Hello Penny, Have you tried looking at records under content on http://www.lvva-raduraksti.lv/en.html? You will need to register for a free account. I found an Alien File for Valeria Gajtkowski on www.archives.gov. She was born on 12/08/1883 in Poland. Maybe you could e-mail Elizabeth.Burnes at nara.gov. She could look at the file and tell you where she was born. Maybe she is a cousin. Valeria's file info is A5840082/085-09-0706/Box 3. You would need to know some details on Valentine to find him in Russian archives- birthdate, birthplace, parents name and place of service. Russian military archives is annoying. I had all that information, plus an address, for my grandfather's service in WWII and I still couldn't get information. Vera > Date: Thu, 24 May 2012 17:51:45 -0700 > From: penny.ruckle@yahoo.com > To: poland-roots@rootsweb.com > Subject: [POLAND] Can the Group Help? > > I am still searching for my elusive Grandfather Franz Gajtkowski. I have found everything I can about him here in Philadelphia, PA, USA. He is listed as being from Prussia or Prussia/Poland on every document I find for him in the USA. However, I cannot find him in Poland and I have spent a lot of time and money searching. > > 1. At this point I am concentrating on areas of Poland that would butt against Russia. Is there a possibility that he lived so close to > Russia that the family church was in Russia and not Poland? > > 2. My mother told me that Franz had a brother Valentine who was conscripted in the Russian Army. How do I go about looking for > records or is looking for the town Franz was born in first, the way to go? I know nothing else about Valentine. That was the only time I ever heard about him. I don't know if he survived his time in the Russian army or died while in the army. > > 3. I also think that my grandfather was living on manorial lands. Reason: My mother said that the male children in Poland who lived > on the Pon's (spelling?) land, were taught to read and write and were taught a trade. Franz could read and write Polish and was a > blacksmith by trade. > > I am planning on going to our main library in Philadelphia to meet with a man I have gotten to know well. He works in the Map Department and has helped me many times in locating areas that have changed countries, names, etc. I am going to ask him the same questions and try to find maps for 1861 (the year my grandfather was born, and prior maps. My thoughts are that I may find some town that have now been searched. > > I also mention that in addition to Polish, my grandfather spoke German and I am assuming that is because he was raised in Prussia and not "Poland." (We all know it was Poland with a fake name!) > > Any help that anyone can give would be appreciated. I am most anxious to learn how to access manorial records. > > Thank you. > ********************************* > Need to contact the list manager? Write to Marie at Poland-Roots-admin@rootsweb.com > ---------------------------------- > Discussion of Polish food, culture, and customs are welcome on the list as long as the discussion stays pertinent to the topic of this list: researching our Polish roots. > ---------------------------------- > Browse the list's archives here: > http://archiver.rootsweb.com/th/index?list=poland-roots > Search the list's archives here: > http://archiver.rootsweb.com/cgi-bin/search?aop=1 > > ------------------------------- > To unsubscribe from the list, please send an email to POLAND-ROOTS-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without the quotes in the subject and the body of the message
I am still searching for my elusive Grandfather Franz Gajtkowski. I have found everything I can about him here in Philadelphia, PA, USA. He is listed as being from Prussia or Prussia/Poland on every document I find for him in the USA. However, I cannot find him in Poland and I have spent a lot of time and money searching. 1. At this point I am concentrating on areas of Poland that would butt against Russia. Is there a possibility that he lived so close to Russia that the family church was in Russia and not Poland? 2. My mother told me that Franz had a brother Valentine who was conscripted in the Russian Army. How do I go about looking for records or is looking for the town Franz was born in first, the way to go? I know nothing else about Valentine. That was the only time I ever heard about him. I don't know if he survived his time in the Russian army or died while in the army. 3. I also think that my grandfather was living on manorial lands. Reason: My mother said that the male children in Poland who lived on the Pon's (spelling?) land, were taught to read and write and were taught a trade. Franz could read and write Polish and was a blacksmith by trade. I am planning on going to our main library in Philadelphia to meet with a man I have gotten to know well. He works in the Map Department and has helped me many times in locating areas that have changed countries, names, etc. I am going to ask him the same questions and try to find maps for 1861 (the year my grandfather was born, and prior maps. My thoughts are that I may find some town that have now been searched. I also mention that in addition to Polish, my grandfather spoke German and I am assuming that is because he was raised in Prussia and not "Poland." (We all know it was Poland with a fake name!) Any help that anyone can give would be appreciated. I am most anxious to learn how to access manorial records. Thank you.
