Hello. This is my first time on this list. My husband's Tryk ancestors all came from southern Jutland in Denmark. We can date the first ones to use the surname to about 1750-1800. We have no idea where they got the name from, however. Recently, we've discovered that there are many people in Poland also named Tryk. So now we are trying to find out if there is any relationship or common ancestry. If anyone has any ideas or suggestions of ways we can pursue this, please let us know. Is there a Polish DNA project being carried on? Does anyone know what part of Poland Tryk ancestors may have come from? Any help would be most gratefully received. Sheila in Missouri
This is from another list - it was on an Ohio message board. Message Board URL: http://boards.rootsweb.com/localities.northam.usa.states.ohio.unknown/34 82.3.1.1.1/mb.ashx Message Board Post: Hi I'm a Tomaka. I found an interesting article concerning NY Immigrants. Index of 1890-1891 New York Immigrants from Austria, Poland, and Galicia Compiled by Dr. Howard M. Relles This is an index to all of the immigrants who arrived at the port of New York by ship in the years 1890 and 1891, for whom the ship's records indicated that they were citizens of Austria, Poland, or Galicia. There are a total of 96,699 such records. The source of this data is the U.S. National Archives' (NARA) microfilmed copies of the original ships' passenger manifests, prepared at the time of embarkation from the particular overseas ports. The complete title and bibliographic citation are: National Archives Microfilm Publication M237: "Passenger Lists of Vessels Arriving at New York, NY, 1820-1897": Rolls #543-#580, Jan. 2, 1890 to Dec. 31, 1891; published by the National Archives, National Archives and Records Service, General Services Administration, Washington, DC, 1958. Microfilms of the 1890-1891 New York passenger arrival manifests are available at several branches of NARA, including Washington, DC; New York City; Waltham, MA; Pittsfield, MA; Denver, CO and Chicago, IL. The microfilms can also be found at several large public libraries, such as the New York Public Library, the Boston Public Library, the Allen County Public Library (Fort Wayne, IN), the Dallas Public Library (Texas), the Houston Public Library (Texas) and the State Historical Society of Wisconsin. These microfilms can also be borrowed through any of the more than 3,500 local LDS Family History Centers. (See here for LDS microfilm ordering numbers). About this database This database is an index to the 1890-1891 New York passenger arrival manifests, including only those passengers who indicated that they were citizens of Austria, Poland, or Galicia. There are a total of 96,699 names in this index - 44,052 for 1890, and 52,647 for 1891. The fields in the index are as follows: Surname and Given Name of the passenger. National Archives soundex code, computed. Date of Arrival into New York, in Year/Month/Day format. Microfilm Reel Number (from the US National Archives' microfilm publication M237). Ship's Name. Ship's Number (the sequential number designated on the NARA microfilm). Line Number of this passenger in the ship's manifest. Notes: An abbreviation meant to convey special information about the passenger, as follows: w = with relatives, usually grouped together with others with the same last name. p = citizen of Poland g = citizen of Galicia d = deleted; a line was drawn through the name indicating the person probably did not sail. m = miscellaneous additional list, other than the main or large steerage list. Occasionally, for example, there were separate numbered lists for each class of passenger. (In the 1890 data, if "p" or "g" is not present in the abbreviation field, it means that the passenger was listed as an Austrian citizen. These codes were not used in the 1891 data). Additional information about each passenger may be available on the microfilmed ship manifest. This may include the immigrant's age, sex, marital status, final destination, calling (occupation), assigned living space on the ship, and number of pieces of luggage. Occasionally, in these 1890-1891 records, a town of origin may be included. There were a total of about 2,000 ship voyages per year recorded in the