Misspelled the name. sorry. it was Mikolaj and Mikolas in other places. **************************************Check out AOL's list of 2007's hottest products. (http://money.aol.com/special/hot-products-2007?NCID=aoltop00030000000001)
Hi, One of my ancestors from the Presov area of Slovakia was Nikolai(j), born very close to Christmas Day. Noreen **************************************Check out AOL's list of 2007's hottest products. (http://money.aol.com/special/hot-products-2007?NCID=aoltop00030000000001)
Just realised I replied to this commenting on the mikdaj but not really on the surname . Waryszczak is certainly a valid surname but quite uncommon. That should make your search much easier but don't expect to find your ancestor already nicely indexed in Google. I think Google suggests Oryszczak because it looks for something similar when your original search gives very few results (which mikdaj will) I've also just googled Mikdaj and it does come up as a first name although very uncommon (and one of those says Nicholas in brackets so I wonder if they are all typos for Mikolaj) . Danusia Date: Sat, 24 Nov 2007 22:19:29 +0200 > From: Bobby <bobbysushi@gmail.com> > Subject: [PBS] waryszczak mikdaj ?? > > I wanted to do a little search on my gr-gr grandfather waryszczak > mikdaj , which i've just recieved info of the name. > > When i google this i get nothing, but asks me if i want to search for > 'oryszczak michael'. > > I assume then that mikdaj a polish version of micheal, but what about > the first name, Waryszczak, or is this a second name? It seems when i > google the suggested name, oryszczak michael, that oryszczak is a > surname. > > One thing i have learnt, is that names can have different spellings, > which can make it rather more difficult and frustrating at times. > > Bit confused, what possibly is his name? what should i be searching for? > > Bobby (Aussie) > South Africa. > > > ------------------------------ > > To contact the POLANDBORDERSURNAMES list administrator, send an email to > POLANDBORDERSURNAMES-admin@rootsweb.com. > > To post a message to the POLANDBORDERSURNAMES mailing list, send an email > to POLANDBORDERSURNAMES@rootsweb.com. > > __________________________________________________________ > To unsubscribe from the list, please send an email to > POLANDBORDERSURNAMES-request@rootsweb.com > with the word "unsubscribe" without the quotes in the subject and the body > of the > email with no additional text. > > > End of POLANDBORDERSURNAMES Digest, Vol 2, Issue 570 > **************************************************** > > > -- > No virus found in this incoming message. > Checked by AVG Free Edition. > Version: 7.5.503 / Virus Database: 269.16.5/1148 - Release Date: > 23/11/2007 19:39 > >
I would imagine that whoever gave you oryszczak mikdaj has misread "Mikolaj" as "Mikdaj". (o+l looks like d) Mikolaj is the Polish version of Nicholas. Oryszczak is certainly a surname. Names in Poland (and many other countries) are frequently given in this order in formal documents. So in Polish documents you should look for Mikolaj Waryszczak. Once in an English-speaking country (if he imigrated) he mitgh have changed to Nicholas or Michael or another first name altogether! Good luck Danusia From: Bobby <bobbysushi@gmail.com> > Subject: [PBS] waryszczak mikdaj ?? > > I wanted to do a little search on my gr-gr grandfather waryszczak > mikdaj , which i've just recieved info of the name. > > When i google this i get nothing, but asks me if i want to search for > 'oryszczak michael'. > > I assume then that mikdaj a polish version of micheal, but what about > the first name, Waryszczak, or is this a second name? It seems when i > google the suggested name, oryszczak michael, that oryszczak is a > surname. > > One thing i have learnt, is that names can have different spellings, > which can make it rather more difficult and frustrating at times. > > Bit confused, what possibly is his name? what should i be searching for? > > Bobby (Aussie) > South Africa. >
thanks! Mordechai David Pelta, JD 267 Teresita Boulevard San Francisco, CA 94127 USA tel. 415-841-9564 ----- Original Message ---- From: Tina Ellis <polska.research@gmail.com> To: polandbordersurnames@rootsweb.com Sent: Saturday, November 24, 2007 9:55:59 PM Subject: Re: [PBS] city in Russia/Poland Go to this site: http://maxpages.com/poland/professional_genealogists There are professional firms and individuals listed on that page. Tina Ellis On Nov 24, 2007 9:12 PM, mordechai pelta <mdpelta@yahoo.com> wrote: > dear all: > > i need someone to research the history of my family in Poland > > any suggestions whom to hire? > > Mordechai David Pelta, JD > 267 Teresita Boulevard > San Francisco, CA 94127 > USA > > tel. 415-841-9564 > > > > ----- Original Message ---- > From: "chrishuk@aol.com" <chrishuk@aol.com> > To: polandbordersurnames@rootsweb.com > Sent: Saturday, November 24, 2007 4:16:35 PM > Subject: Re: [PBS] city in Russia/Poland > > The gubernia is most like Plock. That would be in Russia Poland. Lwow would not be in Russia Poland. A friend whose surname is Zembrzuski has done considerable research on the Zembrzuski name. You can email me privately and I will forward your email to him. His Zembrzuski family came from Zembrzus in the Plock gubernia or province. > > > -----Original Message----- > From: Nhasior@aol.com > To: polandbordersurnames@rootsweb.com > Sent: Sat, 24 Nov 2007 6:01 am > Subject: Re: [PBS] city in Russia/Poland > > > > > Checking the New York Immigration site, I find a Jozef Bastecki arriving to > go to a cousin in Pennsylvania. he came from > Tuszowek. Could a variation of your spelling of Pletzka be near to Tuszowek? > It is far from Lviv. Just a thought. > Noreen > > > _Wavey34@aol.com_ (mailto:Wavey34@aol.com) writes: > > Pletzka > > > > > > > **************************************Check out AOL's list of 2007's hottest > products. > (http://money.aol.com/special/hot-products-2007?NCID=aoltop00030000000001) > > ------------------------------- > To unsubscribe from the list, please send an email to POLANDBORDERSURNAMES-request@rootsweb.com > with the word 'unsubscribe' without the quotes in the subject and the body of > the message > > > ________________________________________________________________________ > Email and AIM finally together. You've gotta check out free AOL Mail! - http://mail.aol.com > > ------------------------------- > To unsubscribe from the list, please send an email to POLANDBORDERSURNAMES-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without the quotes in the subject and the body of the message > > ------------------------------- > To unsubscribe from the list, please send an email to POLANDBORDERSURNAMES-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without the quotes in the subject and the body of the message > ------------------------------- To unsubscribe from the list, please send an email to POLANDBORDERSURNAMES-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without the quotes in the subject and the body of the message
Good luck. I hope you get a nice Christmas present ... a letter from Canada. Tina On Nov 24, 2007 2:43 PM, Clarke & Olga <baker.whk@clear.net.nz> wrote: > Hello Tina- Thank you so much for your suggestion and weblink for the > Canadian directory. Today, I have printed all addresses and will send a > covering letter explaining my research. From the 89 people shown, I have > narrowed it down to 62. It's going to cost me a lot of dollars, however, > "what price does one put on finding a long-lost relative"? Thanks again. I > will keep you informed if anything surfaces. Olga Baker, NZ > > > > > > ----- Original Message ----- > From: <polandbordersurnames-request@rootsweb.com> > To: <polandbordersurnames@rootsweb.com> > Sent: Saturday, November 24, 2007 6:59 AM > Subject: POLANDBORDERSURNAMES Digest, Vol 2, Issue 567 > > > > > > > > When replying to a letter, which is in the digest, please delete the other > > letters out of your message. Please, also, change the subject, so the > > person to whom you are replying understands that your reply is for > > him/her. > > > > > > > > > Olga, > > > > This is an online Canadian telephone directory: > > http://findaperson.canada411.ca/ > > > > There are 89 people listed with the Panasiuk surname in Canada. > > > > As far as your statement of being of Polish extraction, you need to > > remember that there were many more wars than just WW I and WWII in > > Europe. Poland's borders changed many times. Polish people began > > occupying the conquered areas. If a Polish person gave birth to a > > child in Ukraine, they were of Ukrainian nationality but of Polish > > etnicity. > > > > Tina Ellis > > > > > > > ------------------------------- > To unsubscribe from the list, please send an email to POLANDBORDERSURNAMES-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without the quotes in the subject and the body of the message >