Rita, The Syberia of interest is 68km away from Ciechocinek (the city). Roman On 5/17/2012 9:47 PM, Rita wrote: > Ciechocinek is close to Syberia....could they possibly have records > there that could help??? > > Rita > searching Ciotuszynski and Buze!! >
Armata, Joseph R wrote: > Hi Dennis! It says the child was born "dnia wczorajszego", meaning on yesterday's date. Hi Joe: Is this another case of "yesterday's date"? http://kowallekfamily.com/genealogy/images/Swiedziebnia/bur-calinski-jan-1846.jpg TIA, -- Dennis Kowallek Cincinnati, Ohio (born in Cleveland) kowallek@iglou.com ****************** Researching in Świedziebnia (and surrounding area)
The Powiat for Syberia is Zuromin, Gmina is Lubowidz, Woj. Mazowieckie. Gmina Lubowidz - informacje Województwo: mazowieckie Powiat: żuromiński Gmina Lubowidz (do 1954 gmina Zieluń) – gmina wiejska w województwie mazowieckim, w powiecie żuromińskim. W latach 1975-1998 gmina położona była w województwie ciechanowskim. Bądzyn, Cieszki, Dziwy, Galumin, Huta, Jasiony, Kozilas, Konopaty, Kipichy, Lubowidz, Łazy, Mały Las, Mleczówka, Obórki, Osówka, Płociczno, Purzyce, Przerodki, Ruda, Rynowo, Sinogóra, Sztok, Straszewy, Suchy Grunt, Syberia, Toruniak, Wronka, Wylazłowo, Zatorowizna, Zdrojki, Zieluń (sołectwa: Zieluń-Osada i Zieluń-Wieś), Żelaźnia, Żarnówka. Biały Dwór, Goliaty, Kaleje, Kipichy, Lisiny, Majdany-Leśniczówka, Sztok, Pątki, Pątki-Ośniak, Pątki-Pieńki, Przerodki, Przerodki-Kosmal, Ruda Kurzyska, Sinogóra-Psota, Sinogóra-Rozwozinek, Syberia-Wapniska, Zatorowizna-Kresy, Zdrojki-Piegowo, Zdrojki-Chojnowo. They do have their own church in Syberia. It is St. Joseph's Catholic Church. Kościół pw. św. Józefa Parafię erygowano w październiku 1912 r. Powstała drewniana kaplica, a w 1930 roku zbudowano kościół. 25 sierpnia 1930 r. biskup Wetmański poświęcił murowane prezbiterium, a całą świątynię konsekrował w 1939 roku. Po wojnie kościół odrestaurowano. Znajduje się w nim cenne tabernakulum z początków XVIII w. The church was founded in 1912 and was of wood. and in 1930 it was rebuilt of bricks. After the war it was reconstructed and has an early 18th Century tabernacle in it Regards, Kuba On May 17, 2012, at 4:59 PM, Dennis K. wrote: > I am trying to locate the LDS church or civil records for Syberia, Poland... > > http://tinyurl.com/syberia-poland > > It is the location marked by the lower-right balloon. > > I have looked at several LDS films for Świedziebnia, Sadłowo, and > Lubowidz and did not see any mention of Syberia. > > Any ideas? > > -- > > Dennis Kowallek > Cincinnati, Ohio (born in Cleveland) > kowallek@iglou.com > ****************** > Researching in Świedziebnia (and surrounding area) > ********************************* > Need to contact the list manager? Write to Marie at Poland-Roots-admin@rootsweb.com > ---------------------------------- > Discussion of Polish food, culture, and customs are welcome on the list as long as the discussion stays pertinent to the topic of this list: researching our Polish roots. > ---------------------------------- > Browse the list's archives here: > http://archiver.rootsweb.com/th/index?list=poland-roots > Search the list's archives here: > http://archiver.rootsweb.com/cgi-bin/search?aop=1 > > ------------------------------- > To unsubscribe from the list, please send an email to POLAND-ROOTS-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without the quotes in the subject and the body of the message Jakub Przedzienkowski jimpres@mac.com JMJ
Ciechocinek is close to Syberia....could they possibly have records there that could help??? Rita searching Ciotuszynski and Buze!! On 5/17/2012 5:14 PM, Roman wrote: > Hello Dennis, > > Agnieszka and Kuba do provide you with good information on Syberia. > However, an accurate assessment of your needs requires a closer > inspection of the data and guidance from you with regard to the time > period of your interest. > > Before we go into this further, let me clarify a bit. The LDS church > does not have any records for that area since they have no parishes > there. The LDS church, through the Family History Library, maintains an > extensive archive of other church, Roman Catholic and Evangelical for > example, records. Keep in mind this distinction. The Polish Archives are > likely the holders of civil records. > > Specify what you are looking for and the time period of your research. > > If the time period is the 19th century, then a good reference is the > Słownik Geograficzny, the Polish geographical dictionary, (SGKP) in > which you will normally find the parish associated with a community. It > can be accessed, for example, via > >> http://www.mimuw.edu.pl/polszczyzna/SGKPi/SGKPinfose2.html#x3-50002 > You will find an entry for Syberya in Tom XI, page 732. In fact there > are 21 communities with that name. One of them is yours. You might be > able to determine which one is correct by looking at the entry for > Sinogóra, a neighboring village. That entry tells you Sinogóra is > located in gmina Rozwozin. With that information you should be able to > located the correct village in the list for Syberya and determine its > relevant parish. > > I will give you a clue. It is not one of the parishes suggested by the > other responders. Those parishes were established in the 20th centuries. > > Having done that you should be able to determine whether the FHC > contains records for the parish of interest. You might be in luck. > > Best wishes in your research. > > Roman > > On 5/17/2012 10:59 AM, Dennis K. wrote: >> I am trying to locate the LDS church or civil records for Syberia, Poland... >> >> http://tinyurl.com/syberia-poland >> >> It is the location marked by the lower-right balloon. >> >> I have looked at several LDS films for Świedziebnia, Sadłowo, and >> Lubowidz and did not see any mention of Syberia. >> >> Any ideas? >> > ********************************* > Need to contact the list manager? Write to Marie at Poland-Roots-admin@rootsweb.com > ---------------------------------- > Discussion of Polish food, culture, and customs are welcome on the list as long as the discussion stays pertinent to the topic of this list: researching our Polish roots. > ---------------------------------- > Browse the list's archives here: > http://archiver.rootsweb.com/th/index?list=poland-roots > Search the list's archives here: > http://archiver.rootsweb.com/cgi-bin/search?aop=1 > > ------------------------------- > To unsubscribe from the list, please send an email to POLAND-ROOTS-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without the quotes in the subject and the body of the message
