I received this information regarding Friedrich Wassmann from someone on the Schleswig-Holstein mail list. "in a list of officers of the Schleswig-Holstein army from 1848-1851 is Friedrich Wassmann. (Source book : Jan Schlürmann: Die Schleswig-Holsteinische Armee 1848-1851, Tönning 2004, page 639) He was a Premier Lieutenant with the artillery brigade and came to this unit on March 11th, 1850 from Hannover. The war of 1848-1851 started as a civil war of the German people of Schleswig-Holstein against the reign of Denmark. Later on other German states like the Kingdom Prussia and the Kingdom Hannover sent officers and troops to support the Schleswig-Holstein army. I think Friedrich Wassmann was one of these officers from the Hannover army who was sent to Schleswig-Holstein." I'm wondering if there is a place to find the birthplace of those in the Hannover army. I believe Friedrich is the brother to my great grandfather, Anton Wassmann. Both came from Hannover, Anton born about 1816 and Friedrich about 1820, and both came to the US. I have been unable to find their exact birthplace in order to search their German roots. Thanks for any help with this. Marian http://freepages.genealogy.rootsweb.com/~genealogylinks/
Wendy... you have a golden key in your hand with a still living grandmother with the assets you have mentioned. Mine her stored information carefully and thank your good fortune to have a living link to the past! Have her reflect her memories into a tape recorder of some type.... take her out to Taco Bell to loosen up the memories (or her favorite restaurant). I really envy your position! When you get into Westpreußen, remember that the "W" sound is the same as the English "V." Regards, Robert Lipprandt =================== Subject: Re: [PRUSSIA-ROOTS] Family names Hello Robert, Thank you...thank you...and thank you. Your suggestions are so very helpful and much appreciated. My grandma remembers her grandparents (the ones who are the focus of this research) read a German paper. Perhaps she has a copy as she has saved so much. I will ask about that as well as searching naturalization information and sacramental records from their church. Michael Wagner was a charter member so there must be something more there. Thanks for your advice. Regards, Wendy Fischbach
Mr. Lipprandt is exactly right - you must begin with yourself and prove everything - beginning with your own birth certificate. And hunting in German language newspapers is an excellent source, especially since that's what the emigrants read and where they would likely put their announcements, obits and weddings and anniversary and who came to tea. Yeah! Those are printed in German Gothic, but you can recognize names and dates. Also look for memberships in anything, lodges, Turnvereins, singing societies - endless list. City directories, professional directories. Most of what you see on familysearch.org and Ancestry is subject to error, so get at least two items of proof for each person and event. And names change, places change, the person writing documents may be in error and the error stands until it's unraveled. It is not unusual to have half a dozen spellings for a particular surname. Join a genealogical society in the area where your emigrants settled and badger them with questions and queries. Follow your intuition! So - enjoy! Maureen Schoenky ************************************** See what's free at http://www.aol.com.
