________________________________ From: "[email protected]" <[email protected]> To: [email protected] Sent: Tue, November 30, 2010 8:00:57 AM Subject: POWYS Digest, Vol 5, Issue 325 I appear to have deleted too much and landed in the wrong digest. Nevertheless, I am trying to answer the question on the origin of Davies's. While working on the origin of Griffithses of Cardigan, I came into contact with a David Herbert of Powys Castle. His answer to the origin of the Davieses was the River Tafys. There are many river Tafyses and some of them are hidden. There is also a River Taff that flows from Merthyr to Cardiff. This may be a source of Taffies - Davies. The T and f correspond to the D and v in English. The celts do not believe in joining two consonants except to make a different sound. Sir Francis Drake was born near Tavistock on the river Tavy in Devon. If you look at the census around Tavistock, you will find many Davies, Davy and Davis. My wife's great grandmother was an Elizabeth Davies who may have originated from Aberteifi (Cardigan). Judging by the number of Davieses emanating from Llanllwchaiarn on the river "Severn or Sabrina", the original name, pre-Roman, was Tafys. My ancestor may well have originated from there. I was born in Townhead, Glasgow, I enjoy going to Edinburgh and asking for my tartan. I won't give the reply that I get! I have found a number of Davieses in Ayrshire. that may be related to my ancestors! (Logan's). Before anybody start's jumping to conclusions, I will point out that my father was born in Merthyr but I cannot claim to be a Merthyr Taffy. My great grand mother may have been a Merthyr Taffy but I am claiming an original Davies from Llanllwchaiarn. Hoping, that nobody will be able to pronounce it! My father chose two Scottish Christian names for me, Robert and Edward as Davies was such a common name. It has been pointed out that several million Welsh men may have had the same idea. Robert Davies Today's Topics: 1. Morgans of Brecon - Can You Help? (John Ball) 2. MGY books (Llanidloes, Dylife, Newtown and some references to surrounding parishes) (Alison Bryan) ---------------------------------------------------------------------- Message: 1 Date: Mon, 29 Nov 2010 12:11:21 -0000 From: "John Ball" <[email protected]> Subject: [POWYS] Morgans of Brecon - Can You Help? To: "Powys List" <[email protected]> Message-ID: <[email protected]> Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1" Dear Listers, I have just added a new genealogical problem to the 'Can You Help?' feature on the Brecknock Group website. The query was submitted by Trish Tyler who is seeking information of an ancestor named Frederick Morgan, who apparently had connections with the refurbishment of the military barracks in Brecon in the 19th century. To review details of the problem, go to the website's home page (www.rootsweb.ancestry.com/~wlsbfhs/), follow the 'Resources' link, then the 'Can You Help?' link. Kind regards, John -------------------- John Ball, Brecon, Mid-Wales, UK E-mail: [email protected] John's Homepage: http://www.jlb2005.plus.com/ Images of Wales: http://www.jlb2005.plus.com/walespic/ Welsh Family History Archive: http://www.jlb2005.plus.com/wales/ GENUKI Breconshire Maintainer: http://www.genuki.org.uk/big/wal/BRE/ Brecknock FH Group Webmaster: http://www.rootsweb.ancestry.com/~wlsbfhs/ Joint Administrator - Powys (& BRE/MGY/RAD) RootsWeb mailing lists ------------------------------ Message: 2 Date: Mon, 29 Nov 2010 12:31:14 +0000 From: Alison Bryan <[email protected]> Subject: [POWYS] MGY books (Llanidloes, Dylife, Newtown and some references to surrounding parishes) To: [email protected] Message-ID: <[email protected]> Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1 Dear all There's two local books (recently?) published which I've not seen before, if anyone is interested: HAMERS and HUGHES Families of Llanidloes and Newtown, their ancestors and descendants by Joy Hamer MBE ISBN 978-0-956420008 (note: includes surrounding parishes) A History of the Dylife Mines and Surrounding Area Michael Brown Published by Michael Brown [email protected] ISBN 978095653606-8 These are available in the Great Oak Bookshop: http://www.greatoakbooks.co.uk/ Alison ------------------------------ To contact the POWYS list administrator, send an email to [email protected] To post a message to the POWYS mailing list, send an email to [email protected] __________________________________________________________ To unsubscribe from the list, please send an email to [email protected] with the word "unsubscribe" without the quotes in the subject and the body of the email with no additional text. End of POWYS Digest, Vol 5, Issue 325 ************************************* When replying to a digest message, quote only the specific message to which you are replying, removing the rest of the digest from your reply. Also, remember to change the subject of your reply so that it coincides with the message subject to which you are replying.
Robert Davies [email protected] wrote: I am trying to answer the question on the origin of Davies's. I came into contact with a David Herbert of Powys Castle. His answer to the origin of the Davieses was the River Tafys. There are many river Tafyses and some of them are hidden. There is also a River Taff that flows from Merthyr to Cardiff. This may be a source of Taffies - Davies. The T and f correspond to the D and v in English. The celts do not believe in joining two consonants except to make a different sound. --------------------- Dear Robert, The explanation you were given of the origin of the name DAVIES is not the generally accepted one. For example, Rowlands and Rowlands (1996) state that the patronymic surname DAVIES is derived from the given name DAVID. This connection is not in dispute. The given name DAVID was the name of the great Israelite king whose story is recorded in the Bible (Book of Samuel). The name David was adopted in Wales early in its Christian era (6th century AD onwards). The name was Latinised as DAVIDUS, from which the Welsh DEWYDD (and DEWI), and DAFYDD arose. The Welsh consonant T does *not* correspond with the English D. The T sound is the same, whether in English or Welsh; e.g. Tirabad, Tredegar, Tonypandy, YsTradgynlais. However in some circumstances the letter T may mutate to D; e.g. the saint's name 'Teilo' mutates to 'deilo' in the placename Llandeilo. There are lots of examples of consonants joining together yet retaining their original sounds; e.g. poNT, LlaNTRisaNT, TRedegar, LlaNBeris, BLaenau, BryNCelyn, eGLwys, etc. See “The Surnames of Wales” by John and Sheila Rowlands, Federation of Family History Societies, Birmingham, 1996; ISBN1086006-025-0; pp. 88, 89. Kind regards John -------------------- John Ball, Brecon, Mid-Wales, UK E-mail: [email protected] John's Homepage: http://www.jlb2005.plus.com/ Images of Wales: http://www.jlb2005.plus.com/walespic/ Welsh Family History Archive: http://www.jlb2005.plus.com/wales/ GENUKI Breconshire Maintainer: http://www.genuki.org.uk/big/wal/BRE/ Brecknock FH Group Webmaster: http://www.rootsweb.ancestry.com/~wlsbfhs/ Joint Administrator - Powys (& BRE/MGY/RAD) RootsWeb mailing lists