RootsWeb.com Mailing Lists
Previous Page      Next Page
Total: 7700/9047
    1. Re: [PT-MADEIRA] Mozambique (Portuguese) Research
    2. Sorry, Lou. I was not talking about politics. I was giving my point of view about recent HISTORY. And this a group IS about genealogy AND almost everything else concerning our ancestors (history, culture, ethnology, etc.). I'll keep this conversation privately. Luis ---------------------- MENSAGEM ORIGINAL ---------------------- This is a genealogy group right, not one for political/personal views????? -----Original Message----- From: prt-madeira-bounces@rootsweb.com [mailto:prt-madeira-bounces@rootsweb.com] On Behalf Of Luis K W Sent: Monday, October 09, 2006 5:54 PM To: marpg2000@comcast.net; prt-madeira@rootsweb.com Subject: Re: [PT-MADEIRA] Mozambique (Portuguese) Research Dear Margaret, I don't know if I like what you wrote.... Our point of views are a little bit different. According to most of us, THE U.S. wanted the Portuguese to handover Angola AND Mozambique to the communists, but the Portuguese decided to fight back. The war lasted for over 12 years. And the funny thing is that, NOT like the US in Vietnam, the Portuguese were winning this war. Remember, Portugal was the LAST European country to leave its colonies in Africa (and it was the first to claim them, 500 years ago). When the right-wing government fell - due to the 1974 coup - the most important decision of the new Government was to give the colonies away, to their "representatives",i.e., to those who were some days before called "terrorists" by some, and later "freedom fighters". Ok... they tryed to organize elections, but we all knew who was going to win. I hope you noticed that I wrote that the "independance of the colonies" was a decision of the Portuguese Government. The portuguese never felt they were defeated by the foreign countries (USSR and sattelites, China, and - why not? - the US, France, the Nordic European countries, etc) that were supporting the local guerrillas. So, because they were afraid of what was coming, many "portuguese" - i.e. WHITE, BLACK AND INDIAN portuguese - decided to leave the country. Most came to Portugal (mainland), many went to South Africa, Americas, etc. And these "retornados" (those who came back home, although many, nor their ancestors, had never seen Portugal before) were damn right. Soon, the war took over Angola and Mozambique for almost one generation! As we didn't have to leave in a rush (like the Americans from Saigon), we had all the time to organize the transportation of the the government officials, the documents, files, etc. That's why most relevant documents (or their copies) are (safe) in Lisbon. Luis K W Lisboa-Portugal ---------- From: Margaret marpg2000@comcast.net To: prt-madeira@rootsweb.com Subject: Re: [PT-MADEIRA] Mozambique (Portuguese) Research Date: Quinta-feira, 28 de Setembro de 2006 16:57 Dear Marcia and Roland: The Portuguese fled Lourenco Marques in the "70's and relocated in Portugal. Perhaps their records were taken and given to the Portuguese government. I would suggest that you contact the Archives there and see if they are available. We saw many of the refugees in Madeira in the early "70's. They were very sorry that they had to leave because they had opportunities there that they had to leave behind. Many government officials fled and I feel that perhaps they took valuable information with them. You may find that your uncle is in Madeira. Housing was found for the refugees and he very well may be thriving in Madeira. Best of wishes Margaret ----- Original Message ----- From: "Marcia & Roland" roland1@wol.co.za To: prt-madeira@rootsweb.com Sent: Wednesday, September 27, 2006 10:03 AM Subject: [PT-MADEIRA] Mozambique (Portuguese) Research Dear List Does anybody have any idea how I would go about doing research in Mozambique (Maputo - previously Lourenco Marques). We have discovered that my great-grandmother had a brother who came through from Portugal and settled in the then Lourenco Marques. He had a restaurant/hotel called The Lido. Thanks. Kind regards, Marcia Bezuidenhout South Africa Researching: Serena, Vieira, De Abreu, Caldeira ------------------------------- To unsubscribe from the list, please send an email to PRT-MADEIRA-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without the quotes in the subject and the body of the message O Clix quebrou mais uma barreira! ADSL até 20 Mb + Telefone livre de assinatura por apenas € 34,9/mês Acabe de vez com os € 15 da assinatura telefónica! Saiba mais em http://acesso.clix.pt