Roman wrote: >a good reference is the Słownik Geograficzny, the Polish geographical dictionary, (SGKP) in which you will normally find the parish associated with a community. It can be accessed, for example, via > http://www.mimuw.edu.pl/polszczyzna/SGKPi/SGKPinfose2.html#x3-50002 Thank you for posting this resource. I have found the parish, but unfortunately the FHL microfilms don't cover all the years I had hoped for. I will try to make due with what they have for Zieluń. Lubowidz looks to be closer to Syberia, which is why I started there. -- Dennis Kowallek Cincinnati, Ohio (born in Cleveland) kowallek@iglou.com ****************** Researching in Świedziebnia (and surrounding area)
Hello Dennis, Agnieszka and Kuba do provide you with good information on Syberia. However, an accurate assessment of your needs requires a closer inspection of the data and guidance from you with regard to the time period of your interest. Before we go into this further, let me clarify a bit. The LDS church does not have any records for that area since they have no parishes there. The LDS church, through the Family History Library, maintains an extensive archive of other church, Roman Catholic and Evangelical for example, records. Keep in mind this distinction. The Polish Archives are likely the holders of civil records. Specify what you are looking for and the time period of your research. If the time period is the 19th century, then a good reference is the Słownik Geograficzny, the Polish geographical dictionary, (SGKP) in which you will normally find the parish associated with a community. It can be accessed, for example, via > http://www.mimuw.edu.pl/polszczyzna/SGKPi/SGKPinfose2.html#x3-50002 You will find an entry for Syberya in Tom XI, page 732. In fact there are 21 communities with that name. One of them is yours. You might be able to determine which one is correct by looking at the entry for Sinogóra, a neighboring village. That entry tells you Sinogóra is located in gmina Rozwozin. With that information you should be able to located the correct village in the list for Syberya and determine its relevant parish. I will give you a clue. It is not one of the parishes suggested by the other responders. Those parishes were established in the 20th centuries. Having done that you should be able to determine whether the FHC contains records for the parish of interest. You might be in luck. Best wishes in your research. Roman On 5/17/2012 10:59 AM, Dennis K. wrote: > I am trying to locate the LDS church or civil records for Syberia, Poland... > > http://tinyurl.com/syberia-poland > > It is the location marked by the lower-right balloon. > > I have looked at several LDS films for Świedziebnia, Sadłowo, and > Lubowidz and did not see any mention of Syberia. > > Any ideas? >
List members, I tried the address below to find out the name of the parish in Gwoznica, but couldn't find anything. I know there are 2 Gwoznicas, Dolna and one other. Would they both be the same parish? ----- Original Message ----- From: "Dennis K." <dennis@kowallekfamily.com> To: <poland-roots@rootsweb.com> Sent: Thursday, May 17, 2012 12:20 PM Subject: Re: [POLAND] Parish for Syberia, Poland > Agnieszka Kazanowska wrote: >> According to >> http://www.diecezjaplocka.pl/index.php?akcja=spis_wyswietlParafie&p_id=210 >> Syberia belongs to Gmina: Lubowidz, powiat: żuromiński. There are 2 films >> in LDS >> for Gmina Lubowidz for older records (1756-1855 and 1808-1902). > > Hi Aga: > > I rented 1496588, which is one of the 1756-1855 films you mentioned and > did not see Syberia mentioned. I guess I'll have to try one of the > 1808-1902 films and hope for better luck. > > Thanks, > > -- > > Dennis Kowallek > Cincinnati, Ohio (born in Cleveland) > kowallek@iglou.com > ****************** > Researching in Świedziebnia (and surrounding area) > ********************************* > Need to contact the list manager? Write to Marie at > Poland-Roots-admin@rootsweb.com > ---------------------------------- > Discussion of Polish food, culture, and customs are welcome on the list as > long as the discussion stays pertinent to the topic of this list: > researching our Polish roots. > ---------------------------------- > Browse the list's archives here: > http://archiver.rootsweb.com/th/index?list=poland-roots > Search the list's archives here: > http://archiver.rootsweb.com/cgi-bin/search?aop=1 > > ------------------------------- > To unsubscribe from the list, please send an email to > POLAND-ROOTS-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without the > quotes in the subject and the body of the message
Agnieszka Kazanowska wrote: > According to > http://www.diecezjaplocka.pl/index.php?akcja=spis_wyswietlParafie&p_id=210 > Syberia belongs to Gmina: Lubowidz, powiat: żuromiński. There are 2 films in LDS > for Gmina Lubowidz for older records (1756-1855 and 1808-1902). Hi Aga: I rented 1496588, which is one of the 1756-1855 films you mentioned and did not see Syberia mentioned. I guess I'll have to try one of the 1808-1902 films and hope for better luck. Thanks, -- Dennis Kowallek Cincinnati, Ohio (born in Cleveland) kowallek@iglou.com ****************** Researching in Świedziebnia (and surrounding area)
