would like to receive copies of photographs of individuals or groups > > from the Parachute Regiment dating to the 1944 period in an attempt to > match > > people to the gravestones. > > > > > > Sorry but we will be leaving this forum in the next couple of days so if > > you want any photos, do it now. > > > > > > P.S: Will Eric Dermott-Powel please get in touch again, I have tried to > > reply but it is bouncing. > > > > > > Researching Family Trees for:- > > > ALL THRESHERS - THRASHERS in England. > > > SMITH from Kings Somborne & Brown Candover area of Hampshire. > > > BENNETT - BUDD - DAVIDGE from Somerset. > > > ROBINS - BEWLEY from Deptford, London. > > > > > >

    08/12/2002 11:47:24
    1. Re: Parachute Regiment - Gravestone Photos
    2. robins bernard
    3. Corporal 2991530 Ruddy J. John. 2nd Battalion The Parachute Regiment AAC. Died: 21 September 1944 Age: 22. Buried: Arnhem Oosterbeek War Cemetery, Gelderland, Netherlands. Grave 6. D. 11. Sorry Alison, we only have photo of French graves. Regards Bernard & Fay ROBINS 4 rue du Mont St. Michel 35610 Trans La Forêt FRANCE Telephone & Fax: 0033 - 299 - 485629 Researching Family Trees for:- ALL THRESHERS & THRASHERS in England. SMITH from Kings Somborne & Brown Candover area of Hampshire. BENNETT - BUDD - DAVIDGE from Somerset. ROBINS & BEWLEY from Deptford, London. ----- Original Message ----- From: "alison davies" <adavies64@shaw.ca> To: <SCOTLAND-GENWEB-L@rootsweb.com> Sent: dimanche 11 août 2002 20:41 Subject: Re: Parachute Regiment - Gravestone Photos > Hi, > Thankyou for your kind offer. I am doing this for a friend who is looking > for a John RUDDY, died Sept 21 944, his service # 2991530 > Thankyou again for any information you can provide. > Alison > ----- Original Message ----- > From: "robins bernard" <robins.at.trans@wanadoo.fr> > To: <scotland-genweb-l@rootsweb.com> > Sent: Sunday, August 11, 2002 8:38 AM > Subject: Parachute Regiment - Gravestone Photos > > > > We have taken photographs of most of the UK Parachute Regiment War Graves > in France. > > > > We will be pleased to e-mail a copy to anyone having an interest. > > > > Please supply as much detail as possible. > > > > Bern & Fay Robins at robins.at.trans@wanadoo.fr. > > > > We would like to receive copies of photographs of individuals or groups > from the Parachute Regiment dating to the 1944 period in an attempt to match > people to the gravestones. > > > > Sorry but we will be leaving this forum in the next couple of days so if > you want any photos, do it now. > > > > P.S: Will Eric Dermott-Powel please get in touch again, I have tried to > reply but it is bouncing. > > > > Researching Family Trees for:- > > ALL THRESHERS - THRASHERS in England. > > SMITH from Kings Somborne & Brown Candover area of Hampshire. > > BENNETT - BUDD - DAVIDGE from Somerset. > > ROBINS - BEWLEY from Deptford, London. > > >

    08/12/2002 02:04:50
    1. MURRAY marriage circa 1845-50
    2. Frederick Maskell
    3. Need to find marriage of Charles MURRAY. His bride's name was Ann but don't have her maiden name. The marriage would have taken place around 1845-1850 but have no idea exactly where in Scotland. I realise it would not be easy to find any leads as I have so little information, but am hopeful I can get advice at least. Angela

    08/11/2002 03:54:21
    1. Re: Visit to Scotland
    2. Hi, I was in Scotland last September, and it was wonderful. I'm going back in 2003. It was the most wonderful trip I've ever taken. I had a lot of mixed feelings about going. My parents went back to Scotland to live in 1982, and within 6 months they both had died, within 18 days of each other. They both were born in Scotland but came to the USA in the 30's, and met one another here and married. I was an only child, or thats what I thought, until 2 1/2 years ago when I found I had a 1/2 sister. Scotland means more than ever now and especially Edinburgh. Sincerely, Joanne

    08/11/2002 12:09:50
    1. Parachute Regiment - Gravestone Photos
    2. robins bernard
    3. We have taken photographs of most of the UK Parachute Regiment War Graves in France. We will be pleased to e-mail a copy to anyone having an interest. Please supply as much detail as possible. Bern & Fay Robins at robins.at.trans@wanadoo.fr. We would like to receive copies of photographs of individuals or groups from the Parachute Regiment dating to the 1944 period in an attempt to match people to the gravestones. Sorry but we will be leaving this forum in the next couple of days so if you want any photos, do it now. P.S: Will Eric Dermott-Powel please get in touch again, I have tried to reply but it is bouncing. Researching Family Trees for:- ALL THRESHERS - THRASHERS in England. SMITH from Kings Somborne & Brown Candover area of Hampshire. BENNETT - BUDD - DAVIDGE from Somerset. ROBINS - BEWLEY from Deptford, London.