    10/10/2006 02:48:28
    1. Re: [PT-MADEIRA] Mozambique (Portuguese) Research
    2. Luis K W
    3. Dear Margaret, I don't know if I like what you wrote.... Our point of views are a little bit different. According to most of us, THE U.S. wanted the Portuguese to handover Angola AND Mozambique to the communists, but the Portuguese decided to fight back. The war lasted for over 12 years. And the funny thing is that, NOT like the US in Vietnam, the Portuguese were winning this war. Remember, Portugal was the LAST European country to leave its colonies in Africa (and it was the first to claim them, 500 years ago). When the right-wing government fell - due to the 1974 coup - the most important decision of the new Government was to give the colonies away, to their "representatives",i.e., to those who were some days before called "terrorists" by some, and later "freedom fighters". Ok... they tryed to organize elections, but we all knew who was going to win. I hope you noticed that I wrote that the "independance of the colonies" was a decision of the Portuguese Government. The portuguese never felt they were defeated by the foreign countries (USSR and sattelites, China, and - why not? - the US, France, the Nordic European countries, etc) that were supporting the local guerrillas. So, because they were afraid of what was coming, many "portuguese" - i.e. WHITE, BLACK AND INDIAN portuguese - decided to leave the country. Most came to Portugal (mainland), many went to South Africa, Americas, etc. And these "retornados" (those who came back home, although many, nor their ancestors, had never seen Portugal before) were damn right. Soon, the war took over Angola and Mozambique for almost one generation! As we didn't have to leave in a rush (like the Americans from Saigon), we had all the time to organize the transportation of the the government officials, the documents, files, etc. That's why most relevant documents (or their copies) are (safe) in Lisbon. Luis K W Lisboa-Portugal ---------- > From: Margaret <marpg2000@comcast.net> > To: prt-madeira@rootsweb.com > Subject: Re: [PT-MADEIRA] Mozambique (Portuguese) Research > Date: Quinta-feira, 28 de Setembro de 2006 16:57 > > Dear Marcia and Roland: > > The Portuguese fled Lourenco Marques in the "70's and relocated in Portugal. > Perhaps their records were taken and given to the Portuguese government. I > would suggest that you contact the Archives there and see if they are > available. We saw many of the refugees in Madeira in the early "70's. > They were very sorry that they had to leave because they had opportunities > there that they had to leave behind. > > Many government officials fled and I feel that perhaps they took valuable > information with them. You may find that your uncle is in Madeira. Housing > was found for the refugees and he very well may be thriving in Madeira. > > Best of wishes > Margaret > ----- Original Message ----- > From: "Marcia & Roland" <roland1@wol.co.za> > To: <prt-madeira@rootsweb.com> > Sent: Wednesday, September 27, 2006 10:03 AM > Subject: [PT-MADEIRA] Mozambique (Portuguese) Research > > > > Dear List > > > > > > > > Does anybody have any idea how I would go about doing research in > Mozambique > > (Maputo - previously Lourenco Marques). We have discovered that my > > great-grandmother had a brother who came through from Portugal and settled > > in the then Lourenco Marques. He had a restaurant/hotel called The Lido. > > > > > > > > Thanks. > > > > > > > > Kind regards, > > > > Marcia Bezuidenhout > > > > South Africa > > > > Researching: Serena, Vieira, De Abreu, Caldeira

    10/09/2006 04:53:58
    1. Re: [PT-MADEIRA] Mozambique (Portuguese) Research
    2. Lou Abreu
    3. This is a genealogy group right, not one for political/personal views????? -----Original Message----- From: prt-madeira-bounces@rootsweb.com [mailto:prt-madeira-bounces@rootsweb.com] On Behalf Of Luis K W Sent: Monday, October 09, 2006 5:54 PM To: marpg2000@comcast.net; prt-madeira@rootsweb.com Subject: Re: [PT-MADEIRA] Mozambique (Portuguese) Research Dear Margaret, I don't know if I like what you wrote.... Our point of views are a little bit different. According to most of us, THE U.S. wanted the Portuguese to handover Angola AND Mozambique to the communists, but the Portuguese decided to fight back. The war lasted for over 12 years. And the funny thing is that, NOT like the US in Vietnam, the Portuguese were winning this war. Remember, Portugal was the LAST European country to leave its colonies in Africa (and it was the first to claim them, 500 years ago). When the right-wing government fell - due to the 1974 coup - the most important decision of the new Government was to give the colonies away, to their "representatives",i.e., to those who were some days before called "terrorists" by some, and later "freedom fighters". Ok... they tryed to organize elections, but we all knew who was going to win. I hope you noticed that I wrote that the "independance of the colonies" was a decision of the Portuguese Government. The portuguese never felt they were defeated by the foreign countries (USSR and sattelites, China, and - why not? - the US, France, the Nordic European countries, etc) that were supporting the local guerrillas. So, because they were afraid of what was coming, many "portuguese" - i.e. WHITE, BLACK AND INDIAN portuguese - decided to leave the country. Most came to Portugal (mainland), many went to South Africa, Americas, etc. And these "retornados" (those who came back home, although many, nor their ancestors, had never seen Portugal before) were damn right. Soon, the war took over Angola and Mozambique for almost one generation! As we didn't have to leave in a rush (like the Americans from Saigon), we had all the time to organize the transportation of the the government officials, the documents, files, etc. That's why most relevant documents (or their copies) are (safe) in Lisbon. Luis K W Lisboa-Portugal ---------- > From: Margaret <marpg2000@comcast.net> > To: prt-madeira@rootsweb.com > Subject: Re: [PT-MADEIRA] Mozambique (Portuguese) Research > Date: Quinta-feira, 28 de Setembro de 2006 16:57 > > Dear Marcia and Roland: > > The Portuguese fled Lourenco Marques in the "70's and relocated in Portugal. > Perhaps their records were taken and given to the Portuguese government. I > would suggest that you contact the Archives there and see if they are > available. We saw many of the refugees in Madeira in the early "70's. > They were very sorry that they had to leave because they had opportunities > there that they had to leave behind. > > Many government officials fled and I feel that perhaps they took valuable > information with them. You may find that your uncle is in Madeira. Housing > was found for the refugees and he very well may be thriving in Madeira. > > Best of wishes > Margaret > ----- Original Message ----- > From: "Marcia & Roland" <roland1@wol.co.za> > To: <prt-madeira@rootsweb.com> > Sent: Wednesday, September 27, 2006 10:03 AM > Subject: [PT-MADEIRA] Mozambique (Portuguese) Research > > > > Dear List > > > > > > > > Does anybody have any idea how I would go about doing research in > Mozambique > > (Maputo - previously Lourenco Marques). We have discovered that my > > great-grandmother had a brother who came through from Portugal and settled > > in the then Lourenco Marques. He had a restaurant/hotel called The Lido. > > > > > > > > Thanks. > > > > > > > > Kind regards, > > > > Marcia Bezuidenhout > > > > South Africa > > > > Researching: Serena, Vieira, De Abreu, Caldeira ------------------------------- To unsubscribe from the list, please send an email to PRT-MADEIRA-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without the quotes in the subject and the body of the message