I would begin at point 1 (you) and work backwards very carefully. Trying to begin with Westpreußen (West Prussia) is an exercise in going to the loony bin. Also... research ONE person at a time! The US will be easier as you will be able to get into the early church records and that may be a vital clue as to exact spellings and places of residence. This should also include immigration and NARA information stored at the National Archives. Check your state historical society for any and all information. You may (most likely will) collect various conflicting information on who you are researching. All may lead to "correct" information down the road. Do no discard anything. Once you have run the gauntlet with US information, then West Prussia! The hardest part of this procedure is finding the city/village they came from. Keep in mind the time frame factors as they are important as to where the city/village was located during the immigration. Territory changed often! Once a city/village is located.... gets harder especially hard since this area no longer exists. There are online sites, most notably O-W Preußen (East and West Prussia). There are people on this site that lived there or their parents lived there. At times, a bit cranky but then, who isn't at times! You should have some knowledge of the German language but the site maintains that it is open to speakers of German and English. There is a Saxon site that you can put ancestor information into. It is affiliated with a similar German web site. The advantage is both German's and English speakers can research the surnames. >From reading messages some years ago, many files were sent to I believe the University of Berlin. These include church and civil records that were suppose to be digitalized... no idea just how far along that project is or how to access it. As for US sources, Ancestry and the LDS would be your best bet. Bottom line, go slowly, gather your information (with sources!!!!) and work your way towards Westpreußen! If anyone has anything else from their own research, I sure Wendy would be appreciative. Regards, Robert Lipprandt ===================== Subject: [PRUSSIA-ROOTS] Family names > Your information is great...thank you so much. What do > you suggest when researching my 3xg grandmother? Being > from West Prussia, I was hoping to look at naming > patterns...especially since she elected to give each > daughter the same 'middle' name in the US. > > > --- "R. Lipprandt" <rloss@bellsouth.net> wrote: > >> By given name... I assume you mean the baptismal >> name(s) if the family >> practiced a religion that baptized infants. >> >> If the family was Roman Catholic, Orthodox Russian, >> Polish or Greek, it >> would have been proper to use the names of saints as >> the first and sometimes >> second and third "given" names with one of the >> sponsors/witnesses and the >> fourth... maybe a fifth. >> >> If the family was Evangelical or Lutheran (child >> baptisms), then it could be >> saints, or all witnesses, or all favorite uncles, >> aunts... maybe mothers, >> fathers etc. etc. No real patterns unless it was >> just a family tradition to >> continue the name. >> >> Or... could be for another deceased child that had >> died earlier. >> >> Unfortunately, there are no hard rules for such an >> event. >> >> Organizing data I would assume you mean the name?? >> If I have a birth or >> baptismal document, they I will enter the name same >> as it would be on the >> document. The distinction I would make in my files >> is to underscore the >> name the individual used during his/her lifetime. >> >> With Germanic naming, you can rest assured that >> there is way more than one >> name and that the name they used is somewhere in the >> middle of the pack of >> what is on the baptismal certificate. >> >> It is apparently and English thing to put the user >> name in the beginning of >> the given name. >> >> This can get really confusing. Bottom line is that >> it all depends upon how >> the family did their naming practices! >> >> Regards, Robert Lipprandt >> ===================
Hello Robert, Thank you...thank you...and thank you. Your suggestions are so very helpful and much appreciated. My grandma remembers her grandparents (the ones who are the focus of this research) read a German paper. Perhaps she has a copy as she has saved so much. I will ask about that as well as searching naturalization information and sacramental records from their church. Michael Wagner was a charter member so there must be something more there. Thanks for your advice. Regards, Wendy Fischbach --- "R. Lipprandt" <rloss@bellsouth.net> wrote: > I would begin at point 1 (you) and work backwards > very carefully. > > Trying to begin with Westpreußen (West Prussia) is > an exercise in going to > the loony bin. > > Also... research ONE person at a time! > > The US will be easier as you will be able to get > into the early church > records and that may be a vital clue as to exact > spellings and places of > residence. This should also include immigration and > NARA information stored > at the National Archives. Check your state > historical society for any and > all information. > > You may (most likely will) collect various > conflicting information on who > you are researching. All may lead to "correct" > information down the road. Do > no discard anything. > > Once you have run the gauntlet with US information, > then West Prussia! > > The hardest part of this procedure is finding the > city/village they came > from. Keep in mind the time frame factors as they > are important as to where > the city/village was located during the immigration. > Territory changed > often! > > Once a city/village is located.... gets harder > especially hard since this > area no longer exists. > > There are online sites, most notably O-W Preußen > (East and West Prussia). > There are people on this site that lived there or > their parents lived there. > At times, a bit cranky but then, who isn't at times! > You should have some > knowledge of the German language but the site > maintains that it is open to > speakers of German and English. > > There is a Saxon site that you can put ancestor > information into. It is > affiliated with a similar German web site. The > advantage is both German's > and English speakers can research the surnames. > > >From reading messages some years ago, many files > were sent to I believe the > University of Berlin. These include church and civil > records that were > suppose to be digitalized... no idea just how far > along that project is or > how to access it. > > As for US sources, Ancestry and the LDS would be > your best bet. > > Bottom line, go slowly, gather your information > (with sources!!!!) and work > your way towards Westpreußen! > > If anyone has anything else from their own research, > I sure Wendy would be > appreciative. > > Regards, Robert Lipprandt > ===================== > > Subject: [PRUSSIA-ROOTS] Family names > > > > Your information is great...thank you so much. > What do > > you suggest when researching my 3xg grandmother? > Being > > from West Prussia, I was hoping to look at naming > > patterns...especially since she elected to give > each > > daughter the same 'middle' name in the US. > > > > > > --- "R. Lipprandt" <rloss@bellsouth.net> wrote: > > > >> By given name... I assume you mean the baptismal > >> name(s) if the family > >> practiced a religion that baptized infants. > >> > >> If the family was Roman Catholic, Orthodox > Russian, > >> Polish or Greek, it > >> would have been proper to use the names of saints > as > >> the first and sometimes > >> second and third "given" names with one of the > >> sponsors/witnesses and the > >> fourth... maybe a fifth. > >> > >> If the family was Evangelical or Lutheran (child > >> baptisms), then it could be > >> saints, or all witnesses, or all favorite uncles, > >> aunts... maybe mothers, > >> fathers etc. etc. No real patterns unless it was > >> just a family tradition to > >> continue the name. > >> > >> Or... could be for another deceased child that > had > >> died earlier. > >> > >> Unfortunately, there are no hard rules for such > an > >> event. > >> > >> Organizing data I would assume you mean the > name?? > >> If I have a birth or > >> baptismal document, they I will enter the name > same > >> as it would be on the > >> document. The distinction I would make in my > files > >> is to underscore the > >> name the individual used during his/her lifetime. > >> > >> With Germanic naming, you can rest assured that > >> there is way more than one > >> name and that the name they used is somewhere in > the > >> middle of the pack of > >> what is on the baptismal certificate. > >> > >> It is apparently and English thing to put the > user > >> name in the beginning of > >> the given name. > >> > >> This can get really confusing. Bottom line is > that > >> it all depends upon how > >> the family did their naming practices! > >> > >> Regards, Robert Lipprandt > >> =================== > > > > ------------------------------- > To unsubscribe from the list, please send an email > to PRUSSIA-ROOTS-request@rootsweb.com with the word > 'unsubscribe' without the quotes in the subject and > the body of the message > To accomplish great things, we must not only act, but also dream; not only plan, but also believe. -Anatole France ____________________________________________________________________________________ Don't get soaked. Take a quick peak at the forecast with the Yahoo! Search weather shortcut. http://tools.search.yahoo.com/shortcuts/#loc_weather
By given name... I assume you mean the baptismal name(s) if the family practiced a religion that baptized infants. If the family was Roman Catholic, Orthodox Russian, Polish or Greek, it would have been proper to use the names of saints as the first and sometimes second and third "given" names with one of the sponsors/witnesses and the fourth... maybe a fifth. If the family was Evangelical or Lutheran (child baptisms), then it could be saints, or all witnesses, or all favorite uncles, aunts... maybe mothers, fathers etc. etc. No real patterns unless it was just a family tradition to continue the name. Or... could be for another deceased child that had died earlier. Unfortunately, there are no hard rules for such an event. Organizing data I would assume you mean the name?? If I have a birth or baptismal document, they I will enter the name same as it would be on the document. The distinction I would make in my files is to underscore the name the individual used during his/her lifetime. With Germanic naming, you can rest assured that there is way more than one name and that the name they used is somewhere in the middle of the pack of what is on the baptismal certificate. It is apparently and English thing to put the user name in the beginning of the given name. This can get really confusing. Bottom line is that it all depends upon how the family did their naming practices! Regards, Robert Lipprandt =================== Subject: Re: [PRUSSIA-ROOTS] Family names > Thank you for the great information. I didn't realize > that folks went by a name other than their given name. > I appreciate knowing how you organize your data also. > Thanks again. > > > --- "R. Lipprandt" <rloss@bellsouth.net> wrote: > >> Maybe... >> >> In my particular case, Mina was shortened from >> Wilhelmina. Also, had a >> string of Elisabeth's (Elisa/Elsa) for a few >> generations. >> >> Two of my male names are Karl/Carl/Charles and >> Gottlieb/Gottlob/Gottlief >> that seem to be family favorites for a few >> generations. >> >> Also, keep an open mind with reference to first and >> middle names as is >> currently popular. In Prussia/Germany the pattern >> was for one (of what we >> consider middle names) was the user name or the name >> that the individual >> went by. At times, the individual grew up being >> known as one name and >> growing tired of it and using another given name >> later in life. >> >> At times it's a guessing game. When I find the name >> the individual used >> mostly, I underscore it. >> >> Regards, Robert Lipprandt >> ===================
Your information is great...thank you so much. What do you suggest when researching my 3xg grandmother? Being from West Prussia, I was hoping to look at naming patterns...especially since she elected to give each daughter the same 'middle' name in the US. --- "R. Lipprandt" <rloss@bellsouth.net> wrote: > By given name... I assume you mean the baptismal > name(s) if the family > practiced a religion that baptized infants. > > If the family was Roman Catholic, Orthodox Russian, > Polish or Greek, it > would have been proper to use the names of saints as > the first and sometimes > second and third "given" names with one of the > sponsors/witnesses and the > fourth... maybe a fifth. > > If the family was Evangelical or Lutheran (child > baptisms), then it could be > saints, or all witnesses, or all favorite uncles, > aunts... maybe mothers, > fathers etc. etc. No real patterns unless it was > just a family tradition to > continue the name. > > Or... could be for another deceased child that had > died earlier. > > Unfortunately, there are no hard rules for such an > event. > > Organizing data I would assume you mean the name?? > If I have a birth or > baptismal document, they I will enter the name same > as it would be on the > document. The distinction I would make in my files > is to underscore the > name the individual used during his/her lifetime. > > With Germanic naming, you can rest assured that > there is way more than one > name and that the name they used is somewhere in the > middle of the pack of > what is on the baptismal certificate. > > It is apparently and English thing to put the user > name in the beginning of > the given name. > > This can get really confusing. Bottom line is that > it all depends upon how > the family did their naming practices! > > Regards, Robert Lipprandt > =================== > > Subject: Re: [PRUSSIA-ROOTS] Family names > > > > Thank you for the great information. I didn't > realize > > that folks went by a name other than their given > name. > > I appreciate knowing how you organize your data > also. > > Thanks again. > > > > > > --- "R. Lipprandt" <rloss@bellsouth.net> wrote: > > > >> Maybe... > >> > >> In my particular case, Mina was shortened from > >> Wilhelmina. Also, had a > >> string of Elisabeth's (Elisa/Elsa) for a few > >> generations. > >> > >> Two of my male names are Karl/Carl/Charles and > >> Gottlieb/Gottlob/Gottlief > >> that seem to be family favorites for a few > >> generations. > >> > >> Also, keep an open mind with reference to first > and > >> middle names as is > >> currently popular. In Prussia/Germany the > pattern > >> was for one (of what we > >> consider middle names) was the user name or the > name > >> that the individual > >> went by. At times, the individual grew up being > >> known as one name and > >> growing tired of it and using another given name > >> later in life. > >> > >> At times it's a guessing game. When I find the > name > >> the individual used > >> mostly, I underscore it. > >> > >> Regards, Robert Lipprandt > >> =================== > > > > ------------------------------- > To unsubscribe from the list, please send an email > to PRUSSIA-ROOTS-request@rootsweb.com with the word > 'unsubscribe' without the quotes in the subject and > the body of the message > To accomplish great things, we must not only act, but also dream; not only plan, but also believe. -Anatole France ____________________________________________________________________________________ Food fight? Enjoy some healthy debate in the Yahoo! Answers Food & Drink Q&A. http://answers.yahoo.com/dir/?link=list&sid=396545367
There are numerous naming dictionaries and etymological dictionaries and descriptive books and those with historical perspectives, for various nationalities. One of the best I've found is: Etymologisches Wörterbuch der Deutschen Familliennamen (Etymological Dictionary of German Family Names) in German gothic. Also, Dictionary of German Names (in German and also English) by Hans Bahlow and his widow; German-American Names (now in a 3rd edition) by George F. Jones; Polish Surnames and Origins and Meanings by William F. Hoffman; A Dictionary of Surnames by Hanks and Hodges - and many more. There are books on variants of given names as well. Some are better than others. Maureen Schoenky ************************************** See what's free at http://www.aol.com.
