This is a fairly standard reply from an archive. I haven't got the time to give you a proper translation but have put the salient facts below each paragraph in italics Danusia > > Date: Thu, 5 Jul 2007 10:52:24 +1200 > From: "Clarke & Olga" <baker.whk@xtra.co.nz> > > Could anyone please translate this LONG letter I received from the Archives > in > ARCHIWUM PANSTWOWE W GDANSKU > 80-958 Gdansk, ul.Waly Piastowskie 5; tel; (058 ) 3017464; fax ( 058 ) > 3018366; www.gdansk.ap.gov.pl > Their address, telephone and phone number! > Pani Olga Baker > baker.whk@xtra.co.nz > > Nasz znak: 843-129/07 Data: 14.06.2007r. > Our reference number, the date > Szanowna Pani, > Archiwum Panstwowe w Gdansku uprzejmie informuje, ze podstawa do > odnalezienia jakiejkolwiek metry jest podanie jej wlasciwego miejsca > wystawienia, czyli odpowiednio: > * miejsca urodzenia - do metryki urodzenia > * miejsca zawarcia slubu - do metryki slubu > * miejsca zgonu - do metryki zgonu > They wish to inform you the first step is finding the right place to apply depending on place of birth, marriage, death > Data /urodzenia/ slubu/zgonu/ - moze byc podana w przyblizeniu do roku lub > konkretnego przedzialu czasowego. You can supply the exact date, nearest year or period of years > Jednoczesnie informujemy, ze ksiegi metrykalne ( urodzen, slubow, zgonow ) > przez 100 lat przechowywane sa w odpowiednim do miejsca wytworzenia > Urzedzie Stanu Cywilnego,a dopiero po tym okresie sa przekazywane do > wlasciwego terytorialnie Archiwum Panstwowego. Zatem, w celu odszukania > metryki urodzenia Pani ojca Alekseja Panasiuk ( ur. 04.1919. ) nalezy > zwrocic sie do: > Urzad Stanu Cywilnego > ul. Nowe Ogrody 8/12 > 80-803 Gdansk > Record books are kept for 100 years by the Urzad Stanu Cywilnego of the appropriate place and only then transferred to Archiwum Panstowe fot he appropriate region So to find a 1919 registration you need to write to USC in Gdansk and they have given you the address > Kwerendy genealogiczne wykonywane przez Archiwum Panstwowe w Gdansku sa > platne. Wyciag z cennika: The costs of research in AP in Gdansk are > *1 godzina poszukiwan - 40,-zl 1 hour research > *1 kserokopia metryki urodzenia/zgonu - w zaleznosci od pelnych lub > niedokladnych danych odpowiednio - 24,- lib 55,-zl 1 photocopy of birth or deat registration found from full to inaccurate data from 24 - 55 zl > *1 kserokopia metryki slubu - w zaleznisci od pelnych lub niedokladnych > danych odpowiednio - 38,- lub 68,-zl 1 photocopy of marriage certificate as before from 38 - 68 zl > * oplaty za przesylke postage > > Zatem odnalezienie metryk Pani przodkow - bez podania miejsc i chocby > przyblizonych dat ich wystawienia wymagac bedzie zmudnych,a zarazem > kosztownych poszukiwan. Jezeli nie jest Pani w stanie uzupelnic danych, > mozemy podjac probe odszukania dokumentacji dotyczacej osob o nazwisku > Panasiuk/Matischak w czesciow zachowanych indeksach osobowych ksiag > metrykalnych i kartotekach meldunkowych. Uprzedzamy jednak,iz poszukiwania > moga byc nieskuteczne. If you don't give the place (of birth etc) and ar least approximate dates, the research will be very long and very expensive. If you don't have the information theya re willing to look for your surnames in partial indexes they have but warn this may not produce results. > Istnieje takze mozliwosc przeprowadzenia samodzielnych ( bezplatnych ) na > miejscu, w pracowni naukowej Archiwum,. Pracownia jest czynna od 1 wrzesnia > do 30 czerwca,poniedzialki - piatki (8.00 - 14.45 ), wtorki i srody > dodatkowo (15.00 - 19.00 ). W lipcu tylko poniedzialki - piatki (8.00 - > 14.45 ). W sierpniu pracownia jest zamknieta. You can do independent research their yourself and if gives the times and days of opening (shut August) I'll translate them if someone actually needs this information > > Jezeli zdecyduje sie Pani na zlecenie kwerendy Archiwum, prosimy o > uregulowanie oplaty wstepnej, ktora ustalamy na 80,-zl. Oplata wstepna > przepada, gdy wynik poszukiwan jest negatywny. W przypadku odnalezienia > oplata wstepna jest odliczana od calkowitego kosztu kwerendy. > Oplaty moznz realizowac w PLN lub w przeliczeniu na USD lub EURO zgodnie z > aktualnym kurem publikowanym prezez Narodowy Bank Polski w Warszawie ---> > www.nbp.pl. > If you decide to request some research you must make an intial payment of 80 (on account) which is nonreturnable if nothing is found. IF someting is found you will need to pay the rest according to the prices above. YOu can pay in zl (PRN or $ or Euro according to the exchange rate gieven on that website > Konto Archiwum Panstwowego w Gdansku: > NARODOWY BANK POLSKI ODDZIAL W GDANSKU > IBAN: PL 03 1010 1140 0067 1213 9150 0000 > Swift Code: NBPLPLPW > The account details for paying > > > Z powazaniem: Dyrektor Archiwum Panstowego w Gdansku > Piotr Wierzbicki > > >