I am trying to locate the LDS church or civil records for Syberia, Poland... http://tinyurl.com/syberia-poland It is the location marked by the lower-right balloon. I have looked at several LDS films for Świedziebnia, Sadłowo, and Lubowidz and did not see any mention of Syberia. Any ideas? -- Dennis Kowallek Cincinnati, Ohio (born in Cleveland) kowallek@iglou.com ****************** Researching in Świedziebnia (and surrounding area)
According to http://www.diecezjaplocka.pl/index.php?akcja=spis_wyswietlParafie&p_id=210 Syberia belongs to Gmina: Lubowidz, powiat: żuromiński. There are 2 films in LDS for Gmina Lubowidz for older records (1756-1855 and 1808-1902). https://familysearch.org/search/search/library_catalog#searchType=catalog&filtered=true&fed=false&collectionId=&catSearchType=place&searchCriteria=&placeName=Poland,+Warszawa,+Lubowidz+(%C5%BBuromin)&author_givenName=&author_surname=&uri=http%3A//catalog-search-api%3A8080/www-catalogapi-webservice/search%3Fquery%3Dsubject_id%3A555367%26count%3D50&subjectId=555367 In 1912 there was a church built in Syberia - St. Joseph parish. They have records: baptismal since 1913, marriages since 1924, deaths since 1930. The address: ulica (street) Zdrojki 1, 09-303 Syberia Aga ________________________________ From: Dennis K. <dennis@kowallekfamily.com> To: poland-roots@rootsweb.com Sent: Thu, May 17, 2012 11:00:27 AM Subject: [POLAND] Parish for Syberia, Poland I am trying to locate the LDS church or civil records for Syberia, Poland... http://tinyurl.com/syberia-poland It is the location marked by the lower-right balloon. I have looked at several LDS films for Świedziebnia, Sadłowo, and Lubowidz and did not see any mention of Syberia. Any ideas? -- Dennis Kowallek Cincinnati, Ohio (born in Cleveland) kowallek@iglou.com ****************** Researching in Świedziebnia (and surrounding area) ********************************* Need to contact the list manager? Write to Marie at Poland-Roots-admin@rootsweb.com ---------------------------------- Discussion of Polish food, culture, and customs are welcome on the list as long as the discussion stays pertinent to the topic of this list: researching our Polish roots. ---------------------------------- Browse the list's archives here: http://archiver.rootsweb.com/th/index?list=poland-roots Search the list's archives here: http://archiver.rootsweb.com/cgi-bin/search?aop=1 ------------------------------- To unsubscribe from the list, please send an email to POLAND-ROOTS-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without the quotes in the subject and the body of the message
Armata, Joseph R wrote: > It says the child was born "dnia wczorajszego", meaning on yesterday's date. Thanks, Joe. I was looking for a number, which explains why I couldn't translate it. ;-) -- Dennis Kowallek Cincinnati, Ohio (born in Cleveland) kowallek@iglou.com ****************** Researching in Świedziebnia (and surrounding area)
Hi Dennis! It says the child was born "dnia wczorajszego", meaning on yesterday's date. Joe -----Original Message----- From: poland-roots-bounces@rootsweb.com [mailto:poland-roots-bounces@rootsweb.com] On Behalf Of Dennis K. Sent: Tuesday, May 15, 2012 4:25 PM To: poland-roots@rootsweb.com Subject: [POLAND] Help with 1850 birth date... Can someone help me with the birth date on this 1850 baptism record? http://kowallekfamily.com/genealogy/images/Swiedziebnia/bap-calinska-zuzanna-1850.jpg I think the "It happened in..." date is 21 Jul/3 Aug 1850, but I can't make out the actual birth date later in the document. Thanks for your help... -- Dennis Kowallek Cincinnati, Ohio (born in Cleveland) kowallek@iglou.com
Can someone help me with the birth date on this 1850 baptism record? http://kowallekfamily.com/genealogy/images/Swiedziebnia/bap-calinska-zuzanna-1850.jpg I think the "It happened in..." date is 21 Jul/3 Aug 1850, but I can't make out the actual birth date later in the document. Thanks for your help... -- Dennis Kowallek Cincinnati, Ohio (born in Cleveland) kowallek@iglou.com ****************** Researching in Świedziebnia (and surrounding area)
Thank you much, Joe and others who made comment. I have been able to find some other details about Mr. Zabinski from Milwaukee book sources, but all of this was begun by a query made by a member of the Trinity Lutheran Church in Rock Springs, WY. One of Zabinski's paintings (c. 1897) titled "Ascension" is displayed there, coming to them after the Finnish Lutheran Church in town disbanded. It seems his artistic reach reached across many miles, and his work is still appreciated today. I agree that his moving tribute should be added to his burial information so others might know of his significance. The information was sent to the Archdiocese of Milwaukee site www.cemeteries.org and I hope the details will be posted soon. Thank you for your input, everyone. -----Original Message----- From: poland-roots-bounces@rootsweb.com [mailto:poland-roots-bounces@rootsweb.com] On Behalf Of Armata, Joseph R Sent: Wednesday, May 09, 2012 8:34 AM To: poland-roots@rootsweb.com Subject: Re: [POLAND] Zabinski obituary Here it is. Joe Today at 8:30 a.m. a funeral took place for Ignacy Zabinski, a veteran of the 1863 insurrection, who lived in Milwaukee for 40 years, and who spent his final years in a poorhouse. The remains of the Polish patriot were conducted from the funeral home of Roman Werner, 410 Michell Street, to the church of St. Wojciech (Adalbert), where