Does anyone know the name of the book which lists name variants for a common surname? Thanks in advance, Jane from MN
Thank you for the great information. I didn't realize that folks went by a name other than their given name. I appreciate knowing how you organize your data also. Thanks again. --- "R. Lipprandt" <rloss@bellsouth.net> wrote: > Maybe... > > In my particular case, Mina was shortened from > Wilhelmina. Also, had a > string of Elisabeth's (Elisa/Elsa) for a few > generations. > > Two of my male names are Karl/Carl/Charles and > Gottlieb/Gottlob/Gottlief > that seem to be family favorites for a few > generations. > > Also, keep an open mind with reference to first and > middle names as is > currently popular. In Prussia/Germany the pattern > was for one (of what we > consider middle names) was the user name or the name > that the individual > went by. At times, the individual grew up being > known as one name and > growing tired of it and using another given name > later in life. > > At times it's a guessing game. When I find the name > the individual used > mostly, I underscore it. > > Regards, Robert Lipprandt > =================== > > ----- Original Message ----- > From: "Wendy Fischbach" <wfischbach@yahoo.com> > To: <PRUSSIA-ROOTS@rootsweb.com> > Sent: Friday, April 06, 2007 10:54 PM > Subject: [PRUSSIA-ROOTS] Radke from West Prussia > > > > Hello Everyone, I was wondering if this > information > > makes sense to anyone. My grandmother shared her > > grandmother Henrietta Radke, from West Prussia, > gave > > her daughters the same middle name in order to > trace > > family lines. The middle name is Mina. So for > example, > > my family has Margaret Mina, Martha Mina, Clara > Mina, > > Frieda Mina, and Alma Mina. > > > > Is the middle name of 'Mina' somehow significant > > beyond the generation it was given? Could there be > a > > relationship with some other given or surname or > > location? > > > > Any information or ideas would be appreciated. > Thank > > you. > > > > Regards, > > Wendy Fischbach > > > > To accomplish great things, we must not only act, > but also dream; not only > > plan, but also believe. -Anatole France > > > > > > > > > > > ____________________________________________________________________________________ > > Don't pick lemons. > > See all the new 2007 cars at Yahoo! Autos. > > http://autos.yahoo.com/new_cars.html > > > > ------------------------------- > > To unsubscribe from the list, please send an email > to > > PRUSSIA-ROOTS-request@rootsweb.com with the word > 'unsubscribe' without the > > quotes in the subject and the body of the message > > > > > > ------------------------------- > To unsubscribe from the list, please send an email > to PRUSSIA-ROOTS-request@rootsweb.com with the word > 'unsubscribe' without the quotes in the subject and > the body of the message > To accomplish great things, we must not only act, but also dream; not only plan, but also believe. -Anatole France ____________________________________________________________________________________ It's here! Your new message! Get new email alerts with the free Yahoo! Toolbar. http://tools.search.yahoo.com/toolbar/features/mail/
Hi Karl, Thank you very much. Pat ----- Original Message ----- From: "Karl Roussin" <kroussin@fidnet.com> To: <prussia-roots@rootsweb.com> Sent: Saturday, April 07, 2007 11:08 PM Subject: Re: [PRUSSIA-ROOTS] (no subject) > Hello Pat Rodgers > For all of Your research > > Check out > > http://www.familysearch.org/Eng/Search/frameset_search.asp > or > http://worldconnect.rootsweb.com/ > or > http://www.surnamenavigator.org/ > > Just fill out the blanks , and click " search " , or " go " > > Karl Roussin > ====================================== > ----- Original Message ----- > From: "olmanemu" <olmanemu@iinet.net.au> > To: <PRUSSIA-ROOTS@rootsweb.com> > Sent: Friday, April 06, 2007 10:09 PM > Subject: [PRUSSIA-ROOTS] (no subject) > > > > > > Hi, > > I am a new member trying to help my friend Martin find his family. > > I just hope that this is the right list to subscribe