    10/09/2006 02:18:38
    1. Re: [PT-MADEIRA] Mozambique (Portuguese) Research
    2. Margaret
    3. Dear Lou Abreu: You are very correct. I didnot make a statement to Mr. Luis. One of the members asked about getting records from Africa and I stated that because of the upheaval at that time that the records were probably destroyed. Many people had to flee. Why Luis responded to me is a mystery. Does he use the site for more than an informative purpose. Why ? Margaret ----- Original Message ----- From: "Lou Abreu" <labreu@cablespeed.com> To: <luis_k_w@clix.pt>; <prt-madeira@rootsweb.com> Sent: Monday, October 09, 2006 5:18 PM Subject: Re: [PT-MADEIRA] Mozambique (Portuguese) Research > This is a genealogy group right, not one for political/personal > views????? > > > > > -----Original Message----- > From: prt-madeira-bounces@rootsweb.com > [mailto:prt-madeira-bounces@rootsweb.com] On Behalf Of Luis K W > Sent: Monday, October 09, 2006 5:54 PM > To: marpg2000@comcast.net; prt-madeira@rootsweb.com > Subject: Re: [PT-MADEIRA] Mozambique (Portuguese) Research > > Dear Margaret, > I don't know if I like what you wrote.... > > Our point of views are a little bit different. > > According to most of us, THE U.S. wanted the Portuguese to handover > Angola > AND Mozambique to the communists, but the Portuguese decided to fight > back. > The war lasted for over 12 years. > And the funny thing is that, NOT like the US in Vietnam, the Portuguese > were winning this war. > > Remember, Portugal was the LAST European country to leave its colonies > in > Africa (and it was the first to claim them, 500 years ago). > When the right-wing government fell - due to the 1974 coup - the most > important decision of the new Government was to give the colonies away, > to > their "representatives",i.e., to those who were some days before called > "terrorists" by some, and later "freedom fighters". Ok... they tryed to > organize elections, but we all knew who was going to win. > > I hope you noticed that I wrote that the "independance of the colonies" > was > a decision of the Portuguese Government. The portuguese never felt they > were defeated by the foreign countries (USSR and sattelites, China, and > - > why not? - the US, France, the Nordic European countries, etc) that were > supporting the local guerrillas. > > So, because they were afraid of what was coming, many "portuguese" - > i.e. > WHITE, BLACK AND INDIAN portuguese - decided to leave the country. Most > came to Portugal (mainland), many went to South Africa, Americas, etc. > > And these "retornados" (those who came back home, although many, nor > their > ancestors, had never seen Portugal before) were damn right. Soon, the > war > took over Angola and Mozambique for almost one generation! > > As we didn't have to leave in a rush (like the Americans from Saigon), > we > had all the time to organize the transportation of the the government > officials, the documents, files, etc. > That's why most relevant documents (or their copies) are (safe) in > Lisbon. > > Luis K W > Lisboa-Portugal > ---------- > > From: Margaret <marpg2000@comcast.net> > > To: prt-madeira@rootsweb.com > > Subject: Re: [PT-MADEIRA] Mozambique (Portuguese) Research > > Date: Quinta-feira, 28 de Setembro de 2006 16:57 > > > > Dear Marcia and Roland: > > > > The Portuguese fled Lourenco Marques in the "70's and relocated in > Portugal. > > Perhaps their records were taken and given to the Portuguese > government. > I > > would suggest that you contact the Archives there and see if they are > > available. We saw many of the refugees in Madeira in the early > "70's. > > They were very sorry that they had to leave because they had > opportunities > > there that they had to leave behind. > > > > Many government officials fled and I feel that perhaps they took > valuable > > information with them. You may find that your uncle is in Madeira. > Housing > > was found for the refugees and he very well may be thriving in > Madeira. > > > > Best of wishes > > Margaret > > ----- Original Message ----- > > From: "Marcia & Roland" <roland1@wol.co.za> > > To: <prt-madeira@rootsweb.com> > > Sent: Wednesday, September 27, 2006 10:03 AM > > Subject: [PT-MADEIRA] Mozambique (Portuguese) Research > > > > > > > Dear List > > > > > > > > > > > > Does anybody have any idea how I would go about doing research in > > Mozambique > > > (Maputo - previously Lourenco Marques). We have discovered that my > > > great-grandmother had a brother who came through from Portugal and > settled > > > in the then Lourenco Marques. He had a restaurant/hotel called The > Lido. > > > > > > > > > > > > Thanks. > > > > > > > > > > > > Kind regards, > > > > > > Marcia Bezuidenhout > > > > > > South Africa > > > > > > Researching: Serena, Vieira, De Abreu, Caldeira > > ------------------------------- > To unsubscribe from the list, please send an email to > PRT-MADEIRA-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without the > quotes in the subject and the body of the message > > > > ------------------------------- > To unsubscribe from the list, please send an email to PRT-MADEIRA-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without the quotes in the subject and the body of the message

