I'm gaining on my quest to find roots. I have a couple of geographic questions. Inowroclaw, Poland: Does anyone know what the name of this town was when it was a part of the Prussian Empire? Also, Bydgoszcz, Poland was, if I have researched this correctly, Bromberg, West Prussia. Does anyone know what the Prussian name was for Slesin, Bydgoszcz, Poland? These may not be the most important questions ever posted, but I am trying to put together a synopsis for future generations of how our ancestors could have been, or reported to be, both Polish and German. Thank you all. Joining this list has been most informative and extremely helpful for me. John
I've noticed some recent postings from apparent newer gen researchers. A word of caution-just because something is on the web, doesn't make it correct. While surfing around, I typed in my maternal surname- Chelminiak. Actually I was looking for a cousin's email address. I found a site that listed my grandfather in a family tree. Wasn't really comparing the facts until I reached my mother in the tree. She was listed as Marie, not Mary. After 40 years of asking "what was his/her real name?" including what was your name, I think she would have said her name was different then what was on all her legal documents. So I backed up a bit. My grandfather DOD was listed as after 1921. True. He died in the 1950s. Hmmm. Hopefully someone using this data for their own research would know to check over 30 years to find his DOD. He was also listed as dying in the wrong state. That can be a problem. To make a long story short -too late. Try to get more than 1 unrelated source for your facts. Anyways, I just wanted to share this with you all. I did email the submitter. Anne in Toledo Sent from my Verizon Wireless BlackBerry
Just read The Economist magazine Obituary for Irena Sendler, who died on May 12, age 98. What an incredible lady! So many Poles were great humanitarians and social activists in Warsaw. Harriet
I have run into a similar situation. My ex-sister-in-law posted a family tree on Ancestor. A lot of the information is incorrect--she listed two of my aunts that are still alive as dead. She has my grandfather's place of birth incorrect. The last name of my great grandfather is also wrong My mother's name is incorrect and she has listed many members of the family who are still living. I've tried to contact her to remove these errors, but either she is no longer subscribes to Ancestor.com or ignores the messages. I am particularly concerned about the two aunts that are still living. I have the documents that will back up my information. I don't know what she had for documentation. ----- Original Message ----- From: <ACzubek@aol.com> To: "Poland Roots" <POLAND-ROOTS@rootsweb.com> Sent: Saturday, May 31, 2008 9:24 AM Subject: [POLAND] Perils of internet data > I've noticed some recent postings from apparent newer gen researchers. > > A word of caution-just because something is on the web, doesn't make it > correct. > > While surfing around, I typed in my maternal surname- Chelminiak. > Actually I was looking for a cousin's email address. I found a site that > listed my grandfather in a family tree. Wasn't really comparing the facts > until I reached my mother in the tree. She was listed as Marie, not Mary. > After 40 years of asking "what was his/her real name?" including what was > your name, I think she would have said her name was different then what > was on all her legal documents. > > So I backed up a bit. My grandfather DOD was listed as after 1921. True. > He died in the 1950s. Hmmm. Hopefully someone using this data for their > own research would know to check over 30 years to find his DOD. He was > also listed as dying in the wrong state. That can be a problem. > > To make a long story short -too late. Try to get more than 1 unrelated > source for your facts. > > Anyways, I just wanted to share this with you all. > > I did email the submitter. > Anne in Toledo > Sent from my Verizon Wireless BlackBerry > > ********************************* > Need to contact the list manager? Write to Marie at > Poland-Roots-admin@rootsweb.com > ---------------------------------- > Discussion of Polish food, culture, and customs are welcome on the list as > long as the discussion stays pertinent to the topic of this list: > researching our Polish roots. > ---------------------------------- > Browse the list's archives here: > http://archiver.rootsweb.com/th/index?list=poland-roots > Search the list's archives here: > http://archiver.rootsweb.com/cgi-bin/search?aop=1 > > ------------------------------- > To unsubscribe from the list, please send an email to > POLAND-ROOTS-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without the > quotes in the subject and the body of the message
I think your comments apply to primary resource material, also. I'm researching my Polish and Lithuanian sides of the family and have found blatant examples of "the wrong person" at the closest possible levels of my research. My father's name is FRANK JOSEPH KANIA and my mother's maiden name is GENEVIEVE MARTINONIS. They were both born on the North Shore of Boston (North Andover and Lawrence respectfully). They grew up in Lawrence, Massachusetts. My grandparents immigrated, lived and died in Lawrence, Massachusetts. I have substantial documentation and first-hand knowledge of all this. You'd think this was drop-dead accurate. Afterall, we're not dealing with Johnny Jones and Mary Smith -- these names are pretty "unique" by most standards. Exploring the draft registration cards for World War I, I was surprised to see FRANK JOSEPH KANIA from Massachusetts. My father was born in 1914, so that would have made his service in World War I rather difficult. That FRANK JOSEPH KANIA resided at 14 Monroe Street in Westfield, Massachusetts. My grandmother lived in Pittsfield, Massachusetts, so I thought there "could" be some connection, but then I read on -- The person who would know his address (according to the registration card) was MARY KANIA