to. > > Martin has Arthritius in most parts of his body and cannot do much,so > hence my offer. > > Here is the information that was given me. > > > > August Julius Schliewe was born circ 1859 Neustettin,Pommern to Philipp > Schliewe. There is a possibility that a brother Carl Fredrich Schliewe came > to London prior to 1878 > > with August Julius Schliewe. > > August Julius Schliewe married Wilhelmine Albertina Henrietta Vohs/Voss in > London 1878. > > It is reported that Wilhelmine daughter of Friedrich Vohs also came from > Neustettin,Pommean but this may not be correct.. > > > > It is not known when the Schliewe family came from Neustettin but August > and his father Philipp were Tailors by trade. > > Any help at all would be greatly appreciatedon any information on this > family or if anyone can tell me where to search for information. > > And I will any member of the Schliewe family all the information that I > have so far been able to collect. > > Thank you.Pat Rodgers in Western Australia > > > > ------------------------------- > > To unsubscribe from the list, please send an email to > PRUSSIA-ROOTS-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without the > quotes in the subject and the body of the message > > > ------------------------------- > To unsubscribe from the list, please send an email to PRUSSIA-ROOTS-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without the quotes in the subject and the body of the message
----- Original Message ----- From: "olmanemu" <olmanemu@iinet.net.au> To: <PRUSSIA-ROOTS@rootsweb.com> Sent: Saturday, April 07, 2007 11:09 AM Subject: [PRUSSIA-ROOTS] (no subject) > > Hi, > I am a new member trying to help my friend Martin find his family. > I just hope that this is the right list to subscribe to. > Martin has Arthritius in most parts of his body and cannot do much,so hence my offer. > Here is the information that was given me. > > August Julius Schliewe was born circ 1859 Neustettin,Pommern to Philipp Schliewe. There is a possibility that a brother Carl Fredrich Schliewe came to London prior to 1878 > with August Julius Schliewe. > August Julius Schliewe married Wilhelmine Albertina Henrietta Vohs/Voss in London 1878. > It is reported that Wilhelmine daughter of Friedrich Vohs also came from Neustettin,Pommean but this may not be correct.. > > It is not known when the Schliewe family came from Neustettin but August and his father Philipp were Tailors by trade. > Any help at all would be greatly appreciatedon any information on this family or if anyone can tell me where to search for information. > And I will any member of the Schliewe family all the information that I have so far been able to collect. > Thank you.Pat Rodgers in Western Australia > > ------------------------------- > To unsubscribe from the list, please send an email to PRUSSIA-ROOTS-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without the quotes in the subject and the body of the message
Sue, Would you mind giving some details of where your locations are and how they were found etc for those of us who spent time looking but 'failed' please? This could also help us give you information on your next questions. Kind regards, Bron Klimach. On 4/5/07, susieq1028@comcast.net <susieq1028@comcast.net> wrote: > > A special thanks to all who have responded to my queries on city locations > in Germany. > A very knowledgeable gentleman has emailed me information about all the > cities I have > questions on. My next problem is how to get records from Germany. I have > the families > here. How do I find their parents in Germany? Thanks again. > > Sue Schroeder > > ------------------------------- > To unsubscribe from the list, please send an email to > PRUSSIA-ROOTS-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without the > quotes in the subject and the body of the message >