Fr. W. Kruszka conducted the service, and to the St. Wojciech cemetery, where they were placed for eternal rest. Since the departed Zabinski was well known here for his activity in the field of national work as a patriot of the first order (?), those who knew him best did not forget him in his final hours. And so Mrs. Klos, Dr. Krygier's wife, and Mr. Roman Werner contributed to burial clothes for the deceased. The cost of burial was covered by Mrs. Petrykowska and Dr. E. Pawinski at $5 each. Further donations should be directed to the attention of Mr. Roman Werner, who managed the burial. May this foreign soil rest lightly on this deceased patriot and fellow-countryman for the Polish cause. -----Original Message----- From: poland-roots-bounces@rootsweb.com [mailto:poland-roots-bounces@rootsweb.com] On Behalf Of Karen Duffy Sent: Tuesday, May 08, 2012 8:12 PM To: poland-roots@rootsweb.com Subject: [POLAND] Zabinski obituary Could anyone help with this notice? This was taken from a fax that came through badly, so I tried to type it here, albeit without the diacriticals. This man was an artist, a painter, who lived in Milwaukee, and seemed to have fallen on hard times at the end of his life. I'm having the most trouble with the third paragraph, so any help is appreciated. KD Dzisiaj o godzinie 8:30 rano odbyl sie pogrzeb sp. Ignacego Zabinskiego, veteran powstania 1863 roku, ktory od lat czterdziestu zamieszkiwal w Milwaukee, a ktory u schylku dni swoich znalazl sie w domu dla ubogich. Zwloki patryoty polskiego zostaly przewiezione z zakladu pogrzebowego p. Romana Wernera, 410 Mitchell ulica, do kosciola sw. Wojciecha, gdzie ks. W. Kruszka odprawil nabozenstwo je na cmentarz sw. Wojciecha, gdzie je zlozono na wieczny spoczynek. Poniewaz sp. Zabinski byl tu szeroko znany ze swej dzialalnosci na niwie pracy narodowej jako patryota pierwszej wody, wiec tez i ci, co go najlepiej znali w ostatniej chwili o nim nje zapomnieli. I tak panie R. Klos, doktorowa Krygier i p. Roman Werner zlozyli sie na posmiertne ubranie dla zmariego. Zas na koszta pogrzebu zlozyli juz po piec dolarow: pani Petrykowska i dr. E. Pawinski. Dalsze skladki nalezy zlozyc na rece p. Romana Wernera, ktory zajal sie pogrzebem. Niech zmarlemu patryocie i zasluzonemu dla sprawy polskiej Rodakowi, ta obca ziemia lekka bedzie. ********************************* Need to contact the list manager? Write to Marie at Poland-Roots-admin@rootsweb.com ---------------------------------- Discussion of Polish food, culture, and customs are welcome on the list as long as the discussion stays pertinent to the topic of this list: researching our Polish roots. ---------------------------------- Browse the list's archives here: http://archiver.rootsweb.com/th/index?list=poland-roots Search the list's archives here: http://archiver.rootsweb.com/cgi-bin/search?aop=1 ------------------------------- To unsubscribe from the list, please send an email to POLAND-ROOTS-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without the quotes in the subject and the body of the message
Namesake? http://www.findagrave.com/cgi-bin/fg.cgi?page=gr&GRid=74462690 I'm not sure I understood the other link to this site... Interesting obituary indeed, and thank you for translating it Joe. Bronwyn. On Wed, May 9, 2012 at 3:18 PM, L. L. Scott <llscott2000@bellsouth.net>wrote: > I hope this is added to Findagrave. Such a touching story. > > http://www.findagrave.com/cgi-bin/fg.cgi?page=gr&GSln=Zabinski&GSiman=1&GScid=107817&GRid=87636225& > > > -----Original Message----- > From: Armata, Joseph R > Sent: Wednesday, May 09, 2012 8:34 AM > To: poland-roots@rootsweb.com > Subject: Re: [POLAND] Zabinski obituary > > Here it is. > Joe > > > > Today at 8:30 a.m. a funeral took place for Ignacy Zabinski, a veteran of > the 1863 insurrection, who lived in Milwaukee for 40 years, and who spent > his final years in a poorhouse. > > The remains of the Polish patriot were conducted from the funeral home of > Roman Werner, 410 Michell Street, to the church of St. Wojciech (Adalbert), > where Fr. W. Kruszka conducted the service, and to the St. Wojciech > cemetery, where they were placed for eternal rest. > > Since the departed Zabinski was well known here for his activity in the > field of national work as a patriot of the first order (?), those who knew > him best did not forget him in his final hours. > > And so Mrs. Klos, Dr. Krygier's wife, and Mr. Roman Werner contributed to > burial clothes for the deceased. The cost of burial was covered by Mrs. > Petrykowska and Dr. E. Pawinski at $5 each. Further donations should be > directed to the attention of Mr. Roman Werner, who managed the burial. > > May this foreign soil rest lightly on this deceased patriot and > fellow-countryman for the Polish cause. > > > -----Original Message----- > From: poland-roots-bounces@rootsweb.com > [mailto:poland-roots-bounces@rootsweb.com] On Behalf Of Karen Duffy > Sent: Tuesday, May 08, 2012 8:12 PM > To: poland-roots@rootsweb.com > Subject: [POLAND] Zabinski obituary > > Could anyone help with this notice? This was taken from a fax that came > through badly, so I tried to type it here, albeit without the diacriticals. > This man was an artist, a painter, who lived in Milwaukee, and seemed to > have fallen on hard times at the end of his life. I'm having the most > trouble with the third paragraph, so any help is appreciated. > > > > KD > > > > Dzisiaj o godzinie 8:30 rano odbyl sie pogrzeb sp. Ignacego > Zabinskiego, veteran powstania 1863 roku, ktory od lat czterdziestu > zamieszkiwal w Milwaukee, a ktory u schylku dni swoich znalazl sie w domu > dla ubogich. > > Zwloki patryoty polskiego zostaly przewiezione z zakladu > pogrzebowego p. Romana Wernera, 410 Mitchell ulica, do kosciola