Ship manifest for Mikolaj Waryszczak shows he was from Kulaszna, Austria. It should be Kulaszne. It's misspelled. He arrived in the US in 1907 at the age of 40. You can find his ship manifest at this site: http://www.ellisisland.org/search/shipManifest.asp?pID=102158070303. You will need to register with the Ellis Island website. It's free, and they will not send you spam. You can find it on a map using this site: http://mapa.szukacz.pl/. Type in Kulaszne in the box under the words Miejscowosc / kod pocz., and click on your enter key. It is very close to the southern border of Poland. This was Austrian territory when he was born. Tina Ellis Tina Ellis On Nov 24, 2007 9:51 PM, <bobbysushi@gmail.com> wrote: > I've had a closer look at the hand written letter that i recieved, and > it does look like it could be either Mikdaj, or Mikolaj. > > So then i think i will search for Mikolaj Waryszczak, as most people > have suggested. > > All my searching for this name will be in polish, as it seems my > history remains in Poland, this particular person was possibly born > around 1870/1880. > > When i did a search on http://www.herby.com.pl/herby/indexslo.html , > it came up with only 9 finds'. Which is a good thing, not so many.... > > Thanks for everyones' help here... > > Bobby. > > ------------------------------- > To unsubscribe from the list, please send an email to POLANDBORDERSURNAMES-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without the quotes in the subject and the body of the message >
I wanted to do a little search on my gr-gr grandfather waryszczak mikdaj , which i've just recieved info of the name. When i google this i get nothing, but asks me if i want to search for 'oryszczak michael'. I assume then that mikdaj a polish version of micheal, but what about the first name, Waryszczak, or is this a second name? It seems when i google the suggested name, oryszczak michael, that oryszczak is a surname. One thing i have learnt, is that names can have different spellings, which can make it rather more difficult and frustrating at times. Bit confused, what possibly is his name? what should i be searching for? Bobby (Aussie) South Africa.
Go to this site: http://maxpages.com/poland/professional_genealogists There are professional firms and individuals listed on that page. Tina Ellis On Nov 24, 2007 9:12 PM, mordechai pelta <mdpelta@yahoo.com> wrote: > dear all: > > i need someone to research the history of my family in Poland > > any suggestions whom to hire? > > Mordechai David Pelta, JD > 267 Teresita Boulevard > San Francisco, CA 94127 > USA > > tel. 415-841-9564 > > > > ----- Original Message ---- > From: "chrishuk@aol.com" <chrishuk@aol.com> > To: polandbordersurnames@rootsweb.com > Sent: Saturday, November 24, 2007 4:16:35 PM > Subject: Re: [PBS] city in Russia/Poland > > The gubernia is most like Plock. That would be in Russia Poland. Lwow would not be in Russia Poland. A friend whose surname is Zembrzuski has done considerable research on the Zembrzuski name. You can email me privately and I will forward your email to him. His Zembrzuski family came from Zembrzus in the Plock gubernia or province. > > > -----Original Message----- > From: Nhasior@aol.com > To: polandbordersurnames@rootsweb.com > Sent: Sat, 24 Nov 2007 6:01 am > Subject: Re: [PBS] city in Russia/Poland > > > > > Checking the New York Immigration site, I find a Jozef Bastecki arriving to > go to a cousin in Pennsylvania. he came from > Tuszowek. Could a variation of your spelling of Pletzka be near to Tuszowek? > It is far from Lviv. Just a thought. > Noreen > > > _Wavey34@aol.com_ (mailto:Wavey34@aol.com) writes: > > Pletzka > > > > > > > **************************************Check out AOL's list of 2007's hottest > products. > (http://money.aol.com/special/hot-products-2007?NCID=aoltop00030000000001) > > ------------------------------- > To unsubscribe from the list, please send an email to POLANDBORDERSURNAMES-request@rootsweb.com > with the word 'unsubscribe' without the quotes in the subject and the body of > the message > > > ________________________________________________________________________ > Email and AIM finally together. You've gotta check out free AOL Mail! - http://mail.aol.com > > ------------------------------- > To unsubscribe from the list, please send an email to POLANDBORDERSURNAMES-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without the quotes in the subject and the body of the message > > ------------------------------- > To unsubscribe from the list, please send an email to POLANDBORDERSURNAMES-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without the quotes in the subject and the body of the message >
dear all: i need someone to research the history of my family in Poland any suggestions whom to hire? Mordechai David Pelta, JD 267 Teresita Boulevard San Francisco, CA 94127 USA tel. 415-841-9564 ----- Original Message ---- From: "chrishuk@aol.com" <chrishuk@aol.com> To: polandbordersurnames@rootsweb.com Sent: Saturday, November 24, 2007 4:16:35 PM Subject: Re: [PBS] city in Russia/Poland The gubernia is most like Plock. That would be in Russia Poland. Lwow would not be in Russia Poland. A friend whose surname is Zembrzuski has done considerable research on the Zembrzuski name. You can email me privately and I will forward your email to him. His Zembrzuski family came from Zembrzus in the Plock gubernia or province. -----Original Message----- From: Nhasior@aol.com To: polandbordersurnames@rootsweb.com