the 1890-1891 rolls of microfilms. Of those 4,000 voyages, 1,375 voyages had at least one passenger on board who was listed as a citizen of Austria, Poland, or Galicia. There were 136 unique ships with that characteristic. Here is a table of the 1,375 voyages, alphabetical by ship name, with corresponding dates of arrival and microfilm numbers. Other Observations A very small number (perhaps 1%) of the ship's records do not have the individual passenger's lines numbered. In those cases, for the purpose of this index, each passenger's line was assigned a number by counting from the beginning of that ship's record. Some manifests have more than one numbered list. Therefore, any researcher taking down a Line No. and planning on getting the rest of the immigrant's information by going to the microfilmed manifest at NARA (or other places) should know that they might need to scan for another numbered list if their immigrant is not on the first such list. This index contains only those 1890-1891 New York immigrants who responded "Austria", "Poland", or "Galicia" to the question: "What is your country of citizenship?" It is important to note that the first two of these answers could have more that one meaning each. In the latter part of the 18th century, Poland was divided up and taken over by the three great surrounding powers: Austria, Russia, and Prussia (Germany). After the completion of this division in 1795, there was officially no longer a country named Poland. However, as can be seen on these 1890 ship's records, many people still responded that their country of citizenship was Poland. Interestingly, these responders were probably 3-4 generations later than their ancestors who had been alive when Poland's breakup was completed 95 years earlier. Obviously, a strong nationalistic message was making its way down through the generations. (Of the 96,699 immigrants that make up this index, 60% said "Austria", 39% said! "Poland", and 1% said "Galicia"). The "Poland" response could imply that they came from three different regions of the original country: Austrian (southern) Poland, a region also known as Galicia; Russian (eastern) Poland; or Prussian (western) Poland. "Austria", on the other hand, could mean Austria itself, Austrian Poland (Galicia), or other parts of the Austrian Empire (Bohemia, Moravia, Bukovina, Transylvania, etc.). Judging from the first and last names of the small number who responded "Galicia", they were most likely from Austrian Poland rather than from the area of Spain known by the same name. Here is an analysis of the most popular given names of these passengers. The majority of these ships came from the German ports of Hamburg and Bremen. The German ships generally had the largest numbers of Austrians/Poles/Galicians per ship. Ships from England, France, and Holland usually had a relatively smaller number per ship. This index cannot claim to be complete. What are known to be left out are a small number of records, probably a few hundred, that were illegible or undecipherable on the microfilms. For more information about researching U.S. passenger arrival records, see the "Passenger Lists" section of the JewishGen FAQ. Acknowledgements The 1890 index was prepared by Dr. Howard Relles at the National Archives in Pittsfield, Massachusetts; and the 1891 index was prepared by the following volunteers: Dena Abrams, Anna Axelrod, Merv & Naomi Barnett, Rosie Blum, Susan Farb, Marilyn & Scott Genzer, Rebecca Gerber, Chantal Taryn Geyser, Joan Glasner, Ed Goldstein, Hanna Grossman, Stu Horwitz, Ben Karliner, Sylvia Nusinov, Joan Parker, Nancy Ring-Kendrick, Barbara & Howard Relles, Bob Rosenthal, Herb Rubenstein, Ralph Salinger, Joel Stearman, Greta Tedoff, and Paula Zieselman. Howard M. Relles April 2000, October 2002. This e-mail (including any attachments) is confidential and may be legally privileged. If you are not an intended recipient or an authorized representative of an intended recipient, you are prohibited from using, copying or distributing the information in this e-mail or its attachments. If you have received this e-mail in error, please notify the sender immediately by return e-mail and delete all copies of this message and any attachments. Thank you.