    10/09/2006 11:36:39
    1. Re: [PT-MADEIRA] looking for someone to translate small newspaper announcement
    2. Cheryl Here it goes: Donnation (?) All the members (/partners) of this society (club/enterprise/partnership) are here by notified (asked) to pay, within 30 days starting May 2, 1896, their bill of ONE US$ to the heirs of the late Quirino Fernandes Guerra, member # 102, deceased last April 20 in Honolulu Oahu. The payment must be given within the delay to the Treasurer in Honolulu, or to our agents in the islands. By the President of the Society (/Club). Luis ---------------------- MENSAGEM ORIGINAL ---------------------- Hi folks, I am in need of someone to translate a newspaper announcement that I have. Its not very big, but the auto tranlation sites are missing most of the words. Here it is typed out and I have attached the actual image. Thanks to anyone who is willing to help me out. Donativo Todos os membros d'esta socieda de sao por este meio notificados parano praza de 30 dias a contar de 2 de Maio de 1896, pagarem a sya respectiva quota de um dollar aos herdeiros do fallecido, Querino Fernandes Guerra socio no 102 fallecido no dia 29 d'Abril em Honolulu Oahu. Esta quota devera ser paga com pontualidade no Honolulu ao Thesoureiro e nas ilhas aos respectiveos agentes. Por ordem do Presidente da Sociedade. Cheryl hammc@localnet.com 215-826-0833 ----- Original Message ----- From: luis_k_w@clix.pt To: prt-madeira@rootsweb.com Sent: Sunday, September 17, 2006 5:35 AM Subject: [PT-MADEIRA] mamazinga=mamazinHa; maezinga=maezinHa; LITTLE MOTHER. ------------------------------- To unsubscribe from the list, please send an email to PRT-MADEIRA-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without the quotes in the subject and the body of the message ------------------------------- To unsubscribe from the list, please send an email to PRT-MADEIRA-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without the quotes in the subject and the body of the message O Clix quebrou mais uma barreira! ADSL até 20 Mb + Telefone livre de assinatura por apenas € 34,9/mês Acabe de vez com os € 15 da assinatura telefónica! Saiba mais em http://acesso.clix.pt

    10/04/2006 04:14:18
    1. [PT-MADEIRA] looking for someone to translate small newspaper announcement
    2. Cheryl L. Hamm
    3. Hi folks, I am in need of someone to translate a newspaper announcement that I have. Its not very big, but the auto tranlation sites are missing most of the words. Here it is typed out and I have attached the actual image. Thanks to anyone who is willing to help me out. Donativo Todos os membros d'esta socieda de sao por este meio notificados parano praza de 30 dias a contar de 2 de Maio de 1896, pagarem a sya respectiva quota de um dollar aos herdeiros do fallecido, Querino Fernandes Guerra socio no 102 fallecido no dia 29 d'Abril em Honolulu Oahu. Esta quota devera ser paga com pontualidade no Honolulu ao Thesoureiro e nas ilhas aos respectiveos agentes. Por ordem do Presidente da Sociedade. Cheryl hammc@localnet.com 215-826-0833 ----- Original Message ----- From: luis_k_w@clix.pt To: prt-madeira@rootsweb.com Sent: Sunday, September 17, 2006 5:35 AM Subject: [PT-MADEIRA] mamazinga=mamazinHa; maezinga=maezinHa; LITTLE MOTHER. ------------------------------- To unsubscribe from the list, please send an email to PRT-MADEIRA-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without the quotes in the subject and the body of the message

    10/03/2006 10:07:35
    1. [PT-MADEIRA] Accented Portuguese Letters--upper and lower case
    2. A little while back, someone asked how to make upper case accented Portuguese letters. I don't recall seeing a reply. I just rediscovered that I had the following in a document: Push Alt key + the four digits. ã 0227 Ã 0195 ç 0231 Ç 0199 ò 0242 Ò 0210 ó 0243 Ó 0211 õ 0245 Õ 0213 David DeGrella (Orginal name = Agrella) Tennessee USA

    09/30/2006 05:35:15
    1. [PT-MADEIRA] Translation Please
    2. Marcia & Roland
    3. Dear List Could someone please translate this for me. I have been trying my hand at a bit of Portuguese-English translation - my English words are in the brackets but there are some that I can't seem to pick up in my dictionary:- "que vivia de sua fazenda, torturado (tortured) e morto (dead) nos carceres e queimado em estatua (statue) com seus ossos (bones) em (in) 31-03-1669, como judeu convicto (convicted) e pertinaz. Era morador na Bahia, Brasil. Seu (his) filho (son) Joao de Abreu Campos, 22 anos (years), condenado (condemned) a (to) carcere (jail) e (and) habito (habit) perpetuo (permanently) em (on/in) 11-03-1668. Seu (his) filho (son) Jeronimo de Abreu Campos, 28 anos (years), condenado (condemned) a (to) carcere (jail) e (and) habito (habit) perpetua (permanently) com insignias de fogo e gales em 11-03-1668." Assistance is greatly appreciated. Kind regards, Marcia Bezuidenhout South Africa Researching: Serena, Vieira, De'Abreu, Caldeira

    09/28/2006 02:25:18
    1. Re: [PT-MADEIRA] Mozambique (Portuguese) Research
    2. Margaret
    3. Dear Marcia and Roland: The Portuguese fled Lourenco Marques in the "70's and relocated in Portugal. Perhaps their records were taken and given to the Portuguese government. I would suggest that you contact the Archives there and see if they are available. We saw many of the refugees in Madeira in the early "70's. They were very sorry that they had to leave because they had opportunities there that they had to leave behind. Many government officials fled and I feel that perhaps they took valuable information with them. You may find that your uncle is in Madeira. Housing was found for the refugees and he very well may be thriving in Madeira. Best of wishes Margaret ----- Original Message ----- From: "Marcia & Roland" <roland1@wol.co.za> To: <prt-madeira@rootsweb.com> Sent: Wednesday, September 27, 2006 10:03 AM Subject: [PT-MADEIRA] Mozambique (Portuguese) Research > Dear List > > > > Does anybody have any idea how I would go about doing research in Mozambique > (Maputo - previously Lourenco Marques). We have discovered that my > great-grandmother had a brother who came through from Portugal and settled > in the then Lourenco Marques. He had a restaurant/hotel called The Lido. > > > > Thanks. > > > > Kind regards, > > Marcia Bezuidenhout > > South Africa > > Researching: Serena, Vieira, De Abreu, Caldeira > > > ------------------------------- > To unsubscribe from the list, please send an email to PRT-MADEIRA-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without the quotes in the subject and the body of the message