Hi, I am a new member trying to help my friend Martin find his family. I just hope that this is the right list to subscribe to. Martin has Arthritius in most parts of his body and cannot do much,so hence my offer. Here is the information that was given me. August Julius Schliewe was born circ 1859 Neustettin,Pommern to Philipp Schliewe. There is a possibility that a brother Carl Fredrich Schliewe came to London prior to 1878 with August Julius Schliewe. August Julius Schliewe married Wilhelmine Albertina Henrietta Vohs/Voss in London 1878. It is reported that Wilhelmine daughter of Friedrich Vohs also came from Neustettin,Pommean but this may not be correct.. It is not known when the Schliewe family came from Neustettin but August and his father Philipp were Tailors by trade. Any help at all would be greatly appreciatedon any information on this family or if anyone can tell me where to search for information. And I will any member of the Schliewe family all the information that I have so far been able to collect. Thank you.Pat Rodgers in Western Australia
Hello Pat Rodgers For all of Your research Check out http://www.familysearch.org/Eng/Search/frameset_search.asp or http://worldconnect.rootsweb.com/ or http://www.surnamenavigator.org/ Just fill out the blanks , and click " search " , or " go " Karl Roussin ====================================== ----- Original Message ----- From: "olmanemu" <olmanemu@iinet.net.au> To: <PRUSSIA-ROOTS@rootsweb.com> Sent: Friday, April 06, 2007 10:09 PM Subject: [PRUSSIA-ROOTS] (no subject) > > Hi, > I am a new member trying to help my friend Martin find his family. > I just hope that this is the right list to subscribe to. > Martin has Arthritius in most parts of his body and cannot do much,so hence my offer. > Here is the information that was given me. > > August Julius Schliewe was born circ 1859 Neustettin,Pommern to Philipp Schliewe. There is a possibility that a brother Carl Fredrich Schliewe came to London prior to 1878 > with August Julius Schliewe. > August Julius Schliewe married Wilhelmine Albertina Henrietta Vohs/Voss in London 1878. > It is reported that Wilhelmine daughter of Friedrich Vohs also came from Neustettin,Pommean but this may not be correct.. > > It is not known when the Schliewe family came from Neustettin but August and his father Philipp were Tailors by trade. > Any help at all would be greatly appreciatedon any information on this family or if anyone can tell me where to search for information. > And I will any member of the Schliewe family all the information that I have so far been able to collect. > Thank you.Pat Rodgers in Western Australia > > ------------------------------- > To unsubscribe from the list, please send an email to PRUSSIA-ROOTS-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without the quotes in the subject and the body of the message
Maybe... In my particular case, Mina was shortened from Wilhelmina. Also, had a string of Elisabeth's (Elisa/Elsa) for a few generations. Two of my male names are Karl/Carl/Charles and Gottlieb/Gottlob/Gottlief that seem to be family favorites for a few generations. Also, keep an open mind with reference to first and middle names as is currently popular. In Prussia/Germany the pattern was for one (of what we consider middle names) was the user name or the name that the individual went by. At times, the individual grew up being known as one name and growing tired of it and using another given name later in life. At times it's a guessing game. When I find the name the individual used mostly, I underscore it. Regards, Robert Lipprandt =================== ----- Original Message ----- From: "Wendy Fischbach" <wfischbach@yahoo.com> To: <PRUSSIA-ROOTS@rootsweb.com> Sent: Friday, April 06, 2007 10:54 PM Subject: [PRUSSIA-ROOTS] Radke from West Prussia > Hello Everyone, I was wondering if this information > makes sense to anyone. My grandmother shared her > grandmother Henrietta Radke, from West Prussia, gave > her daughters the same middle name in order to trace > family lines. The middle name is Mina. So for example, > my family has Margaret Mina, Martha Mina, Clara Mina, > Frieda Mina, and Alma Mina. > > Is the middle name of 'Mina' somehow significant > beyond the generation it was