In this Polish marriage record, I am having difficulty making out the first name of the groom's mother. Her surname is Garbowska. Anyone care to take a stab at it? http://www.blackcatsystems.com/genealogy/WiktorMakowskiMarriage.pdf -- --- Chris Smolinski Black Cat Systems http://www.blackcatsystems.com
Hi, Are you familiar with the database at http://bindweed.man.poznan.pl/posen/project.php for Poznan marriages. You may be lucky and find some leads. Bronwyn Klimach. On Mon, Jul 21, 2008 at 11:50 PM, A F <anfyslek@yahoo.com> wrote: > > Well. here's the thing, . . . > > I am trying to help someone find her great-great grandmother's home village > in the Poznan area of Poland. Her name was Mariana Michalska (at least this > someone thinks it was Michalska from a note on a photo of her sister > Agnieszka. Mariana was born in Dec. 1827. She married an Andrew Baranowski > in Poland sometime before 1853 when her first son was born. (birthplace > unknown; father's name taken from son's marriage record in US). > > Now the LDS has a record: > MARIANNA MICHALSKI Christening: 08 DEC 1827 Katholische Kirche, > Graudenz, Westpreussen, Preussen > > Parents: > Father: ANDREAS MICHALSKI > Mother: AGNES NOWICKA > (this family has about six children, the youngest I believe is an > Agnieszka). > > Now in the Poznan Marriage > > > > > > > > --- On Mon, 7/21/08, Debbie Greenlee <daveg@airmail.net> wrote: > > From: Debbie Greenlee <daveg@airmail.net> > Subject: Re: [POLAND] maiden names > To: poland-roots@rootsweb.com > Cc: anfyslek@yahoo.com > Date: Monday, July 21, 2008, 9:59 AM > > If this is a Polish record, I picture the groom's name followed by his > father's name and then mother's name possibly indicating _her_ maiden > name or that SHE is the daughter of so and so. > This column would be followed by other info and then the bride's name > followed by her father's name and mother's name possibly indicating > the _mother's_ maiden name or that she is the daughter of so and so > (listing _her_ father's name). > > The nice thing about these formats is that you go back at least > another generation or two. > > Now, if your situation is different than the above, I think we'd need > more info. The best thing to do is to post a scan of the document so > we can take a look at it. > > Let the list know if you need a place to post the scan. > > Debbie > > A F wrote: > > Other than illegitimacy, are there any situations in which a woman might > use her mother's maiden name on a marriage record? > > > > > > > > ********************************* > Need to contact the list manager? Write to Marie at > Poland-Roots-admin@rootsweb.com > ---------------------------------- > Discussion of Polish food, culture, and customs are welcome on the list as > long as the discussion stays pertinent to the topic of this list: > researching our Polish roots. > ---------------------------------- > Browse the list's archives here: > http://archiver.rootsweb.com/th/index?list=poland-roots > Search the list's archives here: > http://archiver.rootsweb.com/cgi-bin/search?aop=1 > > ------------------------------- > To unsubscribe from the list, please send an email to > POLAND-ROOTS-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without the > quotes in the subject and the body of the message >
Thanks Debbie Val On 22 Jul 2008 at 18:48, Debbie Greenlee <poland-roots@rootsweb.com> wrote: > Val, > > Here is the correct link: http://www.herby.com.pl/ > > There is no genealogy information available on this site. > > Debbie > > Val wrote: > > Hi, > > Please help me find Herby. > > When I try www.herby.com the site changes to > > http://www.herby.com/handcrafted2.asp > > > > I don't see anything about searching for surnames or genealogy. The > > following are the links at that page. > > > > CHRISTIAN DATING > > CHRISTIAN PEN PAL > > CHRISTIAN CHAT > > CHRISTIAN MATCHMAKERS > > FRIEND FINDER > > PERSONAL ADS > > ROMANTIC GIFT IDEAS > > > > > > Val > ********************************* > Need to contact the list manager? Write to Marie at > Poland-Roots-admin@rootsweb.com ---------------------------------- > Discussion of Polish food, culture, and customs are welcome on the > list as long as the discussion stays pertinent to the topic of this > list: researching our Polish roots. ---------------------------------- > Browse the list's archives here: > http://archiver.rootsweb.com/th/index?list=poland-roots Search the > list's archives here: > http://archiver.rootsweb.com/cgi-bin/search?aop=1 > > ------------------------------- > To unsubscribe from the list, please send an email to > POLAND-ROOTS-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without > the quotes in the subject and the body of the message