    09/28/2006 02:57:29
    1. Re: [PT-MADEIRA] Mozambique (Portuguese) Research
    2. Marcia & Roland
    3. Dear Luis Thank you for your information! Kind regards, Marcia South Africa -----Original Message----- From: prt-madeira-bounces@rootsweb.com [mailto:prt-madeira-bounces@rootsweb.com] On Behalf Of luis_k_w@clix.pt Sent: Wednesday, September 27, 2006 10:39 PM To: prt-madeira@rootsweb.com Subject: Re: [PT-MADEIRA] Mozambique (Portuguese) Research Dear Marcia It depends on what you're looking for. Most records from before 1974 are (copied?) in the CONSERVATORIA DO REGISTO CENTRAL, in LISBON (Portugal). Luis K W Lisboa-Portugal ---------------------- MENSAGEM ORIGINAL ---------------------- Dear List Does anybody have any idea how I would go about doing research in Mozambique (Maputo - previously Lourenco Marques). We have discovered that my great-grandmother had a brother who came through from Portugal and settled in the then Lourenco Marques. He had a restaurant/hotel called The Lido. Thanks. Kind regards, Marcia Bezuidenhout South Africa Researching: Serena, Vieira, De Abreu, Caldeira ------------------------------- To unsubscribe from the list, please send an email to PRT-MADEIRA-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without the quotes in the subject and the body of the message O Clix quebrou mais uma barreira! ADSL ati 20 Mb + Telefone livre de assinatura por apenas

    09/27/2006 04:48:51
    1. Re: [PT-MADEIRA] Mozambique (Portuguese) Research
    2. Dear Marcia It depends on what you're looking for. Most records from before 1974 are (copied?) in the CONSERVATORIA DO REGISTO CENTRAL, in LISBON (Portugal). Luis K W Lisboa-Portugal ---------------------- MENSAGEM ORIGINAL ---------------------- Dear List Does anybody have any idea how I would go about doing research in Mozambique (Maputo - previously Lourenco Marques). We have discovered that my great-grandmother had a brother who came through from Portugal and settled in the then Lourenco Marques. He had a restaurant/hotel called The Lido. Thanks. Kind regards, Marcia Bezuidenhout South Africa Researching: Serena, Vieira, De Abreu, Caldeira ------------------------------- To unsubscribe from the list, please send an email to PRT-MADEIRA-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without the quotes in the subject and the body of the message O Clix quebrou mais uma barreira! ADSL até 20 Mb + Telefone livre de assinatura por apenas € 34,9/mês Acabe de vez com os € 15 da assinatura telefónica! Saiba mais em http://acesso.clix.pt

    09/27/2006 03:39:29
    1. [PT-MADEIRA] Mozambique (Portuguese) Research
    2. Marcia & Roland
    3. Dear List Does anybody have any idea how I would go about doing research in Mozambique (Maputo - previously Lourenco Marques). We have discovered that my great-grandmother had a brother who came through from Portugal and settled in the then Lourenco Marques. He had a restaurant/hotel called The Lido. Thanks. Kind regards, Marcia Bezuidenhout South Africa Researching: Serena, Vieira, De Abreu, Caldeira