at the same address. His grandmother's name was MARIA KANIA, so again, I was curious. His place of birth was Womvza (or Womrza) Poland. Nope - my father was born in Massachusetts and his mother was born in Buczkowice Poland. On page two, the registration card said FRANK JOSEPH KANIA was a white man, 4 1/2 feet tall, 150 lbs, brown eyes and black hair. My father, FRANK JOSEPH KANIA was approximately 5' 10", approximately 170 lbs., and with brown hair and brown eyes. The other guy was over a pudgy guy that was more than a foot shorter. If I accepted the registration card as "fact" that the name was the same -- I would have been going down the wrong path. Even more interesting was my mother's side. GENEVIEVE MARTINONIS (aka MARCINONIS according to some branches of my family) was born and lived in Lawrence, Massachusetts. A few years after my mother was born, there was another GENEVIEVE MARTINONIS born in Lawrence, Massachusetts. There was also an ALEXANDER MARTINONIS (her father) in the same town. If I was relying on single-source research to fill my family tree, my relatives would be all over the place and they would compound the errors as I began to justify the research errors. In proper journalism, there's an old adage, "If your mothers says she loves you, check it out." In genealogy, if you found your parent's name in the research, check it out. Verify, verify, verify! You can never research enough sources to verify information about the same person. We have all found inconsistencies with birthdates for our grandparents -- you may also be trying to verify the wrong grandparents! -- Alan On May 31, 2008, at 7:24 AM, ACzubek@aol.com wrote: > I've noticed some recent postings from apparent newer gen researchers. > > A word of caution-just because something is on the web, doesn't make > it correct. > > While surfing around, I typed in my maternal surname- Chelminiak. > Actually I was looking for a cousin's email address. I found a site > that listed my grandfather in a family tree. Wasn't really > comparing the facts until I reached my mother in the tree. She was > listed as Marie, not Mary. After 40 years of asking "what was his/ > her real name?" including what was your name, I think she would have > said her name was different then what was on all her legal documents. > > So I backed up a bit. My grandfather DOD was listed as after 1921. > True. He died in the 1950s. Hmmm. Hopefully someone using this data > for their own research would know to check over 30 years to find his > DOD. He was also listed as dying in the wrong state. That can > be a problem. > > To make a long story short -too late. Try to get more than 1 > unrelated source for your facts. > > Anyways, I just wanted to share this with you all. > > I did email the submitter. > Anne in Toledo
Thanks for trying Kim Diane ----- Original Message ---- From: Kim Stankiewicz <stankiewicz@wowway.com> To: poland-roots@rootsweb.com Sent: Friday, May 30, 2008 9:22:06 AM Subject: Re: [POLAND] Chicago Tribune - lookup offer Diane: For some reason I didn't see him listed in any of the databases I have access to, which includes the Chicago Tribune Archives. Regards, Kim -----Original Message----- From: poland-roots-bounces@rootsweb.com [mailto:poland-roots-bounces@rootsweb.com] On Behalf Of Diane Miskiewicz Sent: Friday, May 30, 2008 8:34 AM To: poland-roots@rootsweb.com Subject: Re: [POLAND] Chicago Tribune - lookup offer Could some kind person do a look up for me for: Patrick Dunn - born in MO on 3/29/1864 and died in Chicago 5/21/1951 Thank you so much I really appreciate it. Diane ----- Original Message ---- From: Marblekat <marblekat@hotmail.com> To: poland-roots@rootsweb.com Sent: Thursday, May 29, 2008 9:22:13 PM Subject: Re: [POLAND] Chicago Tribune - lookup offer Julie, Yes please - I need a lookup for a Joseph Edward Broniewski, born Feb 25, 1917, died May 15 1988 in Chicago, Illinois. Thank You! Kath On 5/29/08 2:09 PM, "Julie.Hornung@alconlabs.com" <Julie.Hornung@alconlabs.com> wrote: > Hi - I talked my uncle into letting me borrow his library card - so I > now have access to the Chicago Tribune archived Death Notices and obits > database - does anyone need a lookup? > > julie > > > This e-mail (including any attachments) is confidential and may be legally > privileged. If you are not an intended recipient or an authorized > representative of an intended recipient, you are prohibited from using, > copying or distributing the information in this e-mail or its attachments. If > you have received this e-mail in error, please notify the sender immediately > by return e-mail and delete all copies of this message and any attachments. > Thank you. > > ********************************* > Need to contact the list manager? Write to Marie at > Poland-Roots-admin@rootsweb.com > ---------------------------------- > Discussion of Polish food, culture, and customs are welcome on the list as > long as the discussion stays pertinent to the topic of this list: researching > our Polish roots. > ---------------------------------- > Browse the list's archives here: > http://archiver.rootsweb.com/th/index?list=poland-roots > Search the list's archives here: > http://archiver.rootsweb.com/cgi-bin/search?aop=1 > > ------------------------------- > To unsubscribe from the list, please send an email to > POLAND-ROOTS-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without the > quotes in the subject and the body of the message ********************************* Need to contact the list manager? Write to Marie at Poland-Roots-admin@rootsweb.com ---------------------------------- Discussion of Polish food, culture, and customs are welcome on the list as long as the discussion stays pertinent to the topic of this list: researching our Polish roots. ---------------------------------- Browse the list's archives here: http://archiver.rootsweb.com/th/index?list=poland-roots Search the list's archives here: http://archiver.rootsweb.com/cgi-bin/search?aop=1 ------------------------------- To unsubscribe from