Debbie, On one of the films I looked at there we two pages as in a left and right side of a book. It was by month and date. I could read the date of birth and they were baptism records. On the right page most of the pages had a church seal. I did not bother to copy the seal but it had a cross in the center. The seal on the letter, which was used as my grandmother's birth certificate, It has a lady in the center. It is a church seal so I am sure it was of Mother Mary on the seal. There are other words going around the seal but most of it is not legible. The tape number that you gave, which I have already ordered, should be in soon. It has been a few weeks. When I read it I will let you know what I find and if I can find a matching seal on those records. The family center near me has the ability to down load to a flash drive. It is easier to do that than to do a paper copy then scan it into my computer. If anyone is looking for family from that area, please let me know and I will look for them on the film also. It is my understanding that people from some regions would settle in certain areas of the US. Logically it would be for language and most likely they knew people there who came over before. My grandmother's family settled in Nanticote, Pittston area of Pa. The coal mining region of Pa. Later this summer I hope to go to the church there as I understand they have all the records back to when they first started in 1870. So they would have the baptism records of my grandmother's brothers and sisters. They were all born here. Again thanks for you help. Sam C. **************Get fantasy football with free live scoring. Sign up for FanHouse Fantasy Football today. (http://www.fanhouse.com/fantasyaffair?ncid=aolspr00050000000020)
> There were several Brother's in Need sponsored people from Poland. But in actuallity, sponsoring someone had to so with some where to go once in the United States and that someone was responsible for them. Sponsorship also meant not as long of a stay at Castle Gardens or Ellis Island. Sponsors are listed on the Natuarlization Declaration or First Papers, sometimes on the index cards of either of these documents. Traditionaly kept by the counties, where they were filed. Good Luck. Debi Kush > From: <kologen@verizon.net> > Date: 2008/07/20 Sun AM 11:59:21 CDT > To: poland-roots@rootsweb.com > Subject: [POLAND] Sponsorship > > Would anyone know where to locate the list of individuals from Poland who were sponsored by , in this case, my grandfather who lived in Vermont? > > Have heard many stories that he sponsored many people and would like to know if they were from the same area in Poland as he was. > > Appreciate any feedback. > > Arlene > ********************************* > Need to contact the list manager? Write to Marie at Poland-Roots-admin@rootsweb.com > ---------------------------------- > Discussion of Polish food, culture, and customs are welcome on the list as long as the discussion stays pertinent to the topic of this list: researching our Polish roots. > ---------------------------------- > Browse the list's archives here: > http://archiver.rootsweb.com/th/index?list=poland-roots > Search the list's archives here: > http://archiver.rootsweb.com/cgi-bin/search?aop=1 > > ------------------------------- > To unsubscribe from the list, please send an email to POLAND-ROOTS-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without the quotes in the subject and the body of the message > "Saving yesterday for tomorrow" Researching Kus'/Kush- Pawlak -Sorenson -Allen - McCullough - Kincaid