    09/27/2006 01:03:43
    1. Re: [PT-MADEIRA] Families of Madeira
    2. Margaret
    3. Marcia A new address for the archives is listed on this site. Camino Dos Alamos, #35 Santo Antonio 9020-64 Funchal, Madelira Thanks to another very generous person on this site. Margaret ----- Original Message ----- From: "Marcia & Roland" <roland1@wol.co.za> To: <prt-madeira@rootsweb.com> Sent: Thursday, September 21, 2006 9:31 AM Subject: Re: [PT-MADEIRA] Families of Madeira > Dear Margaret > > Thank you for the advice on the site I need to purchase a copy of the book > from but would you be able to give me the web address? > > I have done a search on the web but can't seem to see anything so far which > relates to purchasing books. > > Thanking you! > > Kind regards, > > Marcia Bezuidenhout > South Africa > Researching: Serena, Vieira, De'Abreu, Caldeira > > -----Original Message----- > From: prt-madeira-bounces@rootsweb.com > [mailto:prt-madeira-bounces@rootsweb.com] On Behalf Of Margaret > Sent: Thursday, September 21, 2006 4:25 AM > To: prt-madeira@rootsweb.com > Subject: Re: [PT-MADEIRA] Families of Madeira > > I believe that I purchased my copy from the Nassa site. Try that site > because they offer other books as well. > > Margaret > ----- Original Message ----- > From: "Marcia & Roland" <roland1@wol.co.za> > To: <prt-madeira@rootsweb.com> > Sent: Wednesday, September 20, 2006 9:16 AM > Subject: Re: [PT-MADEIRA] Families of Madeira > > > > Dear List > > > > I see that a lot of people are referring lately to a book called "Arquivo > > Historica da Madeira". Does anybody have any idea where I can get a copy > of > > this? > > > > Kind regards, > > Marcia Bezuidenhout > > South Africa > > Researching: Serena, Vieira, De'Abreu, Caldeira > > > > -----Original Message----- > > From: prt-madeira-bounces@rootsweb.com > > [mailto:prt-madeira-bounces@rootsweb.com] On Behalf Of Margaret > > Sent: Tuesday, September 19, 2006 8:36 PM > > To: prt-madeira@rootsweb.com > > Subject: Re: [PT-MADEIRA] Families of Madeira > > > > Dear Julie Gerren: > > > > My grandfather was Joao d'Abreu Faria. As you know, Faria was the name of > > his wifes family. I searched the book ARQUIVO HISTORICA DA MADEIRA and to > > the area of Campanario that is in the Concelho de Camara De Lobos. This > is > > next to Ribeira Grande. Mother said that her earlier family lived in > > Ribeira Grande however before the great landslide there they located in > > Campanario. There was a great landslide at Ribeira Grande and perhaps you > > may have difficulty find some records. I had that problem with Campanrio > > because of a great fire that destroyed the church and records. > > > > In the Arquivo book I did find several Inacio de Abreu married to Maria > > Joaquina in 1814. I would suggest that if you donot locate your relations > > in Ribeira Grande, try some of the nearby parishes. The parrish in > > Companario is Sao Bras or Braz. > > The notation of the book that the Arquivo were able to locate the above > > mentioned Inacio is --Book 314 page 154 vo. > > > > The Arquivo Historica Da Madeira book is the indice of the registry of > > concelhos and there are several. There may be one on Ribeira Grande. Sub > > title--Indice dos registos de Casamentos do Concelho de Camara de Lobos > > 1564 - 1893. > > > > My d' Abreu's connected to Gonsalves, Faria, Moniz, Fernandes, and Silva. > > > > Hope that you are successful in your search and look in neighboring > parishes > > as well. > > > > Margaret Campos > > ----- Original Message ----- > > From: <BlueGoose6@aol.com> > > To: <prt-madeira@rootsweb.com> > > Sent: Saturday, September 16, 2006 2:50 PM > > Subject: Re: [PT-MADEIRA] Families of Madeira > > > > > > > My grandmother's name was Maria Conceicao D'Abreu. She was born 1887. > > Her > > > father was Inacio D'Abreu and her mother was Maria Augusta. That is > all > > I > > > have. I do plan to go to the LDS and order the film for the marriage > > license > > > of my great-grandfather and ggmother. I will know more who their > parents > > > were then. > > > > > > Julie Gerren > > > > > > ------------------------------- > > > To unsubscribe from the list, please send an email to > > PRT-MADEIRA-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without the > > quotes in the subject and the body of the message > > > > > > ------------------------------- > > To unsubscribe from the list, please send an email to > > PRT-MADEIRA-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without the > > quotes in the subject and the body of the message > > > > > > ------------------------------- > > To unsubscribe from the list, please send an email to > PRT-MADEIRA-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without the > quotes in the subject and the body of the message > > > ------------------------------- > To unsubscribe from the list, please send an email to > PRT-MADEIRA-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without the > quotes in the subject and the body of the message > > > ------------------------------- > To unsubscribe from the list, please send an email to PRT-MADEIRA-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without the quotes in the subject and the body of the message

    09/22/2006 11:19:30
    1. Re: [PT-MADEIRA] Families of Madeira
    2. Margaret
    3. Bob: Volumne #2 contains Indice dos registos de Casamentos do Concelho de Santa Cruz, Canico, Gaula and Santa Cruz. 1539 to 1893 Volumne #4 Contains Indice for Camara de Lobos, Curral das Freiras, Estreito de Camara de Lobos and Qiomta Grade. There are other volumnes and the areas included are listsed. #1 Indice for Concelho de Machico #3 Indice do Concelho do Funchal, Santa Luzia, Santa Maria Maior e Sao Pedro. Campanario was not mentioned however the names and the dates of the casamentos coninsided with my relations in some cases. The pages and the volumnes are given so that you can further search if it is needed. I do hope that you have the address of the Archivo. Palacio da Sao Pedro - Rua da Mouraria, 33 9000-047 Funchal, Madelira Best wishes Margaret ----- Original Message ----- From: <BOBCAMSCPW@aol.com> To: <prt-madeira@rootsweb.com> Sent: Thursday, September 21, 2006 8:34 PM Subject: Re: [PT-MADEIRA] Families of Madeira > > In a message dated 9/21/2006 6:36:19 P.M. Pacific Standard Time, > marpg2000@comcast.net writes: > > www.arquivo-madeira.org > > > I just notice this posting and would like to know if this book if there is > one covers the Madeira and the village of Santo Antonio, of the area of Funcha. > Thanks > > > > Bob Camacho > Researching the islands of > Terceira for da Costa, and Evangelho, > Graciousa for Reis, and > Madeira for Camacho > > > ------------------------------- > To unsubscribe from the list, please send an email to PRT-MADEIRA-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without the quotes in the subject and the body of the message

    09/22/2006 11:14:19
    1. Re: [PT-MADEIRA] Families of Madeira
    2. tiamaria
    3. One more thing regarding the marriage index registry books-there is information that I have found in my copies that has been valuable in defining my research. For example, the asteriks * that appear next to some of the names are explained at the beginning of each section. These explanations are not available online. Sometimes this data in very valuable- marriages that were performed elsewhere and recorded at the bride's family church, notations regarding previous marriages and subsequent widow status, name in margin of page being different than name in actual record--- any of this data can help narrow or change the focus of the search. THere are also conversions from the old names to the names used in the online database- Ilene=Helena, Roche=Rocha, Phelipa=Filipa, etc.. I bought my books a few years ago while in Madeira before the archive was online. Recently my brother asked me if the books had helped me at all. I had to say not all of them, but the book from Machico has been a tremendous asset. I guess some of it depends on the dispersement of your family on the island. If they were very widespread- probably not going to get much help from any one book. If they were fairly concentrated in one or two churches, it can be a big help. The books are all in Portuguese, but not difficult to use- it has been a learn as I go thing for me. I look at it as part of the discovery. Mary da Silva Frost