given? Could there be a > relationship with some other given or surname or > location? > > Any information or ideas would be appreciated. Thank > you. > > Regards, > Wendy Fischbach > > To accomplish great things, we must not only act, but also dream; not only > plan, but also believe. -Anatole France > > > > > ____________________________________________________________________________________ > Don't pick lemons. > See all the new 2007 cars at Yahoo! Autos. > http://autos.yahoo.com/new_cars.html > > ------------------------------- > To unsubscribe from the list, please send an email to > PRUSSIA-ROOTS-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without the > quotes in the subject and the body of the message >
Hello Everyone, I was wondering if this information makes sense to anyone. My grandmother shared her grandmother Henrietta Radke, from West Prussia, gave her daughters the same middle name in order to trace family lines. The middle name is Mina. So for example, my family has Margaret Mina, Martha Mina, Clara Mina, Frieda Mina, and Alma Mina. Is the middle name of 'Mina' somehow significant beyond the generation it was given? Could there be a relationship with some other given or surname or location? Any information or ideas would be appreciated. Thank you. Regards, Wendy Fischbach To accomplish great things, we must not only act, but also dream; not only plan, but also believe. -Anatole France ____________________________________________________________________________________ Don't pick lemons. See all the new 2007 cars at Yahoo! Autos. http://autos.yahoo.com/new_cars.html
Hi Wendy, my great-grandmother was Anna Veronika Rathke, DOB 30 JUL 1864 , Praust , West Prussia, died 30 JAN 1951, Huels, West Germany. Her father was Johannes Rathke , DOB 6 JUN 1794 in East Prussia, married Veronika Dams on 28 OCT 1856, date of death not known. Her grandfather was Andreas Rathke born at Arnsdorf, East Prussia, death: Wormditt/Ostpr. , married Margaritha Hellm, born at Regertel, Death: Guttstadt, East Prussia. There are some name variations Rathke - Radke - Rathki - Radki Hope this is helpful Christof Rehbein
Hello Wendy: The Illinois State Archives marriage data base index does record the marriage of Henrietta Radtke and Michael Wagner as follows: http://www.ilsos.gov/GenealogyMWeb/MarriageSearchServlet If you have not already obtained a copy of the entire marriage record, you can do so at minimal cost by following the instructions at the above page. Marriage records in Illinois very often contain parental information and place of birth. Hope this helps. Sheila K.
Sue, this is just a stab in the dark. What about Farenkrug, can the last part have changed? I have stayed in Farenkrug that is how I know the name. Regards Miriam in Australia. Bronwyn Klimach wrote: >Hello Sue, > >Farenwaldt also does not show up using Meyers Orts at http://ancestry.de/ >Have you found any additional hints? > >Kind regards, >Bronwyn Klimach. > >On 3/31/07, susieq1028@comcast.net <susieq1028@comcast.net> wrote: > > >>Hello Listers, >> >>I'm not sure I have the right mailing list, but I'm trying to find a way >>to get information on or from Germany. >> >>My husband's ancestors are: Gottfried STOLDT, born in 1838 in Farenwaldt, >>Stetin, Germany. Married Caroline MOLDENHAUER in 1863 and they came to >>America in 1873 (to Michigan). Caroline's obituary says she was from >>Damrow, Prussia, Germany. >> >>I would like to find their parents, etc., and any other information I can >>about them. I'm open to all suggestions. Thanks in advance. >> >>Sue Schroeder >>Los Lunas NM >> >>------------------------------- >>To unsubscribe from the list, please send an email to >>PRUSSIA-ROOTS-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without the >>quotes in the subject and the body of the message >> >> >> > >------------------------------- >To unsubscribe from the list, please send an email to PRUSSIA-ROOTS-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without the quotes in the subject and the body of the message > > > > > >