Thanks to all...this is a great resource, it actually put my maternal grandmother's name (Scisl~owicz) just slightly northeast of where I would have looked. Dom. "Fire Sprinklers Are Green!" Save your building, save our environment. -----Original Message----- From: poland-roots-bounces@rootsweb.com [mailto:poland-roots-bounces@rootsweb.com] On Behalf Of Debbie Greenlee Sent: Tuesday, July 22, 2008 4:49 PM To: poland-roots@rootsweb.com Subject: Re: [POLAND] Using "Herby" Dom, This database tells you how many people with specific surnames lived in Poland in 1990. It's not completely accurate (the 2002 database is better) but it does the job. Type the surname in the box. The site does require Polish diacriticals however. You can usually cut and paste most of them from the web page itself. Or, you can use an asterisk * in place of a letter with a diacritical. You can find a detailed how-to in an old issue of Gen Dobry e-zine: http://www.polishroots.org/gendobry/PDF/GenDobry_VII_11.pdf Start on page 4. Debbie Dominick G Kasmauskas wrote: > Looking at www.herby.com ...where can you search genealogy? > > Dom. > > > I don't understand, Alan. When I search for MIGDA? on the Herby site (using > the wild card ? so as to match plain L and slash-L), I find 178 Polish > citizens named MIGDAL, and 2,783 named MIGDAL with slash-L: > > Migdal 178 Wa:14, BP:3, Cz:1, Gd:1, Go:7, Ka:12, Lu:56, Ld:31, Ol:4, > Pt:11, Pr:7, Ra:4, Sr:14, Sz:2, Ta:1, Wl:2, Wr:3, ZG:5 > > Migdal 2783 Wa:107, BB:251, By:30, Ch:1, Ci:5, Cz:124, El:2, Gd:52, > Go:59, JG:61, Kl:28, Ka:210, Ki:68, Kn:56, Ko:7, Kr:404, Ks:4, Lg:45, Ls:8, > Lu:12, Ld:68, NS:13, Ol:22, Op:77, Os:6, Pl:17, Pt:36, Pl:1, Po:54, Pr:8, > Ra:51, Sr:15, Sk:16, Sl:11, Su:11, Sz:72, Tb:8, Ta:531, To:15, Wb:55, Wl:2, > Wr:72, Za:8, ZG:80 > > > It appears to me the Migdals are right where they should be. Did I > misunderstand your question? > > Incidentally, you can get more accurate and more recent data (2002) on > MIGDAL with plain L here: > > http://www.moikrewni.pl/mapa/kompletny/migdal.html > > And 2002 data on the far more common form with slash-L is here: > > http://www.moikrewni.pl/mapa/kompletny/migda%25C5%2582.html > > I hope this clarifies things a little. Or if I misunderstood your question, > tell me so. > > Fred Hoffman > ********************************* Need to contact the list manager? Write to Marie at Poland-Roots-admin@rootsweb.com ---------------------------------- Discussion of Polish food, culture, and customs are welcome on the list as long as the discussion stays pertinent to the topic of this list: researching our Polish roots. ---------------------------------- Browse the list's archives here: http://archiver.rootsweb.com/th/index?list=poland-roots Search the list's archives here: http://archiver.rootsweb.com/cgi-bin/search?aop=1 ------------------------------- To unsubscribe from the list, please send an email to POLAND-ROOTS-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without the quotes in the subject and the body of the message
Hi, Please help me find Herby. When I try www.herby.com the site changes to http://www.herby.com/handcrafted2.asp I don't see anything about searching for surnames or genealogy. The following are the links at that page. CHRISTIAN DATING CHRISTIAN PEN PAL CHRISTIAN CHAT CHRISTIAN MATCHMAKERS FRIEND FINDER PERSONAL ADS ROMANTIC GIFT IDEAS Val On 22 Jul 2008 at 7:16, Alan J. Kania <poland-roots@rootsweb.com> wrote: > Using the www.herby.com site for distribution of surnames prompts a > "curiosity" question on my part. I'm primarily search two family > surnames (and anyone else that surfaces to the top) in the area south > of Bielsko-Biala (Buczkowice and Lodygowice valley). I know that KANIA > is the ninth most common name in Poland and one of the primary areas > the surname is found is in the Bielsko-Biala area of Poland. So far so > good. According to "Herby" -- "BB" has 1,464 occurrences of KANIA out > of 22,434. There is one occurrence of Kaniaburka in that area > (obviously a Kania converted to the Muslim faith -- only joking). > > The other once prominent surname I am searching is MIGDAL. Even though > the surname does have Hebrew origins to it, I've been able to trace > that family back to the mid 1700s in the Lodygowice area and they were > definitely Roman Catholic in my family through that period. My > curiosity question stems from "Herby". Even though the MIGDAL family > were prominent land owners in the valley, there are NO Migdals that > show up on "Herby." Only one occurrence in the Bielsko-Biala for > MIGDALEK, one for MIGDALEWICZ and thirteen for MIGDALSKI. > > In the church records, the MIGDAL name (just as the KANIA name) > remains that way without any alteration. The same is indicated by the > gravestones in the Buczkowice cemetery -- KANIA is KANIA and MIGDAL is > MIGDAL. > > What happened to the MIGDALs? > > -- Alan > > > ********************************* > Need to contact the list manager? Write to Marie at > Poland-Roots-admin@rootsweb.com ---------------------------------- > Discussion of Polish food, culture, and customs are welcome on the > list as long as the discussion stays pertinent to the topic of this > list: researching our Polish roots. ---------------------------------- > Browse the list's archives here: > http://archiver.rootsweb.com/th/index?list=poland-roots Search the > list's archives here: > http://archiver.rootsweb.com/cgi-bin/search?aop=1 > > ------------------------------- > To unsubscribe from the list, please send an email to > POLAND-ROOTS-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without > the quotes in the subject and the body of the message
Sam, You should get your money back from LDS ;) I have seen wax seals at the end of record books but not on individual pages. The only time I've seen a church stamp is on a church certificate, as on a baptismal certificate. I don't recall seeing a seal or stamp on individual record pages. Each church would have its own seal/stamp. Are you aware that you can get inexpensive copies of the records on film? At some LDS Family History Centers you can even copy a record(s) to your own disk. Debbie SamE797@aol.com wrote: > Debbie, > > Thank you for the information on Graudenz. I do not have the document > at the moment. As I stated I wrote down what was on the seal. Is it save to > say that each church had it's own seal back then? (late 1800's). That is the > way I have been going. When I first started looking, a lady at the LDS > center said try looking at the non Catholic films first as they are the shortest. > Then work my way thru the Catholic ones. The first catholic films I looked > at were stated as Bydgoszcz- Graudenz. All the records had a different seal > on them. It looked like they were all from one church. There were only a > few hundred pages on those films. The LDS center here does not fill in a title > only a number. I think I should start filling in a film title on the > receipts. The last two films were 161723 and 72005. The one I have ordered now > is the 1618635 as you mentioned. Also a 71320. Again I do not have titles on > these film receipts. > > Sam >
Val, Here is the correct link: http://www.herby.com.pl/ There is no genealogy information available on this site. Debbie Val wrote: > Hi, > Please help me find Herby. > When I try www.herby.com the site changes to > http://www.herby.com/handcrafted2.asp > > I don't see anything about searching for surnames or genealogy. > The following are the links at that page. > > CHRISTIAN DATING > CHRISTIAN PEN PAL > CHRISTIAN CHAT > CHRISTIAN MATCHMAKERS > FRIEND FINDER > PERSONAL ADS > ROMANTIC GIFT IDEAS > > > Val
Debbie, Thank you for the information on Graudenz. I do not have the document at the moment. As I stated I wrote down what was on the seal. Is it save to say that each church had it's own seal back then? (late 1800's). That is the way I have been going. When I first started looking, a lady at the LDS center said try looking at the non Catholic films first as they are the shortest. Then work my way thru the Catholic ones. The first catholic films I looked at were stated as Bydgoszcz- Graudenz. All the records had a different seal on them. It looked like they were all from one church. There were only a few hundred pages on those films. The LDS center here does not fill in a title only a number. I think I should start filling in a film title on the receipts. The last two films were 161723 and 72005. The one I have ordered now is the 1618635 as you mentioned. Also a 71320. Again I do not have titles on these film receipts. Sam **************Get fantasy football with free live scoring. Sign up for FanHouse Fantasy Football today. (http://www.fanhouse.com/fantasyaffair?ncid=aolspr00050000000020)