Sent: Sat, 24 Nov 2007 6:01 am Subject: Re: [PBS] city in Russia/Poland Checking the New York Immigration site, I find a Jozef Bastecki arriving to go to a cousin in Pennsylvania. he came from Tuszowek. Could a variation of your spelling of Pletzka be near to Tuszowek? It is far from Lviv. Just a thought. Noreen _Wavey34@aol.com_ (mailto:Wavey34@aol.com) writes: Pletzka **************************************Check out AOL's list of 2007's hottest products. (http://money.aol.com/special/hot-products-2007?NCID=aoltop00030000000001) ------------------------------- To unsubscribe from the list, please send an email to POLANDBORDERSURNAMES-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without the quotes in the subject and the body of the message ________________________________________________________________________ Email and AIM finally together. You've gotta check out free AOL Mail! - http://mail.aol.com ------------------------------- To unsubscribe from the list, please send an email to POLANDBORDERSURNAMES-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without the quotes in the subject and the body of the message
The reason it was called Plock gubernia because the county seat was in Plock. Plock was also were the archdiocese was located for the Catholic church in that area of Poland. It is still the Plock diocese. A many times great uncle was a bishop from that diocese in 1600. He died in 1632 and is buried in the King's chapel in the Plock Cathedral. There is a large monument in this chapel depicting his grave. Today Plock is an up and coming town. There is a large tobacco industry there as well as an oil company. -----Original Message----- From: Jack and Rose <thankgod@optonline.net> To: polandbordersurnames@rootsweb.com Sent: Sat, 24 Nov 2007 7:20 pm Subject: Re: [PBS] city in Russia/Poland PLOCK For whatever its worth,, there is also a PLOCK Poland where my cousins live God bless and hugs Rose Zydel Olson ----- Original Message ----- From: <chrishuk@aol.com> To: <polandbordersurnames@rootsweb.com> Sent: Saturday, November 24, 2007 7:16 PM Subject: Re: [PBS] city in Russia/Poland > The gubernia is most like Plock. That would be in Russia Poland. Lwow > would not be in Russia Poland. A friend whose surname is Zembrzuski has > done considerable research on the Zembrzuski name. You can email me > privately and I will forward your email to him. His Zembrzuski family came > from Zembrzus in the Plock gubernia or province. > > > -----Original Message----- > From: Nhasior@aol.com > To: polandbordersurnames@rootsweb.com > Sent: Sat, 24 Nov 2007 6:01 am > Subject: Re: [PBS] city in Russia/Poland > > > > > Checking the New York Immigration site, I find a Jozef Bastecki arriving > to > go to a cousin in Pennsylvania. he came from > Tuszowek. Could a variation of your spelling of Pletzka be near to > Tuszowek? > It is far from Lviv. Just a thought. > Noreen > > > _Wavey34@aol.com_ (mailto:Wavey34@aol.com) writes: > > Pletzka > > > > > > > **************************************Check out AOL's list of 2007's > hottest > products. > (http://money.aol.com/special/hot-products-2007?NCID=aoltop00030000000001) > > ------------------------------- > To unsubscribe from the list, please send an email to > POLANDBORDERSURNAMES-request@rootsweb.com > with the word 'unsubscribe' without the quotes in the subject and the body > of > the message > > > ________________________________________________________________________ > Email and AIM finally together. You've gotta check out free AOL Mail! - > http://mail.aol.com > > ------------------------------- > To unsubscribe from the list, please send an email to > POLANDBORDERSURNAMES-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' > without the quotes in the subject and the body of the message > ------------------------------- To unsubscribe from the list, please send an email to POLANDBORDERSURNAMES-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without the quotes in the subject and the body of the message ________________________________________________________________________ Email and AIM finally together. You've gotta check out free AOL Mail! - http://mail.aol.com
