Pamela, Since you are putting something together, you can download the pictures of the ship on which John came to America - you will find them at the Ellis Island site on the same page with the manifests. My relatives really enjoyed seeing the ship pictures, one of which was framed and given as a gift. The link to Jan's manifest has been posted to this message board. If Juliana came to the United States, perhaps you will find her manifest and download that picture also. Using the information already posted, you have much more than you started with. We are seldom able to answer all the questions about our families with what we find on the internet. But, it looks like you have a bonus because now you know the name of John's brother - Ludwik or Louis. British immigrants came to the US on ships also, so searching for ship manifests is not any different. Just use the sounds-like feature of the Steve Morse search engine to find more names. You will want to use the correct first names for this family: Juliana, Teofil - there is no Geofil. It is likely that Amelia married Thomas Zebrowski. Did you find their record in the census? http://archiver.rootsweb.com/th/read/polandbordersurnames/2007-09/1190210754 You can also search for 'sounds-like' Krakowiak; there are a few Krakoviaks from the same town. Ellis Island search engine: http://www.jewishgen.org/databases/EIDB/ellis.html In 1913, Jan Krakowiak immigrated to Gastonville, PA, to his brother-in-law Tomasz Zebrowska, leaving his wife Julianna in 'Biedrzychow', Radom. Nationality Russia; race or people Polish; last permanent residence Russia.. This page and next page. http://www.ellisisland.org/search/shipManifest.asp?pID=100666050045 In 1910, Stanislaw Krakowiak immigrated to his uncle, Wojciech Malinowski in Pittsburgh, leaving his wife Helena in Bodrzechow, Radom. Nationality Russia; race or people Polish; last permanent residence Russia.. This page and next page. Eventually, Helena immigrated to the US, in the 1920 census in Pittsburgh is indicated she immigrated in 1912. http://www.ellisisland.org/search/shipManifest.asp?pID=101353010529 In 1907, Ludwik Krakowiak, Brs?rzachow, immigrated to his brother Jan Krakowiak in Pittsburgh. Nationality Russia; race or people Polish; last permanent residence Russia. http://www.ellisisland.org/search/shipManifest.asp?pID=101953160178 In 1910, Ludwik Krakowiak, immigrated to his brother Jan Krakowiak in Pittsburgh, leaving his wife, Katsrz in Biedrzychow, Radom.. Nationality Russia; race or people Polish; last permanent residence Russia..This page and next page. http://www.ellisisland.org/search/shipManifest.asp?pID=101460050271 Aniela Krakoviak going to her father Jan in Pittsburgh, 1910; mother Juliana in Biedryielow; this page and next http://www.ellisisland.org/search/shipManifest.asp?pID=101429060307 Maybe this is your step-mother-in-law? http://archiver.rootsweb.com/th/read/polandbordersurnames/2007-09/1190236822 http://boards.ancestry.com/localities.ceeurope.poland.mazowieckie/1128/mb.ashx Plusa, Krakowiak, Rzepka of Radom, Biedzychow Am looking for any information for Jan Krakowiak 1860-1938 and wife Juliana Rzepka Krakowiak 1862-1945 of Radom or Biedzychow. Daughters Antonina and Marcin (Martin) Plusa and Aniela Krakowiak (Pittsburgh, Pa) brother Feliz Krakowiak (Gary, Indiana). Emigrated c 1910. Siblings Bolek ?-1991, Stella, with sons Adam and Renee,(possibly in France), Teofil with son Stanislaw, two granddaughters. Regards, Mary Pamela Jansen wrote: > I don't have a pare trail to follow. This is my step mother in laws family, an she has told me all she knows. He brother and parents are dead. She has one sister, and she has questione her already,as she has tried to do the family tree. Ibelieve these places come rom her. > It wsmy belief, and I may be wromg, but I thouight Radom was either a large city or a County, and that Ilza and Biedrzychow / Biedzychow might be smaller villages within the area of Radom. > The Census, that I have are in Allegheny County, Pennsylvania, U.S.A. They all just say they are from Poland/Russia. No towns or hints there. Most changed their names from Polish toan English equivalent (Marcin became Martin, Katerzina, Catherine, Antoninm Anthony, etc. > I appreciate you trying to help me. But I am afraid this list is so much differentthanthe British ones I am use to that I don't know what else to do. I do not have money to spend on birth and death certificates etc. I have already spent more than I can count on y own family. I just wanted my Stepmother in law to be happy, and be included in the work I plan to give my family at Christmas. My hopes were that someone else on this list, including possiblly er sister might respond that they are ealted and have some answers, and where to go once studying in Poland. > I am sorry I cannot provide what you need, please don't spend any more time trying to help me, I will just give her what I have typed up already. > > Thanks Again for all your help so far, Pamela > > pam.jansen @ insightbb. com > > Reasearching in Poland and Pennsylvania ; RZEPKA, KRAKOWIAK, KOTARSKI, PLUSA > > > Tina Ellis <polska.research@gmail.com> wrote: > Hi Pam, > > You need to find records ... physical records ... paper documents. You > cannot work do research using misspelled places or names or maybes. There > are two places named Biedrzychow, one named Ilza and two named Radom. > Please narrow it down for us. We need to know the exact place because > records are filed by the place born, married or died, their religion and > their parish or administrative district. If they are over 100 years old, > they will be in an archive. We need places and time frames on where to let > you know you can find records on your family. > > Please explain how you came up three place names. > > Thank you. > > Tina > > > On 10/6/07, Pamela Jansen > wrote: > >> I have done ancestry.com and asked family, and googled the names. >> >> Tina Ellis >> > wrote: Where have you searched? > >> You left the playing field wide open. We could all give you suggestions, >> which you may have already tried. Please narrow it down for us so we are >> not repeating what you have done. >> >> Tina Ellis >> >> >> On 10/6/07, Pamela Jansen >> wrote: >> >>> Jan KRAKOWIAK *married* Uliana RZEPKA / somewhere in Poland, maybe >>> Ilza >>> or >>> Biedzychow, or Radom. >>> >>> >>> >>> Children: >>> >>> Antoinette KRAKOWIAK B: 2-16-1887 Biedzychow, Radom, Poland >>> D: 9-22-1942 Pittsburgh, >>> Pennsylvania, U.S.A. >>> >>> Bolek KRAKOWIAK B: ? M: ? D: ? Inducted into Russian Army and >>> never >>> seen or >>> heard from again. >>> >>> Geofil KRAKOWIAK B: ? M: ? D: ? >>> >>> Teofil (aka) Theofil KRAKOWIAK B: ? M: ? D: ? >>> >>> Feliks (aka) Felix KRAKOWIAK B: ? M: ? D: ? >>> >>> Amelia KRAKOWIAK B: ? M: Mr. Zebroski in Pittsburgh, Pennsylvania? D: ? >>> >>> Zdieslaw KRAKOWIAK B: ? M: ? D: ? >>> >>> Stanislava aka (Stella) B: ? M: 1st time in U.S.A. 2nd time in France 1 >>> son each marriage. >>> D: ? >>> >>> >