sw. > Wojciecha, gdzie ks. W. Kruszka odprawil nabozenstwo je na cmentarz sw. > Wojciecha, gdzie je zlozono na wieczny spoczynek. > > Poniewaz sp. Zabinski byl tu szeroko znany ze swej dzialalnosci na > niwie pracy narodowej jako patryota pierwszej wody, wiec tez i ci, co go > najlepiej znali w ostatniej chwili o nim nje zapomnieli. > > I tak panie R. Klos, doktorowa Krygier i p. Roman Werner zlozyli > sie na posmiertne ubranie dla zmariego. Zas na koszta pogrzebu zlozyli juz > po piec dolarow: pani Petrykowska i dr. E. Pawinski. Dalsze skladki nalezy > zlozyc na rece p. Romana Wernera, ktory zajal sie pogrzebem. > > Niech zmarlemu patryocie i zasluzonemu dla sprawy polskiej Rodakowi, > ta obca ziemia lekka bedzie. > > > ********************************* > Need to contact the list manager? Write to Marie at > Poland-Roots-admin@rootsweb.com > ---------------------------------- > Discussion of Polish food, culture, and customs are welcome on the list as > long as the discussion stays pertinent to the topic of this list: > researching our Polish roots. > ---------------------------------- > Browse the list's archives here: > http://archiver.rootsweb.com/th/index?list=poland-roots > Search the list's archives here: > http://archiver.rootsweb.com/cgi-bin/search?aop=1 > > ------------------------------- > To unsubscribe from the list, please send an email to > POLAND-ROOTS-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without the > quotes in the subject and the body of the message > > ********************************* > Need to contact the list manager? Write to Marie at > Poland-Roots-admin@rootsweb.com > ---------------------------------- > Discussion of Polish food, culture, and customs are welcome on the list as > long as the discussion stays pertinent to the topic of this list: > researching our Polish roots. > ---------------------------------- > Browse the list's archives here: > http://archiver.rootsweb.com/th/index?list=poland-roots > Search the list's archives here: > http://archiver.rootsweb.com/cgi-bin/search?aop=1 > > ------------------------------- > To unsubscribe from the list, please send an email to > POLAND-ROOTS-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without the > quotes in the subject and the body of the message >
Could this be him? Name: Ignax Zabinski Titles & Terms: Residence: Milwaukee city, Milwaukee, Wisconsin Birth Date: 1845 Birthplace: Poland Relationship to Head of Household: Spouse: Spouse's Titles & Terms: Spouse's Birthplace: Father: Father's Titles & Terms: Father's Birthplace: Poland Mother: Mother's Titles & Terms: Mother's Birthplace: Poland Race or Color (expanded): White Head-of-household Name: Elizabeth Geech Gender: Male Marital Status: Single Years Married: Estimated Marriage Year: Mother How Many Children: Number Living Children: Immigration Year: 1893 Enumeration District: 0052 Page: 9 Sheet Letter: A Family Number: 180 Reference Number: 33 Film Number: 1241801 Image Number: 00886 Household Gender Age Elizabeth Geech F Jennie Geech F Anthony Seifeld M Henry Ebeling M Ignax Zabinski M Henry W Jones M Source Citation "United States Census, 1900," index and images, FamilySearch (https://familysearch.org/pal:/MM9.1.1/MMV2-9M6 : accessed 10 May 2012), Ignax Zabinski in household of Elizabeth Geech, Milwaukee city, Milwaukee, Wisconsin. On Wed, May 9, 2012 at 3:18 PM, L. L. Scott <llscott2000@bellsouth.net>wrote: > I hope this is added to Findagrave. Such a touching story. > > http://www.findagrave.com/cgi-bin/fg.cgi?page=gr&GSln=Zabinski&GSiman=1&GScid=107817&GRid=87636225& > > > -----Original Message----- > From: Armata, Joseph R > Sent: Wednesday, May 09, 2012 8:34 AM > To: poland-roots@rootsweb.com > Subject: Re: [POLAND] Zabinski obituary > > Here it is. > Joe > > > > Today at 8:30 a.m. a funeral took place for Ignacy Zabinski, a veteran of > the 1863 insurrection, who lived in Milwaukee for 40 years, and who spent > his final years in a poorhouse. > > The remains of the Polish patriot were conducted from the funeral home of > Roman Werner, 410 Michell Street, to the church of St. Wojciech > (Adalbert), > where Fr. W. Kruszka conducted the service, and to the St. Wojciech > cemetery, where they were placed for eternal rest. > > Since the departed Zabinski was well known here for his activity in the > field of national work as a patriot of the first order (?), those who knew > him best did not forget him in his final hours. > > And so Mrs. Klos, Dr. Krygier's wife, and Mr. Roman Werner contributed to > burial clothes for the deceased. The cost of burial was covered by Mrs. > Petrykowska and Dr. E. Pawinski at $5 each. Further donations should be > directed to the attention of Mr. Roman Werner, who managed the burial. > > May this foreign soil rest lightly on this deceased patriot and > fellow-countryman for the Polish cause. > > > -----Original Message----- > From: poland-roots-bounces@rootsweb.com > [mailto:poland-roots-bounces@rootsweb.com] On Behalf Of Karen Duffy > Sent: Tuesday, May 08, 2012 8:12 PM > To: poland-roots@rootsweb.com > Subject: [POLAND] Zabinski obituary > > Could anyone help with this notice? This was taken from a fax that came > through badly, so I tried to type it here, albeit without the > diacriticals. > This man was an artist, a painter, who lived in Milwaukee, and seemed to > have fallen on hard times at the end of his life. I'm having the most > trouble with the third paragraph, so any help is appreciated. > > > > KD > > > > Dzisiaj o godzinie 8:30 rano odbyl sie pogrzeb sp. Ignacego > Zabinskiego, veteran powstania 1863 roku, ktory od lat czterdziestu > zamieszkiwal w Milwaukee, a ktory u schylku dni swoich znalazl sie w domu > dla ubogich. > > Zwloki patryoty polskiego zostaly przewiezione z zakladu > pogrzebowego p. Romana Wernera, 410 Mitchell ulica, do kosciola sw. > Wojciecha, gdzie ks. W. Kruszka odprawil nabozenstwo je na cmentarz sw. > Wojciecha, gdzie je zlozono na wieczny spoczynek. > > Poniewaz sp. Zabinski byl tu szeroko znany ze swej dzialalnosci na > niwie pracy narodowej jako patryota pierwszej wody, wiec tez i ci, co go > najlepiej znali w ostatniej chwili o nim nje zapomnieli. > > I tak panie R. Klos, doktorowa Krygier i p. Roman Werner zlozyli > sie na posmiertne ubranie dla zmariego. Zas na koszta pogrzebu zlozyli juz > po piec dolarow: pani Petrykowska i dr. E. Pawinski. Dalsze skladki > nalezy > zlozyc na rece p. Romana Wernera, ktory zajal sie pogrzebem. > > Niech zmarlemu patryocie i zasluzonemu dla sprawy polskiej Rodakowi, > ta obca ziemia lekka bedzie. > > > ********************************* > Need to contact the list manager? Write to Marie at > Poland-Roots-admin@rootsweb.com > ---------------------------------- > Discussion of Polish food, culture, and customs are welcome on the list as > long as the discussion stays pertinent to the topic of this list: > researching our Polish roots. > ---------------------------------- > Browse the list's archives here: > http://archiver.rootsweb.com/th/index?list=poland-roots > Search the list's archives here: > http://archiver.rootsweb.com/cgi-bin/search?aop=1 > > ------------------------------- > To unsubscribe from the list, please send an email to > POLAND-ROOTS-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without the > quotes in the subject and the body of the message > > ********************************* > Need to contact the list manager? Write to Marie at > Poland-Roots-admin@rootsweb.com > ---------------------------------- > Discussion of Polish food, culture, and customs are welcome on the list as > long as the discussion stays pertinent to the topic of this list: > researching our Polish roots. > ---------------------------------- > Browse the list's archives here: > http://archiver.rootsweb.com/th/index?list=poland-roots > Search the list's archives here: > http://archiver.rootsweb.com/cgi-bin/search?aop=1 > > ------------------------------- > To unsubscribe from the list, please send an email to > POLAND-ROOTS-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without the > quotes in the subject and the body of the message > ********************************* Need to contact the list manager? Write to Marie at Poland-Roots-admin@rootsweb.com ---------------------------------- Discussion of Polish food, culture, and customs are welcome on the list as long as the discussion stays pertinent to the topic of this list: researching our Polish roots. ---------------------------------- Browse the list's archives here: http://archiver.rootsweb.com/th/index?list=poland-roots Search the list's archives here: http://archiver.rootsweb.com/cgi-bin/search?aop=1 ------------------------------- To unsubscribe from the list, please send an email to POLAND-ROOTS-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without the quotes in the subject and the body of the message
Here it is. Joe Today at 8:30 a.m. a funeral took place for Ignacy Zabinski, a veteran of the 1863 insurrection, who lived in Milwaukee for 40 years, and who spent his final years in a poorhouse. The remains of the Polish patriot were conducted from the funeral home of Roman Werner, 410 Michell Street, to the church of St. Wojciech (Adalbert), where Fr. W. Kruszka conducted the service, and to the St. Wojciech cemetery, where they were placed for eternal rest. Since the departed Zabinski was well known here for his activity in the field of national work as a patriot of the first order (?), those who knew him best did not forget him in his final hours. And so Mrs. Klos, Dr. Krygier's wife, and Mr. Roman Werner contributed to burial clothes for the deceased. The cost of burial was covered by Mrs. Petrykowska and Dr. E. Pawinski at $5 each. Further donations should be directed to the attention of Mr. Roman Werner, who managed the burial. May this foreign soil rest lightly on this deceased patriot and fellow-countryman for the Polish cause. -----Original Message----- From: poland-roots-bounces@rootsweb.com [mailto:poland-roots-bounces@rootsweb.com] On Behalf Of Karen Duffy Sent: Tuesday, May 08, 2012 8:12 PM To: poland-roots@rootsweb.com Subject: [POLAND] Zabinski obituary Could anyone help with this notice? This was taken from a fax that came through badly, so I tried to type it here, albeit without the diacriticals. This man was an artist, a painter, who lived in Milwaukee, and seemed to have fallen on hard times at the end of his life. I'm having the most trouble with the third paragraph, so any help is appreciated. KD Dzisiaj o godzinie 8:30 rano odbyl sie pogrzeb sp. Ignacego Zabinskiego, veteran powstania 1863 roku, ktory od lat czterdziestu zamieszkiwal w Milwaukee, a ktory u schylku dni swoich znalazl sie w domu dla ubogich. Zwloki patryoty polskiego zostaly przewiezione z zakladu pogrzebowego p. Romana Wernera, 410 Mitchell ulica, do kosciola sw. Wojciecha, gdzie ks. W. Kruszka odprawil nabozenstwo je na cmentarz sw. Wojciecha, gdzie je zlozono na wieczny spoczynek. Poniewaz sp. Zabinski byl tu szeroko znany ze swej dzialalnosci na niwie pracy narodowej jako patryota pierwszej wody, wiec tez i ci, co go najlepiej znali w ostatniej chwili o nim nje zapomnieli. I tak panie R. Klos, doktorowa Krygier i p. Roman Werner zlozyli sie na posmiertne ubranie dla zmariego. Zas na koszta pogrzebu zlozyli juz po piec dolarow: pani Petrykowska i dr. E. Pawinski. Dalsze skladki nalezy zlozyc na rece p. Romana Wernera, ktory zajal sie pogrzebem. Niech zmarlemu patryocie i zasluzonemu dla sprawy polskiej Rodakowi, ta obca ziemia lekka bedzie.