    09/22/2006 03:57:13
    1. Re: [PT-MADEIRA] Families of Madeira
    2. Fernandes, Jose
    3. It only indicates the date, the book and the page where you might find the information. You still have to go to the films. -----Original Message----- From: prt-madeira-bounces@rootsweb.com [mailto:prt-madeira-bounces@rootsweb.com] On Behalf Of Donald Rodrigues Sent: September 22, 2006 1:08 AM To: prt-madeira@rootsweb.com Subject: Re: [PT-MADEIRA] Families of Madeira A question for those of you who have seen the Madeira marriage index books referenced below. What information is displayed for each couple in the index? Are the names of the witnesses displayed? The names of the groom's parents and the names of the brides parents? Thank you. D. Rodrigues ----- Original Message ----- From: "tiamaria" <tiamaria@frostdesign.com> To: <prt-madeira@rootsweb.com> Sent: Thursday, September 21, 2006 9:28 PM Subject: Re: [PT-MADEIRA] Families of Madeira >A while back the archive moved to another part of town. It is in a big new > building. I checked online and the new address is: > > Caminho Dos Alamos, No 35 > Santo Antonio 9020-64 Funchal > > I have 3 marriage index books I bought from them while I was in Madeira: > #1 which includes Concelho do Machico: Nossa Senhora de Conceicao-Machico, > Sao Sebastiao- Canical, Santa Beatriz- Agua de Pena and Nossa Senhora do > Guadalupe-Porta de Cruz > #3 which includes Concelho do Funchal: Santa Luzia, Santa Maria Maior and > Sao Pedro > #6 which includes Concelho do Funchal: Nossa Senhora do Monte, Sao Goncalo > and Sao Roque > > I am currently working with microfilm for Canical. I have the film on loan > for a few weeks. I also have some films from NS de Conceicao, Machico on > long term loan. If there is something specific I can look up for someone, > please let me know. > > Mary da Silva Frost > > > > > ------------------------------- > To unsubscribe from the list, please send an email to > PRT-MADEIRA-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without the > quotes in the subject and the body of the message > ------------------------------- To unsubscribe from the list, please send an email to PRT-MADEIRA-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without the quotes in the subject and the body of the message

    09/22/2006 03:14:35
    1. Re: [PT-MADEIRA] Families of Madeira
    2. tiamaria
    3. A while back the archive moved to another part of town. It is in a big new building. I checked online and the new address is: Caminho Dos Alamos, No 35 Santo Antonio 9020-64 Funchal I have 3 marriage index books I bought from them while I was in Madeira: #1 which includes Concelho do Machico: Nossa Senhora de Conceicao-Machico, Sao Sebastiao- Canical, Santa Beatriz- Agua de Pena and Nossa Senhora do Guadalupe-Porta de Cruz #3 which includes Concelho do Funchal: Santa Luzia, Santa Maria Maior and Sao Pedro #6 which includes Concelho do Funchal: Nossa Senhora do Monte, Sao Goncalo and Sao Roque I am currently working with microfilm for Canical. I have the film on loan for a few weeks. I also have some films from NS de Conceicao, Machico on long term loan. If there is something specific I can look up for someone, please let me know. Mary da Silva Frost

    09/21/2006 06:28:07
    1. Re: [PT-MADEIRA] Families of Madeira
    2. In a message dated 9/21/2006 6:36:19 P.M. Pacific Standard Time, marpg2000@comcast.net writes: www.arquivo-madeira.org I just notice this posting and would like to know if this book if there is one covers the Madeira and the village of Santo Antonio, of the area of Funcha. Thanks Bob Camacho Researching the islands of Terceira for da Costa, and Evangelho, Graciousa for Reis, and Madeira for Camacho

    09/21/2006 05:34:54
    1. Re: [PT-MADEIRA] Families of Madeira
    2. Donald Rodrigues
    3. A question for those of you who have seen the Madeira marriage index books referenced below. What information is displayed for each couple in the index? Are the names of the witnesses displayed? The names of the groom's parents and the names of the brides parents? Thank you. D. Rodrigues ----- Original Message ----- From: "tiamaria" <tiamaria@frostdesign.com> To: <prt-madeira@rootsweb.com> Sent: Thursday, September 21, 2006 9:28 PM Subject: Re: [PT-MADEIRA] Families of Madeira >A while back the archive moved to another part of town. It is in a big new > building. I checked online and the new address is: > > Caminho Dos Alamos, No 35 > Santo Antonio 9020-64 Funchal > > I have 3 marriage index books I bought from them while I was in Madeira: > #1 which includes Concelho do Machico: Nossa Senhora de Conceicao-Machico, > Sao Sebastiao- Canical, Santa Beatriz- Agua de Pena and Nossa Senhora do > Guadalupe-Porta de Cruz > #3 which includes Concelho do Funchal: Santa Luzia, Santa Maria Maior and > Sao Pedro > #6 which includes Concelho do Funchal: Nossa Senhora do Monte, Sao Goncalo > and Sao Roque > > I am currently working with microfilm for Canical. I have the film on loan > for a few weeks. I also have some films from NS de Conceicao, Machico on > long term loan. If there is something specific I can look up for someone, > please let me know. > > Mary da Silva Frost > > > > > ------------------------------- > To unsubscribe from the list, please send an email to > PRT-MADEIRA-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without the > quotes in the subject and the body of the message >