the list, please send an email to POLAND-ROOTS-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without the quotes in the subject and the body of the message ********************************* Need to contact the list manager? Write to Marie at Poland-Roots-admin@rootsweb.com ---------------------------------- Discussion of Polish food, culture, and customs are welcome on the list as long as the discussion stays pertinent to the topic of this list: researching our Polish roots. ---------------------------------- Browse the list's archives here: http://archiver.rootsweb.com/th/index?list=poland-roots Search the list's archives here: http://archiver.rootsweb.com/cgi-bin/search?aop=1 ------------------------------- To unsubscribe from the list, please send an email to POLAND-ROOTS-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without the quotes in the subject and the body of the message ********************************* Need to contact the list manager? Write to Marie at Poland-Roots-admin@rootsweb.com ---------------------------------- Discussion of Polish food, culture, and customs are welcome on the list as long as the discussion stays pertinent to the topic of this list: researching our Polish roots. ---------------------------------- Browse the list's archives here: http://archiver.rootsweb.com/th/index?list=poland-roots Search the list's archives here: http://archiver.rootsweb.com/cgi-bin/search?aop=1 ------------------------------- To unsubscribe from the list, please send an email to POLAND-ROOTS-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without the quotes in the subject and the body of the message
I have used Aleks and I can second and third the recommendation by harcardinal ----- Original Message ----- From: <harcardinal@earthlink.net> To: <poland-roots@rootsweb.com> Sent: Friday, May 30, 2008 9:38 AM Subject: [POLAND] Researcher for southeastern Poland > If you are looking for a researcher in Poland, I highly recommend > Aleksandra Kacprzak. Her email is > alex@genoroots.com > > When you go to her website, click on the American flag for English: > http://www.genoroots.com/ > > She is extremely professional, knowledgeable, persistent, thorough, > and personable. Best of all, she gets results! I was amazed as I > watched her talk with priests in parishes and archives, as well as > people in the villages. Alex genuinely cares about the records and > the priests that hold them. She does everything she can to build long- > term working relationships with the priests and their staffs. > > I'm still amazed by the amount of information and number of documents > I have from my research trip with Alex. And we found an elderly > living relative! I'm so thankful we spent an evening with her, > listening to her family stories. > > If you have any questions, please email me off list. > > Harriet > > > ********************************* > Need to contact the list manager? Write to Marie at > Poland-Roots-admin@rootsweb.com > ---------------------------------- > Discussion of Polish food, culture, and customs are welcome on the list as > long as the discussion stays pertinent to the topic of this list: > researching our Polish roots. > ---------------------------------- > Browse the list's archives here: > http://archiver.rootsweb.com/th/index?list=poland-roots > Search the list's archives here: > http://archiver.rootsweb.com/cgi-bin/search?aop=1 > > ------------------------------- > To unsubscribe from the list, please send an email to > POLAND-ROOTS-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without the > quotes in the subject and the body of the message
Fred, you are the best! Thank you very much! I can't wait to share this information with my friend. I am sure that her mother will be ecstatic. They both are the kind of people who will do anything for anyone (perhaps you are related LOL) She was so puzzled by the name. I am sure this information will help her. Once again, than you Judy In a message dated 5/30/2008 1:21:33 PM Eastern Daylight Time, wmfhoffman@sbcglobal.net writes: > > LENIO, pronounced roughly "LENN-yo," is not in my > book because I only had room for about 30,000 > surnames, and the 1990 database at > http://www.herby.com.pl/indexslo.html has data on > over 800,000 names. So I had to concentrate mostly > on the more common surnames, using 300 as my > arbitrary cut-off point -- and the 1990 data shows > only 135 Polish citizens named LENIO. But that > doesn't mean it isn't a Polish name. There were > obviously hundreds of thousands of legitimate > Polish surnames that I couldn't fit into my book > without making it a 10-ton monster that would sell > for roughly $35,000 a copy. > > By the way, the Moikrewni site uses 2002 data > which is generally more accurate than the 1990 > data. It also generates maps showing the frequency > and distribution of specific surnames. LENIO is > here: > > http://www.moikrewni.pl/mapa/kompletny/lenio.html > > It shows as of 2002 there were 167 Polish citizens > by that name, scattered in small numbers all over > the country. As is usually the case, you can't > really look at the data and say "Obviously my > Lenios came from such-and-such a place." Only > research into the family history might uncover > facts that shed light on that question. > > I don't have LENIO in my book, but I do have an > entry on names beginning Len-, and what's said > there applies to LENIO. I quote Polish name expert > Kazimierz Rymut's book _Nazwiska Polakow_ [The > Surnames of Poles], which does include LENIO and > says surnames beginning Len- can come from the > noun _len_, "flax," or from _len'_ with accented > N, meaning "lazybones," or from short forms of the > given names Leonard or Leon. So LENIO could have > started as a nickname for "the flax guy," or "the > lazy guy," or just "Len" as a nickname for a > Leonard or Leon. There's no way to tell from the > surname alone which derivation applies in a given > case; only research into the family history might > clarify that. > > I should