    08/11/2002 10:38:29
    1. Re: Visit to Scotland
    2. Hi June, Glad to hear you enjoyed Scotland. We shall be there in 3 weeks. We were in Kilmarnock last year for a few hours. My grandfather was born there and I have to agree that it is wonderful to walk where he and his family lived. Regards Liz

    08/11/2002 10:14:25
    1. Re: Parachute Regiment - Gravestone Photos
    2. alison davies
    3. Hi, Thankyou for your kind offer. I am doing this for a friend who is looking for a John RUDDY, died Sept 21 944, his service # 2991530 Thankyou again for any information you can provide. Alison ----- Original Message ----- From: "robins bernard" <robins.at.trans@wanadoo.fr> To: <scotland-genweb-l@rootsweb.com> Sent: Sunday, August 11, 2002 8:38 AM Subject: Parachute Regiment - Gravestone Photos > We have taken photographs of most of the UK Parachute Regiment War Graves in France. > > We will be pleased to e-mail a copy to anyone having an interest. > > Please supply as much detail as possible. > > Bern & Fay Robins at robins.at.trans@wanadoo.fr. > > We would like to receive copies of photographs of individuals or groups from the Parachute Regiment dating to the 1944 period in an attempt to match people to the gravestones. > > Sorry but we will be leaving this forum in the next couple of days so if you want any photos, do it now. > > P.S: Will Eric Dermott-Powel please get in touch again, I have tried to reply but it is bouncing. > > Researching Family Trees for:- > ALL THRESHERS - THRASHERS in England. > SMITH from Kings Somborne & Brown Candover area of Hampshire. > BENNETT - BUDD - DAVIDGE from Somerset. > ROBINS - BEWLEY from Deptford, London. >

    08/11/2002 06:41:05
    1. Re: Parachute Regiment - Gravestone Photos
    2. Dear Bern and Fay: My grandparents were from France. If you should have any last names of Tiquet or Paindavoine I would greatly appreciate it. Researching, Parks, Polly, Skinner, Perry, Mangiaracina, Tiquet, and Paindavoine. Dianne Perry robins bernard wrote: > We have taken photographs of most of the UK Parachute Regiment War Graves in France. > > We will be pleased to e-mail a copy to anyone having an interest. > > Please supply as much detail as possible. > > Bern & Fay Robins at robins.at.trans@wanadoo.fr. > > We would like to receive copies of photographs of individuals or groups from the Parachute Regiment dating to the 1944 period in an attempt to match people to the gravestones. > > Sorry but we will be leaving this forum in the next couple of days so if you want any photos, do it now. > > P.S: Will Eric Dermott-Powel please get in touch again, I have tried to reply but it is bouncing. > > Researching Family Trees for:- > ALL THRESHERS - THRASHERS in England. > SMITH from Kings Somborne & Brown Candover area of Hampshire. > BENNETT - BUDD - DAVIDGE from Somerset. > ROBINS - BEWLEY from Deptford, London.

    08/11/2002 04:12:08
    1. MURRAY 1800-1850
    2. Frederick Maskell
    3. Re posting interests MURRAY Scotland and London areas 1800-1900 Marriage of Charles MURRAY to an Ann (maiden name unknown) circa 1845-1951 Birth of one of their daughters Eliza b 1850. Best wishes Angela

    08/10/2002 04:10:49
    1. Visit to Scotland
    2. June Kleider
    3. I visited Scotland last month and was able to walk where my ancestors walked. Quite a thrill. I would recommend that you visit New Register House in Edinburgh (at the end of Princes Street to the left and back from Wellingtons Monument). If you show up at 9 a.m. there is a good chance that you will be able to get one of the non reserved computer spots. The staff are very helpful. Take with you notes of your ancestors names with DOB, marriage and death , census info and anything else you want to verify. Make a list of exactly what you want to lookup to save time when you get there. The Scottish Genealogy Library at 15 Victoria Terr.( near George IV Bridge and free) has records which may be helpful. They also sell very useful publications. My 8 days wasn't enough to squeeze out the data I wanted. Good Luck! June Loraine-Kleider

    08/10/2002 07:57:00
    1. Re: SCOTLAND-GENWEB-D Digest V02 #84
    2. William Lipham
    3. Hello Anita (again): My fingers were faster than my brain (what's new). Would be much better for you if I included the URL, especially after telling you about it. Sorry!!!! http://www.electricscotland.com/travel/index.htm Bill William Lipham wrote: > Hello Anita: > The following URL might give you some idea of where to go/what to do, etc even > though it is a Tour Agency. Haven't checked it out yet, but "have a go" at it. If > there is nothing there and no one else answers, please contact me and I shall > endeavor to find some more URLs that might give you more information. There is > also a Scottish Tourist Travel Board, however, can't find the URL for it as yet. > Good Luck and Enjoy Scotland. I DO!!!! > William (Bill) Lipham > dobi@erols.com > > SCOTLAND-GENWEB-D-request@rootsweb.com wrote: > > > Subject: > > > > SCOTLAND-GENWEB-D Digest Volume 02 : Issue 84 > > > > Today's Topics: > > # > > #2 New to the List ["Anita Tally" <ctall@joplin.com>] > > #5 Re: New to the List ["Ell McLellan" <REMcLellan@ntlworl] > > # > > > > Administrivia: > > > > ______________________________ > > > > ------------------------------------------------------------------------ > > > > ---------------------------------------------------------------------- > > > > Subject: New to the List > > Date: Wed, 7 Aug 2002 23:59:10 -0500 > > From: "Anita Tally" <ctall@joplin.com> > > To: SCOTLAND-GENWEB-L@rootsweb.com > > > > Hello! I am new to the list and will be visiting Scotland for my first time > > ever in March of 2003. I would welcome information from one and all about > > what are the things I should not miss on my first visit. I am an avid > > genealogist, but probably will not have time to do research, since I will be > > with a group. Does anyone have any good advice for me, hints, warnings, > > etc? Thank you! > > > > Anita Tally > > Missouri, USA > > > >

    08/09/2002 04:14:06