    09/21/2006 04:07:52
    1. Re: [PT-MADEIRA] Families of Madeira
    2. Margaret
    3. Dear Marcia and Roland.: There are several volumnes of the books. I have the Concelho de Camara de Lobos and also the volumne of Camacha. Their web address is :www.arquivo-madeira.org or :arm@arquivo-madeira.org The address is ARQUIVO REGIONAL DA MADEIRA PALACIO DE SAO PEDRO RUA DA MOURARIA 33 9000-047 FUNCHAL, MADEIRA in 2002 the book cost $12.00 U.S. My volumnes are # 2 for Santa Cruz including Camacha and #4 Camara de Lobos which includes Campanario and Canico and Gaula. Best to see the list before ordering. Best wishes Margaret ----- Original Message ----- From: "Marcia & Roland" <roland1@wol.co.za> To: <prt-madeira@rootsweb.com> Sent: Thursday, September 21, 2006 9:31 AM Subject: Re: [PT-MADEIRA] Families of Madeira > Dear Margaret > > Thank you for the advice on the site I need to purchase a copy of the book > from but would you be able to give me the web address? > > I have done a search on the web but can't seem to see anything so far which > relates to purchasing books. > > Thanking you! > > Kind regards, > > Marcia Bezuidenhout > South Africa > Researching: Serena, Vieira, De'Abreu, Caldeira > > -----Original Message----- > From: prt-madeira-bounces@rootsweb.com > [mailto:prt-madeira-bounces@rootsweb.com] On Behalf Of Margaret > Sent: Thursday, September 21, 2006 4:25 AM > To: prt-madeira@rootsweb.com > Subject: Re: [PT-MADEIRA] Families of Madeira > > I believe that I purchased my copy from the Nassa site. Try that site > because they offer other books as well. > > Margaret > ----- Original Message ----- > From: "Marcia & Roland" <roland1@wol.co.za> > To: <prt-madeira@rootsweb.com> > Sent: Wednesday, September 20, 2006 9:16 AM > Subject: Re: [PT-MADEIRA] Families of Madeira > > > > Dear List > > > > I see that a lot of people are referring lately to a book called "Arquivo > > Historica da Madeira". Does anybody have any idea where I can get a copy > of > > this? > > > > Kind regards, > > Marcia Bezuidenhout > > South Africa > > Researching: Serena, Vieira, De'Abreu, Caldeira > > > > -----Original Message----- > > From: prt-madeira-bounces@rootsweb.com > > [mailto:prt-madeira-bounces@rootsweb.com] On Behalf Of Margaret > > Sent: Tuesday, September 19, 2006 8:36 PM > > To: prt-madeira@rootsweb.com > > Subject: Re: [PT-MADEIRA] Families of Madeira > > > > Dear Julie Gerren: > > > > My grandfather was Joao d'Abreu Faria. As you know, Faria was the name of > > his wifes family. I searched the book ARQUIVO HISTORICA DA MADEIRA and to > > the area of Campanario that is in the Concelho de Camara De Lobos. This > is > > next to Ribeira Grande. Mother said that her earlier family lived in > > Ribeira Grande however before the great landslide there they located in > > Campanario. There was a great landslide at Ribeira Grande and perhaps you > > may have difficulty find some records. I had that problem with Campanrio > > because of a great fire that destroyed the church and records. > > > > In the Arquivo book I did find several Inacio de Abreu married to Maria > > Joaquina in 1814. I would suggest that if you donot locate your relations > > in Ribeira Grande, try some of the nearby parishes. The parrish in > > Companario is Sao Bras or Braz. > > The notation of the book that the Arquivo were able to locate the above > > mentioned Inacio is --Book 314 page 154 vo. > > > > The Arquivo Historica Da Madeira book is the indice of the registry of > > concelhos and there are several. There may be one on Ribeira Grande. Sub > > title--Indice dos registos de Casamentos do Concelho de Camara de Lobos > > 1564 - 1893. > > > > My d' Abreu's connected to Gonsalves, Faria, Moniz, Fernandes, and Silva. > > > > Hope that you are successful in your search and look in neighboring > parishes > > as well. > > > > Margaret Campos > > ----- Original Message ----- > > From: <BlueGoose6@aol.com> > > To: <prt-madeira@rootsweb.com> > > Sent: Saturday, September 16, 2006 2:50 PM > > Subject: Re: [PT-MADEIRA] Families of Madeira > > > > > > > My grandmother's name was Maria Conceicao D'Abreu. She was born 1887. > > Her > > > father was Inacio D'Abreu and her mother was Maria Augusta. That is > all > > I > > > have. I do plan to go to the LDS and order the film for the marriage > > license > > > of my great-grandfather and ggmother. I will know more who their > parents > > > were then. > > > > > > Julie Gerren > > > > > > ------------------------------- > > > To unsubscribe from the list, please send an email to > > PRT-MADEIRA-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without the > > quotes in the subject and the body of the message > > > > > > ------------------------------- > > To unsubscribe from the list, please send an email to > > PRT-MADEIRA-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without the > > quotes in the subject and the body of the message > > > > > > ------------------------------- > > To unsubscribe from the list, please send an email to > PRT-MADEIRA-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without the > quotes in the subject and the body of the message > > > ------------------------------- > To unsubscribe from the list, please send an email to > PRT-MADEIRA-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without the > quotes in the subject and the body of the message > > > ------------------------------- > To unsubscribe from the list, please send an email to PRT-MADEIRA-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without the quotes in the subject and the body of the message

    09/21/2006 12:35:18