add that surnames ending in -IO are not > extremely common among Poles, though you do run > into them. They tend to be a bit more common among > the Rusyns, Lemkos, and other Slavs living in the > area of southeastern Poland, northeastern > Slovakia, and southwestern Ukraine. These people > speak languages that are kind of like a cross > between Polish, Ukrainian, and Slovakian -- many > words and names are very similar to Polish or > Ukrainian or Slovakian words. By and large, they > use the Cyrillic alphabet rather than the Roman, > so that the name LENIO looks kind of like this: > > JI E H I O > > The first letter looks like a J and I joined at > the top, and it stands for the sound of L. The > other letters look like ones we use, and in many > cases the sounds are similar. The biggest source > of confusion is H, which in Cyrillic stands for > the sound we write as N. > > The name might also be spelled in a way that looks > like this: > > JI E H b O > > If you go looking for more info on this family, > you may very well find that you have to deal with > the Cyrillic spellings. I've tried to indicate > them here so that you'll recognize it if you see > it. > > While I know less about Ukrainian and Lemko and > Rusyn names than I do about Polish ones, the best > info I have indicates that the derivation of the > name LENIO in those languages is pretty about the > same as for Poles. The words for "flax" and "lazy" > are similar, and a short form of Leonard or Leon > might also be relevant. Rymut's book usually tries > to include "Polish" names that are borne by Poles > but developed in other Slavic languages, and I > think he did so here. I'd say LENIO is a name that > can be borne by Polish citizens, but chances are > good their roots lie in areas now in eastern > Poland or western Ukraine. Strictly in terms of > ethnic origin, a LENIO is more likely to be > connected with Rusyns, Lemkos, and Ukrainians than > with Poles. But as the data shows, there are > people in Poland who go by this name. > > You may ask, "If names in the form X-io most often > originated in southeastern Poland and the > neighboring areas, why does the 2002 data on the > Moikrewni site show some living in southeastern > Poland, some in southwestern Poland, some in > northwestern Poland, and some in northeastern > Poland?" The answer is, after World War II, in > 1947, there was a campaign called "Operation > Vistula" [Akcja Wisla] that forced large numbers > of people living in southeastern Poland to > relocate to the west and north. This was done > largely to uproot Ukrainians and others who were > putting up violent resistance to the Communist > government of Poland, often murdering ethnic > Poles. There's more than one side to this story, > and I can't do justice to them here; but you can > find plenty of sites online that give you a better > picture of what happened. A Google search for > "Operation Vistula" will point you in the right > direction. > > The point here is that these days, we often see > names that clearly originated in the eastern and > southeastern regions of the old Polish-Lithuanian > Commonwealth scattered all over Poland, especially > in the west. That usually turns out to be due to > Operation Vistula. If we had comparable data from > before 1947, we'd almost certainly see these names > clustered in eastern Poland, western Ukraine, and > so on. But we don't have such data, so we make do > with what we have. In any case, researchers should > not be misled if names they think are Ukrainian > (or Rusyn, or Lemko, etc.) show up a long way from > where you'd expect to see them. That's usually due > to forced relocation after World War II. > > I think I've told you about all I can. I hope it's > some help to your friend's mother. > ************** Get trade secrets for amazing burgers. Watch "Cooking with Tyler Florence" on AOL Food. (http://food.aol.com/tyler-florence?video=4& ?NCID=aolfod00030000000002)
Hi, Judy <Bluetea54@aol.com> wrote: > Could some one please help me. I am trying to > help an 86 year young mother > of a friend. She told me that Lenio was her > maiden name. She said her father > was born in Poland, but did not know where. She > said the name was never > changed. She also said she never thought that > this sounded like a Polish name, and > was curious about it. > I thought I had Fred Hoffman's book on surnames, > but either I am mistaken or > I can not find it. I checked the Rymut site and > found that the name is not > common. > Could someone please help me satisfy this lady's > curiousity? LENIO, pronounced roughly "LENN-yo," is not in my book because I only had room for about 30,000 surnames, and the 1990 database at http://www.herby.com.pl/indexslo.html has data on over 800,000 names. So I had to concentrate mostly on the more common surnames, using 300 as my arbitrary cut-off point -- and the 1990 data shows only 135 Polish citizens named LENIO. But that doesn't mean it isn't a Polish name. There were obviously hundreds of thousands of legitimate Polish surnames that I couldn't fit into my book without making it a 10-ton monster that would sell for roughly $35,000 a copy. By the way, the Moikrewni site uses 2002 data which is generally more accurate than the 1990 data. It also generates maps showing the frequency and distribution of specific surnames. LENIO is here: http://www.moikrewni.pl/mapa/kompletny/lenio.html It shows as of 2002 there were 167 Polish citizens by that name, scattered in small numbers all over the country. As is usually the case, you can't really look at the data and say "Obviously my Lenios came from such-and-such a place." Only research into the family history might uncover facts that shed light on that question. I don't have LENIO in my book, but I do have an entry on names beginning Len-, and what's said there applies to LENIO. I quote Polish name expert Kazimierz Rymut's book _Nazwiska Polakow_ [The Surnames of Poles], which does include LENIO and says surnames beginning Len- can come from the noun _len_, "flax," or from _len'_ with accented N, meaning "lazybones," or from short forms of the given names Leonard or Leon. So LENIO could have started as a nickname for "the flax guy," or "the lazy guy," or just "Len" as a nickname for a Leonard or Leon. There's no way to tell from the surname alone which derivation applies in a given case; only research into the family history might clarify that. I should add that surnames ending in -IO are not extremely common among Poles, though you do run into them. They tend to be a bit more common among the Rusyns, Lemkos, and other Slavs living in the area of southeastern Poland, northeastern Slovakia, and southwestern Ukraine. These people speak languages that are kind of like a cross between Polish, Ukrainian, and Slovakian -- many words and names are very similar to Polish or Ukrainian or Slovakian words. By and large, they use the Cyrillic alphabet rather than the Roman, so that the name LENIO looks kind of like this: JI E H I O The first letter looks like a J and I joined at the top, and it stands for the sound of L. The other letters look like ones we use, and in many cases the sounds are similar. The biggest source of confusion is H, which in Cyrillic stands for the sound we write as N. The name might also be spelled in a way that looks like this: JI E H b O If you go looking for more info on this family, you may very well find that you have to deal with the Cyrillic spellings. I've tried to indicate them here so that you'll recognize it if you see it. While I know less about Ukrainian and Lemko and Rusyn names than I do about Polish ones, the best info I have indicates that the derivation of the name LENIO in those languages is pretty about the same as for Poles. The words for "flax" and "lazy" are similar, and a short form of Leonard or Leon might also be relevant. Rymut's book usually tries to include "Polish" names that are borne by Poles but developed in other Slavic languages, and I think he did so here. I'd say LENIO is a name that can be borne by Polish citizens, but chances are good their roots lie in areas now in eastern Poland or western Ukraine. Strictly in terms of ethnic origin, a LENIO is more likely to be connected with Rusyns, Lemkos, and Ukrainians than with Poles. But as the data shows, there are people in Poland who go by this name. You may ask, "If names in the form X-io most often originated in southeastern Poland and the neighboring areas, why does the 2002 data on the Moikrewni site show some living in southeastern Poland, some in southwestern Poland, some in northwestern Poland, and some in northeastern Poland?" The answer is, after World War II, in 1947, there was a campaign called "Operation Vistula" [Akcja Wisla] that forced large numbers of people living in southeastern Poland to relocate to the west and north. This was done largely to uproot Ukrainians and others who were putting up violent resistance to the Communist government of Poland, often murdering ethnic Poles. There's more than one side to this story, and I can't do justice to them here; but you can find plenty of sites online that give you a better picture of what happened. A Google search for "Operation Vistula" will point you in the right direction. The point here is that these days, we often see names that clearly originated in the eastern and southeastern regions of the old Polish-Lithuanian Commonwealth scattered all over Poland, especially in the west. That usually turns out to be due to Operation Vistula. If we had comparable data from before 1947, we'd almost certainly see these names clustered in eastern Poland, western Ukraine, and so on. But we don't have such data, so we make do with what we have. In any case, researchers should not be misled if names they think are Ukrainian (or Rusyn, or Lemko, etc.) show up a long way from where you'd expect to see them. That's usually due to forced relocation after World War II. I think I've told you about all I can. I hope it's some help to your friend's mother. Fred Hoffman Author, _Polish Surnames: Origins & Meanings_ www.fredhoff.com
Thanks Jim. I will google to see if I can offer any information to this lady. Judy In a message dated 5/30/2008 11:13:14 AM Eastern Daylight Time, jimpres1@mac.com writes: > I typed in Lenio surname in google and got 634 hits. > You might do the search as well. ************** Get trade secrets for amazing burgers. Watch "Cooking with Tyler Florence" on AOL Food. (http://food.aol.com/tyler-florence?video=4& ?NCID=aolfod00030000000002)
Judy, I typed in Lenio surname in google and got 634 hits. You might do the search as well. Jim On May 30, 2008, at 11:06 AM, Bluetea54@aol.com wrote: > Could some one please help me. I am trying to help an 86 year > young mother > of a friend. She told me that Lenio was her maiden name. She said > her father > was born in Poland, but did not know where. She said the name was > never > changed. She also said she never thought that this sounded like a > Polish name, and > was curious about it. > I thought I had Fred Hoffman's book on surnames, but either I am > mistaken or > I can not find it. I checked the Rymut site and found that the > name is not > common. > Could someone please help me satisfy this lady's curiousity? > Thank you > Judy > > > ************** > Get trade secrets for amazing burgers. Watch "Cooking with > Tyler Florence" on AOL Food. > (http://food.aol.com/tyler-florence?video=4& > ?NCID=aolfod00030000000002) > ********************************* > Need to contact the list manager? Write to Marie at Poland-Roots- > admin@rootsweb.com > ---------------------------------- > Discussion of Polish food, culture, and customs are welcome on the > list as long as the discussion stays pertinent to the topic of this > list: researching our Polish roots. > ---------------------------------- > Browse the list's archives here: > http://archiver.rootsweb.com/th/index?list=poland-roots > Search the list's archives here: > http://archiver.rootsweb.com/cgi-bin/search?aop=1 > > ------------------------------- > To unsubscribe from the list, please send an email to POLAND-ROOTS- > request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without the quotes > in the subject and the body of the message jimpres1@mac.com