I hope this is added to Findagrave. Such a touching story. http://www.findagrave.com/cgi-bin/fg.cgi?page=gr&GSln=Zabinski&GSiman=1&GScid=107817&GRid=87636225& -----Original Message----- From: Armata, Joseph R Sent: Wednesday, May 09, 2012 8:34 AM To: poland-roots@rootsweb.com Subject: Re: [POLAND] Zabinski obituary Here it is. Joe Today at 8:30 a.m. a funeral took place for Ignacy Zabinski, a veteran of the 1863 insurrection, who lived in Milwaukee for 40 years, and who spent his final years in a poorhouse. The remains of the Polish patriot were conducted from the funeral home of Roman Werner, 410 Michell Street, to the church of St. Wojciech (Adalbert), where Fr. W. Kruszka conducted the service, and to the St. Wojciech cemetery, where they were placed for eternal rest. Since the departed Zabinski was well known here for his activity in the field of national work as a patriot of the first order (?), those who knew him best did not forget him in his final hours. And so Mrs. Klos, Dr. Krygier's wife, and Mr. Roman Werner contributed to burial clothes for the deceased. The cost of burial was covered by Mrs. Petrykowska and Dr. E. Pawinski at $5 each. Further donations should be directed to the attention of Mr. Roman Werner, who managed the burial. May this foreign soil rest lightly on this deceased patriot and fellow-countryman for the Polish cause. -----Original Message----- From: poland-roots-bounces@rootsweb.com [mailto:poland-roots-bounces@rootsweb.com] On Behalf Of Karen Duffy Sent: Tuesday, May 08, 2012 8:12 PM To: poland-roots@rootsweb.com Subject: [POLAND] Zabinski obituary Could anyone help with this notice? This was taken from a fax that came through badly, so I tried to type it here, albeit without the diacriticals. This man was an artist, a painter, who lived in Milwaukee, and seemed to have fallen on hard times at the end of his life. I'm having the most trouble with the third paragraph, so any help is appreciated. KD Dzisiaj o godzinie 8:30 rano odbyl sie pogrzeb sp. Ignacego Zabinskiego, veteran powstania 1863 roku, ktory od lat czterdziestu zamieszkiwal w Milwaukee, a ktory u schylku dni swoich znalazl sie w domu dla ubogich. Zwloki patryoty polskiego zostaly przewiezione z zakladu pogrzebowego p. Romana Wernera, 410 Mitchell ulica, do kosciola sw. Wojciecha, gdzie ks. W. Kruszka odprawil nabozenstwo je na cmentarz sw. Wojciecha, gdzie je zlozono na wieczny spoczynek. Poniewaz sp. Zabinski byl tu szeroko znany ze swej dzialalnosci na niwie pracy narodowej jako patryota pierwszej wody, wiec tez i ci, co go najlepiej znali w ostatniej chwili o nim nje zapomnieli. I tak panie R. Klos, doktorowa Krygier i p. Roman Werner zlozyli sie na posmiertne ubranie dla zmariego. Zas na koszta pogrzebu zlozyli juz po piec dolarow: pani Petrykowska i dr. E. Pawinski. Dalsze skladki nalezy zlozyc na rece p. Romana Wernera, ktory zajal sie pogrzebem. Niech zmarlemu patryocie i zasluzonemu dla sprawy polskiej Rodakowi, ta obca ziemia lekka bedzie. ********************************* Need to contact the list manager? Write to Marie at Poland-Roots-admin@rootsweb.com ---------------------------------- Discussion of Polish food, culture, and customs are welcome on the list as long as the discussion stays pertinent to the topic of this list: researching our Polish roots. ---------------------------------- Browse the list's archives here: http://archiver.rootsweb.com/th/index?list=poland-roots Search the list's archives here: http://archiver.rootsweb.com/cgi-bin/search?aop=1 ------------------------------- To unsubscribe from the list, please send an email to POLAND-ROOTS-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without the quotes in the subject and the body of the message