For whatever its worth,, there is also a PLOCK Poland where my cousins live God bless and hugs Rose Zydel Olson ----- Original Message ----- From: <chrishuk@aol.com> To: <polandbordersurnames@rootsweb.com> Sent: Saturday, November 24, 2007 7:16 PM Subject: Re: [PBS] city in Russia/Poland > The gubernia is most like Plock. That would be in Russia Poland. Lwow > would not be in Russia Poland. A friend whose surname is Zembrzuski has > done considerable research on the Zembrzuski name. You can email me > privately and I will forward your email to him. His Zembrzuski family came > from Zembrzus in the Plock gubernia or province. > > > -----Original Message----- > From: Nhasior@aol.com > To: polandbordersurnames@rootsweb.com > Sent: Sat, 24 Nov 2007 6:01 am > Subject: Re: [PBS] city in Russia/Poland > > > > > Checking the New York Immigration site, I find a Jozef Bastecki arriving > to > go to a cousin in Pennsylvania. he came from > Tuszowek. Could a variation of your spelling of Pletzka be near to > Tuszowek? > It is far from Lviv. Just a thought. > Noreen > > > _Wavey34@aol.com_ (mailto:Wavey34@aol.com) writes: > > Pletzka > > > > > > > **************************************Check out AOL's list of 2007's > hottest > products. > (http://money.aol.com/special/hot-products-2007?NCID=aoltop00030000000001) > > ------------------------------- > To unsubscribe from the list, please send an email to > POLANDBORDERSURNAMES-request@rootsweb.com > with the word 'unsubscribe' without the quotes in the subject and the body > of > the message > > > ________________________________________________________________________ > Email and AIM finally together. You've gotta check out free AOL Mail! - > http://mail.aol.com > > ------------------------------- > To unsubscribe from the list, please send an email to > POLANDBORDERSURNAMES-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' > without the quotes in the subject and the body of the message >
The gubernia is most like Plock. That would be in Russia Poland. Lwow would not be in Russia Poland. A friend whose surname is Zembrzuski has done considerable research on the Zembrzuski name. You can email me privately and I will forward your email to him. His Zembrzuski family came from Zembrzus in the Plock gubernia or province. -----Original Message----- From: Nhasior@aol.com To: polandbordersurnames@rootsweb.com Sent: Sat, 24 Nov 2007 6:01 am Subject: Re: [PBS] city in Russia/Poland Checking the New York Immigration site, I find a Jozef Bastecki arriving to go to a cousin in Pennsylvania. he came from Tuszowek. Could a variation of your spelling of Pletzka be near to Tuszowek? It is far from Lviv. Just a thought. Noreen _Wavey34@aol.com_ (mailto:Wavey34@aol.com) writes: Pletzka **************************************Check out AOL's list of 2007's hottest products. (http://money.aol.com/special/hot-products-2007?NCID=aoltop00030000000001) ------------------------------- To unsubscribe from the list, please send an email to POLANDBORDERSURNAMES-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without the quotes in the subject and the body of the message ________________________________________________________________________ Email and AIM finally together. You've gotta check out free AOL Mail! - http://mail.aol.com
Mikdaj is probably Mikolaj Bobby wrote: > I wanted to do a little search on my gr-gr grandfather waryszczak > mikdaj , which i've just recieved info of the name. > > When i google this i get nothing, but asks me if i want to search for > 'oryszczak michael'. > > I assume then that mikdaj a polish version of micheal, but what about > the first name, Waryszczak, or is this a second name? It seems when i > google the suggested name, oryszczak michael, that oryszczak is a > surname. > > One thing i have learnt, is that names can have different spellings, > which can make it rather more difficult and frustrating at times. > > Bit confused, what possibly is his name? what should i be searching for? > > Bobby (Aussie) > South Africa. > > ------------------------------- > To unsubscribe from the list, please send an email to POLANDBORDERSURNAMES-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without the quotes in the subject and the body of the message >
I had a friend send a letter in Polish that she wrote. And she send it to the main archive of Poland. **************************************Check out AOL's list of 2007's hottest products. (http://money.aol.com/special/hot-products-2007?NCID=aoltop00030000000001)
Have you tried the website from Pultusk, which carries Rymut's database of surnames found in Poland in 1990? Go to http://www.herby.com.pl/herby/indexslo.html. Type in *yszczak. That will give you every name ending with yszczak. Waryszcak is a legitimate Polish name. There were only adults living in Poland with that surname in 1990. Click on Tutaj znajduja sie objasnienia skrótów to learn the names of the provinces they have listed. When you get that popup page, click on Zobacz Mape, to find them on a map. In 1999 the province borders changes. Poland went from 49 provinces to 16, so they will now be in different provinces. I don't know what to make of the Mikdaj name. It could be a nickname. It is also a surname. I found it doing a Google search. It is both a given name and a surname. Tina Ellis On Nov 24, 2007 12:19 PM, Bobby <bobbysushi@gmail.com> wrote: > I wanted to do a little search on my gr-gr