Judy, Hoffman's book does not have Lenio. It does have Len, Lenar, etc. Also has Leniart, Leniec Jim On May 30, 2008, at 11:06 AM, Bluetea54@aol.com wrote: > Could some one please help me. I am trying to help an 86 year > young mother > of a friend. She told me that Lenio was her maiden name. She said > her father > was born in Poland, but did not know where. She said the name was > never > changed. She also said she never thought that this sounded like a > Polish name, and > was curious about it. > I thought I had Fred Hoffman's book on surnames, but either I am > mistaken or > I can not find it. I checked the Rymut site and found that the > name is not > common. > Could someone please help me satisfy this lady's curiousity? > Thank you > Judy > > > ************** > Get trade secrets for amazing burgers. Watch "Cooking with > Tyler Florence" on AOL Food. > (http://food.aol.com/tyler-florence?video=4& > ?NCID=aolfod00030000000002) > ********************************* > Need to contact the list manager? Write to Marie at Poland-Roots- > admin@rootsweb.com > ---------------------------------- > Discussion of Polish food, culture, and customs are welcome on the > list as long as the discussion stays pertinent to the topic of this > list: researching our Polish roots. > ---------------------------------- > Browse the list's archives here: > http://archiver.rootsweb.com/th/index?list=poland-roots > Search the list's archives here: > http://archiver.rootsweb.com/cgi-bin/search?aop=1 > > ------------------------------- > To unsubscribe from the list, please send an email to POLAND-ROOTS- > request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without the quotes > in the subject and the body of the message jimpres1@mac.com
Could some one please help me. I am trying to help an 86 year young mother of a friend. She told me that Lenio was her maiden name. She said her father was born in Poland, but did not know where. She said the name was never changed. She also said she never thought that this sounded like a Polish name, and was curious about it. I thought I had Fred Hoffman's book on surnames, but either I am mistaken or I can not find it. I checked the Rymut site and found that the name is not common. Could someone please help me satisfy this lady's curiousity? Thank you Judy ************** Get trade secrets for amazing burgers. Watch "Cooking with Tyler Florence" on AOL Food. (http://food.aol.com/tyler-florence?video=4& ?NCID=aolfod00030000000002)
If you are looking for a researcher in Poland, I highly recommend Aleksandra Kacprzak. Her email is alex@genoroots.com When you go to her website, click on the American flag for English: http://www.genoroots.com/ She is extremely professional, knowledgeable, persistent, thorough, and personable. Best of all, she gets results! I was amazed as I watched her talk with priests in parishes and archives, as well as people in the villages. Alex genuinely cares about the records and the priests that hold them. She does everything she can to build long- term working relationships with the priests and their staffs. I'm still amazed by the amount of information and number of documents I have from my research trip with Alex. And we found an elderly living relative! I'm so thankful we spent an evening with her, listening to her family stories. If you have any questions, please email me off list. Harriet
Diane: For some reason I didn't see him listed in any of the databases I have access to, which includes the Chicago Tribune Archives. Regards, Kim -----Original Message----- From: poland-roots-bounces@rootsweb.com [mailto:poland-roots-bounces@rootsweb.com] On Behalf Of Diane Miskiewicz Sent: Friday, May 30, 2008 8:34 AM To: poland-roots@rootsweb.com Subject: Re: [POLAND] Chicago Tribune - lookup offer Could some kind person do a look up for me for: Patrick Dunn - born in MO on 3/29/1864 and died in Chicago 5/21/1951 Thank you so much I really appreciate it. Diane ----- Original Message ---- From: Marblekat <marblekat@hotmail.com> To: poland-roots@rootsweb.com Sent: Thursday, May 29, 2008 9:22:13 PM Subject: Re: [POLAND] Chicago Tribune - lookup offer Julie, Yes please - I need a lookup for a Joseph Edward Broniewski, born Feb 25, 1917, died May 15 1988 in Chicago, Illinois. Thank You! Kath On 5/29/08 2:09 PM, "Julie.Hornung@alconlabs.com" <Julie.Hornung@alconlabs.com> wrote: > Hi - I talked my uncle into letting me borrow his library card - so I > now have access to the Chicago Tribune archived Death Notices and obits > database - does anyone need a lookup? > > julie > > > This e-mail (including any attachments) is confidential and may be legally > privileged. If you are not an intended recipient or an authorized > representative of an intended recipient, you are prohibited from using, > copying or distributing the information in this e-mail or its attachments. If > you have received this e-mail in error, please notify the sender immediately > by return e-mail and delete all copies of this message and any attachments. > Thank you. > > ********************************* > Need to contact the list manager? Write to Marie at > Poland-Roots-admin@rootsweb.com > ---------------------------------- > Discussion of Polish food, culture, and customs are welcome on the list as > long as the discussion stays pertinent to the topic of this list: researching > our Polish roots. > ---------------------------------- > Browse the list's archives here: > http://archiver.rootsweb.com/th/index?list=poland-roots > Search the list's archives here: > http://archiver.rootsweb.com/cgi-bin/search?aop=1 > > ------------------------------- > To unsubscribe from the list, please send an email to > POLAND-ROOTS-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without the > quotes in the subject and the body