"Gute Gesundheit" for her birthday Wouldn't that be God Bless You. When someone sneezes I still say, Gesundheit.... Ann In a message dated 9/2/2009 10:25:25 A.M. Eastern Daylight Time, [email protected] writes: Karla I have yet to find a site that can translate which includes the intent, meaning, and verbage accurately, without a person looking over its shoulder telling them they are incorrect. A Babelfish translation for instance wished my wife "Gute Gesundheit" for her birthday, but came out as "Good Sanitary". So you can see a literal translation is difficult without the meaning and intent of the document being properly presented.