Aufgrund eines Aufrufs zum Erhalt weiterer Links für Schleswig_Holstein erhielt ich folgende Zuschrift. Gruß Klaus Riecken ----- Original Message ----- From: "Inger Buchard" <i.buchard@mail.dk> To: <shfam@genealogy.net> Sent: Tuesday, December 30, 2003 8:56 PM Subject: Weitere Links für ... Ich weiss nicht, ob der Hinweis nützt, aber da viele SH'er Familien im Dän. Königreich zu tun bekamen ;-) wäre ein Hinweis in der Linkliste auf das Dansk Biografisk Leksikon vielleicht relevant: http://da.wikipedia.org/wiki/Dansk_biografisk_leksikon Wer eine Übersetzung braucht, kann sich ja durch die verschiedenen Listen DisForum oder FamNord um Hilfe bemühen. Ebenso haben einige Auswanderer aus Schleswig-Holstein den Weg über Kopenhagen genommen - daher ein Hinweis auf die Auswandererdatei http://www.emiarch.dk/search.php3?l=da für die es auch eine englischsprachige Version gibt Ich habe versuchsweise die Angabe Slesvig in 'Letzter Aufenthaltsort' eingegeben und fast 7000 Treffer bekommen. Viele sind sicher aus Nordschleswig, aber Reschike und Bahnsen sind keine dänischen Namen, 'Holsten' gab auch knapp 100 und das Suchwort 'Tyskland' ergab 2300 Treffer - von denen wohl einige aus den östlichen Teilen Preussens stammten. Die Archivalienfrage zwischen Gettorf und Apenrade/Kopenhagen ist geregelt, aber die vielen kleineren Archive könnten Material liegen haben, das für SH-Forschung interessant ist: Danmarks Nationale Privatarkivdatabase http://www.danpa.dk/ Wenn ich z.B. Suchwörter wie 'Flensburg' , Slesvig' oder Tönning/besser: Tønning eingebe, findet sich immer etwas, was mit den schleswigschen Orten zu tun hat, obwohl es auch ein Tønning in Mitteljütland gibt. mvG Inger Buchard Genealogische Fragen in Dänemark: http://dis-danmark.dk/forum/ Volkszählungen in Dänemark und Schleswig-Holstein 1801/3 und 1845: http://ddd.dda.dk/ddd-tysk/ddd.htm Kleines dä-de Wörterbuch: http://dictionaries.travlang.com/DanishGerman/