of the message ********************************* Need to contact the list manager? Write to Marie at Poland-Roots-admin@rootsweb.com ---------------------------------- Discussion of Polish food, culture, and customs are welcome on the list as long as the discussion stays pertinent to the topic of this list: researching our Polish roots. ---------------------------------- Browse the list's archives here: http://archiver.rootsweb.com/th/index?list=poland-roots Search the list's archives here: http://archiver.rootsweb.com/cgi-bin/search?aop=1 ------------------------------- To unsubscribe from the list, please send an email to POLAND-ROOTS-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without the quotes in the subject and the body of the message ********************************* Need to contact the list manager? Write to Marie at Poland-Roots-admin@rootsweb.com ---------------------------------- Discussion of Polish food, culture, and customs are welcome on the list as long as the discussion stays pertinent to the topic of this list: researching our Polish roots. ---------------------------------- Browse the list's archives here: http://archiver.rootsweb.com/th/index?list=poland-roots Search the list's archives here: http://archiver.rootsweb.com/cgi-bin/search?aop=1 ------------------------------- To unsubscribe from the list, please send an email to POLAND-ROOTS-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without the quotes in the subject and the body of the message
Jane, Yes, the priest will in all likelihood fill out a certificate however, the certificate will not give you all the information that may be in the record such as the names of the grandparents or the birthplaces of the parents. You don't want an extract or certificate. You want everything in the record. Your letter must be in Polish. Very few priests speak English. See the Polish Letter Translation Guide here, but do not send money up front. Wait until you receive response. Do, however, ask how you can make a contribution to the church. http://www.polishroots.org/letters/letters_polish.htm Debbie Jane wrote: > I guess having a copier would probably be too expensive for a church in a > small town. Possibly they hand-copy (is there such a word?) the record onto > a blank form. > > Do you think they might know English? > > > ----- Original Message ----- > From: "Debbie Greenlee" <daveg@airmail.net> > To: <poland-roots@rootsweb.com> > Sent: Monday, May 26, 2008 6:38 PM > Subject: Re: [POLAND] Lubenia > > >> Jane, >> >> I have no way of knowing. Some parishes do have copiers, others don't. >> To be safe, ask for a copy of the record. >> >> Debbie >> >> Jane wrote: >>> That's what I meant, Debbie. To look into his own records. Do you >>> suppose they have a copier on hand?
I got this notice from the St. Louis Genealogy Society in March and put it aside. I cleaned out my "To Be Worked On" bin and found it. So I thought I better post it or it may be back in the "To Be Worked On" bin and wont surface to Christmas. Denise Eastern European Directories-- Online and Searchable An interesting website that is ever expanding is called Database of Historical Directories. Currently, it includes links and translation assistance for twenty city directories, most from the nineteenth and early twentieth centuries in Poland, Germany, and other Eastern European locations. The simple screen at < www.dbhd.org/search.php > allows searching using Regular (exact) spelling, sensitive (matching capitalization, accent marks, etc.) Daitch-Mokotoff Soundex, or "OCR-Adjusted". This last search option checks for characters in words that have a similar printed shape as the search term and, therefore, are the most likely to be mistaken for one another by the OCR (Optical Character Recognition) process. The search results produced are the page numbers on which the names appear. The directories are online at five locations, and links are provided to them. Searchable directories at the site currently inc1ude: * 1926/1927, 1928, 1929, and 1930 Poland and Danzig Business Directories * 1923 Poland and Danzig Commercial Directory * 1921/1922 Poland Joint Stock Company Directory * 1937 Poland Business, School and Organizational Directory (Selected Cities) * 1914/1915 Galicia and Bukovina War Refugees Address Directory * 1912 Galicia Telephone Directory * 1901 Galicia Industry Directory * 1925 Western Poland Business Directory (Great Poland, Pomerania, Silesia, Danzig) * 1939/1940 Silesia Business Directory * 1927 Lower Silesia industry, Trade and Craft Directory * 1914 Upper Silesia Industry Directory * 1925 Romania Business and Organizational Directory, Vol.1 (Bucharest) * 1924/1925 Romania Business and Organizational Directory, Vol. 2 (Rest of Romania) * 1938/1939 Warsaw Telephone Directory * 1946 Poznan Business Directory * 1936/1937 Poznan Business Directory * 1885 Posen (City) Address and Business Directory
Could some kind person do a look up for me for: Patrick Dunn - born in MO on 3/29/1864 and died in Chicago 5/21/1951 Thank you so much I really appreciate it. Diane ----- Original Message ---- From: Marblekat <marblekat@hotmail.com> To: poland-roots@rootsweb.com Sent: Thursday, May 29, 2008 9:22:13 PM Subject: Re: [POLAND] Chicago Tribune - lookup offer Julie, Yes please - I need a lookup for a Joseph Edward Broniewski, born Feb 25, 1917, died May 15 1988 in Chicago, Illinois. Thank You! Kath On 5/29/08 2:09 PM, "Julie.Hornung@alconlabs.com" <Julie.Hornung@alconlabs.com> wrote: > Hi - I talked my uncle into letting me borrow his library card - so I > now have access to the Chicago Tribune archived Death Notices and obits > database - does anyone need a lookup? > > julie > > > This e-mail (including any attachments) is confidential and may be legally > privileged. If you are not an intended recipient or an authorized > representative of an intended recipient, you are prohibited from using, > copying or distributing the information in this e-mail or its attachments. If > you have received this e-mail