grandfather waryszczak > mikdaj , which i've just recieved info of the name. > > When i google this i get nothing, but asks me if i want to search for > 'oryszczak michael'. > > I assume then that mikdaj a polish version of micheal, but what about > the first name, Waryszczak, or is this a second name? It seems when i > google the suggested name, oryszczak michael, that oryszczak is a > surname. > > One thing i have learnt, is that names can have different spellings, > which can make it rather more difficult and frustrating at times. > > Bit confused, what possibly is his name? what should i be searching for? > > Bobby (Aussie) > South Africa. > > ------------------------------- > To unsubscribe from the list, please send an email to POLANDBORDERSURNAMES-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without the quotes in the subject and the body of the message >
Hi, Since we're discussing the name HEIDUCK, it's worth mentioning that in Poland this name most often appears in the form HAJDUK (pronounced much like a combination of the English words "HIGH-duke"), of which HEIDUCK may well be a Germanized or Anglicized form. It has many variant spellings, including HEJDUK. I posted a brief note on the origin of this fascinating name here: http://www.polishroots.org/surnames/surnames_14.htm#HAJDUK That won't be much help tracing a given family by this name. But I thought I'd mention it because sometimes knowing the various possible spellings of a name can come in handy. By the way, Tina Ellis answered the query on the surname BEZODIS, and wondered if I could add anything. I'm afraid I can't. When a thread on this name appeared on the Lithuanian mailing list earlier this year, I checked my sources to see if they mentioned anything useful. I came up empty. It does seem plausible that it could come from a Lithuanian word meaning "speechless," but that's about all I can say. Fred Hoffman www.fredhoff.com
Hi Rose, Did you send a letter written in Polish to someone in Ukraine? That could be why you aren't getting an answer. You would have to write in Ukrainian. Chris> From: Rarose11@aol.com> Date: Wed, 21 Nov 2007 22:25:29 -0500> To: polandbordersurnames@rootsweb.com> Subject: Re: [PBS] Sometimes, we get lucky.> > I must ask you:I have a grandmother who was born in Lemberg, AUSTRIA now > Lviv, UKRAINE-I have written many letters between Poland, Ukraine and Austria > and yet the mystery still lingers. I decided to use a friend to write a letter > in Polish as a last result about two months ago-I doubt if I will get a > response. I believe that the area is part of Ukraine lately. I have written to > Austria and received a note stating that they do not have any information any > longer. Question- Where should I write-whom should I write to-and what should I > do if I do not get a letter?> I seem to be getting a royal screwing and I am sick of it.> > > > > **************************************Check out AOL's list of 2007's hottest > products.> (http://money.aol.com/special/hot-products-2007?NCID=aoltop00030000000001)> > -------------------------------> To unsubscribe from the list, please send an email to POLANDBORDERSURNAMES-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without the quotes in the subject and the body of the message _________________________________________________________________ R U Ready for Windows Live Messenger Beta 8.5? Try it today! http://entertainment.sympatico.msn.ca/WindowsLiveMessenger
Hello, check this Tuszowek: Tuszówek (miejscowość, natywna): 51°06'N 22°34'E K.Kopczynski On 24/11/2007, Nhasior@aol.com <Nhasior@aol.com> wrote: > > > Checking the New York Immigration site, I find a Jozef Bastecki arriving > to > go to a cousin in Pennsylvania. he came from > Tuszowek. Could a variation of your spelling of Pletzka be near > to Tuszowek? > It is far from Lviv. Just a thought. > Noreen > > > _Wavey34@aol.com_ (mailto:Wavey34@aol.com) writes: > > Pletzka > > > > > > > **************************************Check out AOL's list of 2007's > hottest > products. > (http://money.aol.com/special/hot-products-2007?NCID=aoltop00030000000001) > > ------------------------------- > To unsubscribe from the list, please send an email to > POLANDBORDERSURNAMES-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' > without the quotes in the subject and the body of the message >
Checking the New York Immigration site, I find a Jozef Bastecki arriving to go to a cousin in Pennsylvania. he came from Tuszowek. Could a variation of your spelling of Pletzka be near to Tuszowek? It is far from Lviv. Just a thought. Noreen _Wavey34@aol.com_ (mailto:Wavey34@aol.com) writes: Pletzka **************************************Check out AOL's list of 2007's hottest products. (http://money.aol.com/special/hot-products-2007?NCID=aoltop00030000000001)