RootsWeb.com Mailing Lists
Total: 1/1
    1. Re: [PBS] POLANDBORDERSURNAMES Digest, Vol 2, Issue 340
    2. Sonia van Heerden
    3. Thank you Fred for the translation. That is exactly what I was looking for. Yes, I am planning that trip to Poland this fall. Sonia ============================== Message: 1 Date: Mon, 9 Jul 2007 10:08:37 -0400 From: "Fred Hoffman" <wfhoffman@prodigy.net> Subject: [PBS] Letter from Iryna Bodnar To: <polandbordersurnames@rootsweb.com> Message-ID: <31830F7A87B0415B9384634A78C0CEFF@FREDPC> Content-Type: text/plain; format=flowed; charset="utf-8"; reply-type=original Hi, Sonia van Heerden <soniavanheerden@hotmail.com> posted this: ========== I received the following email from an Iryna Bodnar, who I believe is the daughter of Dmytro Bodnar, who was originally from Dibrowa, Chotynec Parish. Could someone please translate it for me. DOBRYJ DE? PANI SONIU. JA NAZYWAJUSIA IRYNA BODNAR, DOCZKA DMYTRA BODNARA JAKYJ NARODYWSIA U DIBROWI BILA CHOTYNCIA Z BATKIW MYCHAJ?A BODNAR I ANNY Z DOMU CHITA (JAKU UBYTO 19.01.1945R NA DIBROWACH A POCHORONENO W ZALI?KIJ WOLI). PRO WAS MENI ROZPOWI?A MOJA DWUJERIDNIA SESTRA STEFANIJA RA?KA. ZNAJU SZCZO JAKYJ? CZAS TYMU SZUKA?Y?TE KONTAKTU Z KYM? Z RODYNY BODNAR, A U WERESNI CHOCZETE PRYJICHATY DO POLSZCZI, TOMU KO?Y CE PRAWDA PROSZU O KONTAKT. Z POWAHOJU IRYNA BODNAR. ========== Roman said this was Russian, but it's actually Ukrainian -- many of the words are very similar in both languages, so the mistake is natural. I don't speak Ukrainian, but I read it fairly well. I think this translation is accurate: ========== Good day, Miss Sonia, My name is Iryna Bodnar, daughter of Dmytro Bodnar, who was born in Dibrowa [Polish Da~browa] near Kotynets' [Polish Chotyniec], to parents Mykhail Bodnar and Anna nee Chita (who was killed on 19 January 1945 in Dibrowa and buried in Zalis'ka Volia [Zaleska Wola]). My cousin Stefanija Racka told me about you. I know some time ago you were seeking contact with someone from the Bodnar family, and you want to come to Poland in September. If that is true, please contact me. Sincerely, Iryna Bodnar ========== If you post this on the Galicia_Poland-Ukraine list, Lavrentiy or another of the members may be able to correct any errors I've made. But I'm familiar enough with Polish, Russian and Ukrainian to be fairly sure I've got it more or less right. One reason to run it by Lavrentiy would be to get some help formulating a response -- I can't help you there. Fred Hoffman ------------------------------ To contact the POLANDBORDERSURNAMES list administrator, send an email to POLANDBORDERSURNAMES-admin@rootsweb.com. To post a message to the POLANDBORDERSURNAMES mailing list, send an email to POLANDBORDERSURNAMES@rootsweb.com. __________________________________________________________ To unsubscribe from the list, please send an email to POLANDBORDERSURNAMES-request@rootsweb.com with the word "unsubscribe" without the quotes in the subject and the body of the email with no additional text. End of POLANDBORDERSURNAMES Digest, Vol 2, Issue 340 **************************************************** _________________________________________________________________ Windows Live Hotmail with drag and drop, you can easily move and organize your mail in one simple step. Get it today! www.newhotmail.ca?icid=WLHMENCA153

    07/10/2007 03:30:00