in error, please notify the sender immediately > by return e-mail and delete all copies of this message and any attachments. > Thank you. > > ********************************* > Need to contact the list manager? Write to Marie at > Poland-Roots-admin@rootsweb.com > ---------------------------------- > Discussion of Polish food, culture, and customs are welcome on the list as > long as the discussion stays pertinent to the topic of this list: researching > our Polish roots. > ---------------------------------- > Browse the list's archives here: > http://archiver.rootsweb.com/th/index?list=poland-roots > Search the list's archives here: > http://archiver.rootsweb.com/cgi-bin/search?aop=1 > > ------------------------------- > To unsubscribe from the list, please send an email to > POLAND-ROOTS-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without the > quotes in the subject and the body of the message ********************************* Need to contact the list manager? Write to Marie at Poland-Roots-admin@rootsweb.com ---------------------------------- Discussion of Polish food, culture, and customs are welcome on the list as long as the discussion stays pertinent to the topic of this list: researching our Polish roots. ---------------------------------- Browse the list's archives here: http://archiver.rootsweb.com/th/index?list=poland-roots Search the list's archives here: http://archiver.rootsweb.com/cgi-bin/search?aop=1 ------------------------------- To unsubscribe from the list, please send an email to POLAND-ROOTS-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without the quotes in the subject and the body of the message
Julie, Yes please - I need a lookup for a Joseph Edward Broniewski, born Feb 25, 1917, died May 15 1988 in Chicago, Illinois. Thank You! Kath On 5/29/08 2:09 PM, "Julie.Hornung@alconlabs.com" <Julie.Hornung@alconlabs.com> wrote: > Hi - I talked my uncle into letting me borrow his library card - so I > now have access to the Chicago Tribune archived Death Notices and obits > database - does anyone need a lookup? > > julie > > > This e-mail (including any attachments) is confidential and may be legally > privileged. If you are not an intended recipient or an authorized > representative of an intended recipient, you are prohibited from using, > copying or distributing the information in this e-mail or its attachments. If > you have received this e-mail in error, please notify the sender immediately > by return e-mail and delete all copies of this message and any attachments. > Thank you. > > ********************************* > Need to contact the list manager? Write to Marie at > Poland-Roots-admin@rootsweb.com > ---------------------------------- > Discussion of Polish food, culture, and customs are welcome on the list as > long as the discussion stays pertinent to the topic of this list: researching > our Polish roots. > ---------------------------------- > Browse the list's archives here: > http://archiver.rootsweb.com/th/index?list=poland-roots > Search the list's archives here: > http://archiver.rootsweb.com/cgi-bin/search?aop=1 > > ------------------------------- > To unsubscribe from the list, please send an email to > POLAND-ROOTS-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without the > quotes in the subject and the body of the message
OK, OK, OK!!! I'll remember that. Last time it hurt like heck when they beat me about the head and shoulders with the smoked kielbasas! Seriously though, I usually do read at least most of each issue when it arrives. And I can't believe that someone who was so patient and pleasant through the communications problems during the remote session at UPGS 2008 would really send Stas and Jas after me again. :-) ......Mike On May 29, 2008, at 10:27 AM, Fred Hoffman wrote: > Hi, > > Mike Stupinski wrote: > >> Fred, I am very embarrassed to report that I >> have been a PGSA member >> for years, get Rodziny regularly, and read >> Iwona's columns, but >> haven't read this issue yet and had no idea this >> was her topic. I've >> spent several weeks traveling recently, and a >> group of periodicals >> were put aside for later reading, including >> Rodziny. (My timing has >> always been terrible!) > > I thought you were a PGSA member, but I wasn't > certain. There was a time I prepared the mailing > for each issue of _Rodziny_, and back then I often > recognized PGSA members' names when I saw them. > But these days our printers in Texas take care of > the mailing as well as the printing, so I don't > see the membership lists any more. It's a relief > not to have to prepare 2,000 pieces of mail; the > one drawback is that I no longer have such a good > idea who is and is not a current member. > > It is, of course, essential to drop everything the > moment _Rodziny_ arrives in the mail, and to read > every word. However, I do recognize that > occasionally life makes certain demands that must > be met immediately. From time to time, one may > find it necessary to give priority to work, or > family, and so on. So I'll forgive you this time. > I won't send my enforcers, Stas and Jas, after > you. Just don't let it happen again. > > (Advisory for the humor-impaired: that was a > joke.) > > Fred Hoffman > www.fredhoff.com > > ********************************* > Need to contact the list manager? Write to Marie at Poland-Roots-admin@rootsweb.com > ---------------------------------- > Discussion of Polish food, culture, and customs are welcome on the > list as long as the discussion stays pertinent to the topic of this > list: researching our Polish roots. > ---------------------------------- > Browse the list's archives here: > http://archiver.rootsweb.com/th/index?list=poland-roots > Search the list's archives here: > http://archiver.rootsweb.com/cgi-bin/search?aop=1 > > ------------------------------- > To unsubscribe from the list, please send an email to POLAND-ROOTS-request@rootsweb.com > with the word 'unsubscribe' without the quotes in the subject and > the body of the message