You can look up films by film number at: http://www.familysearch.org/eng/library/fhlcatalog/supermainframeset.asp?display=generalfilmsearch&columns=*,0,0 Both 161723 and 72005 are from here: Kirchenbuch, 1860-1939 Evangelische Kirche Lessen (Kr. Graudenz) ----- Original Message ----- From: <SamE797@aol.com> To: <poland-roots@rootsweb.com> Sent: Tuesday, July 22, 2008 5:09 PM Subject: Re: [POLAND] maiden names > Debbie, > > Thank you for the information on Graudenz. I do not have the document > at the moment. As I stated I wrote down what was on the seal. Is it > save to > say that each church had it's own seal back then? (late 1800's). That is > the > way I have been going. When I first started looking, a lady at the LDS > center said try looking at the non Catholic films first as they are the > shortest. > Then work my way thru the Catholic ones. The first catholic films I > looked > at were stated as Bydgoszcz- Graudenz. All the records had a different > seal > on them. It looked like they were all from one church. There were only > a > few hundred pages on those films. The LDS center here does not fill in a > title > only a number. I think I should start filling in a film title on the > receipts. The last two films were 161723 and 72005. The one I have > ordered now > is the 1618635 as you mentioned. Also a 71320. Again I do not have > titles on > these film receipts. > > Sam > > > > > > > **************Get fantasy football with free live scoring. Sign up for > FanHouse Fantasy Football today. > (http://www.fanhouse.com/fantasyaffair?ncid=aolspr00050000000020) > ********************************* > Need to contact the list manager? Write to Marie at > Poland-Roots-admin@rootsweb.com > ---------------------------------- > Discussion of Polish food, culture, and customs are welcome on the list as > long as the discussion stays pertinent to the topic of this list: > researching our Polish roots. > ---------------------------------- > Browse the list's archives here: > http://archiver.rootsweb.com/th/index?list=poland-roots > Search the list's archives here: > http://archiver.rootsweb.com/cgi-bin/search?aop=1 > > ------------------------------- > To unsubscribe from the list, please send an email to > POLAND-ROOTS-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without the > quotes in the subject and the body of the message >
Dom, This database tells you how many people with specific surnames lived in Poland in 1990. It's not completely accurate (the 2002 database is better) but it does the job. Type the surname in the box. The site does require Polish diacriticals however. You can usually cut and paste most of them from the web page itself. Or, you can use an asterisk * in place of a letter with a diacritical. You can find a detailed how-to in an old issue of Gen Dobry e-zine: http://www.polishroots.org/gendobry/PDF/GenDobry_VII_11.pdf Start on page 4. Debbie Dominick G Kasmauskas wrote: > Looking at www.herby.com ...where can you search genealogy? > > Dom. > > > I don't understand, Alan. When I search for MIGDA? on the Herby site (using > the wild card ? so as to match plain L and slash-L), I find 178 Polish > citizens named MIGDAL, and 2,783 named MIGDAL with slash-L: > > Migdal 178 Wa:14, BP:3, Cz:1, Gd:1, Go:7, Ka:12, Lu:56, Ld:31, Ol:4, > Pt:11, Pr:7, Ra:4, Sr:14, Sz:2, Ta:1, Wl:2, Wr:3, ZG:5 > > Migdal 2783 Wa:107, BB:251, By:30, Ch:1, Ci:5, Cz:124, El:2, Gd:52, > Go:59, JG:61, Kl:28, Ka:210, Ki:68, Kn:56, Ko:7, Kr:404, Ks:4, Lg:45, Ls:8, > Lu:12, Ld:68, NS:13, Ol:22, Op:77, Os:6, Pl:17, Pt:36, Pl:1, Po:54, Pr:8, > Ra:51, Sr:15, Sk:16, Sl:11, Su:11, Sz:72, Tb:8, Ta:531, To:15, Wb:55, Wl:2, > Wr:72, Za:8, ZG:80 > > > It appears to me the Migdals are right where they should be. Did I > misunderstand your question? > > Incidentally, you can get more accurate and more recent data (2002) on > MIGDAL with plain L here: > > http://www.moikrewni.pl/mapa/kompletny/migdal.html > > And 2002 data on the far more common form with slash-L is here: > > http://www.moikrewni.pl/mapa/kompletny/migda%25C5%2582.html > > I hope this clarifies things a little. Or if I misunderstood your question, > tell me so. > > Fred Hoffman >
Alan, Clearly, the peasants didn't like your family and chased them off their land. ;) Seriously, the family left the area (even emigrating) or they ran out of males hence, the surname died out. BTW Is it Migdal or Migdal~ ? Using Migdal there were a total of 178 in the country in 1990; none in BB. Debbie Alan J. Kania wrote: > Using the www.herby.com site for distribution of surnames prompts a > "curiosity" question on my part. I'm primarily search two family > surnames (and anyone else that surfaces to the top) in the area south > of Bielsko-Biala (Buczkowice and Lodygowice valley). I know that KANIA > is the ninth most common name in Poland and one of the primary areas > the surname is found is in the Bielsko-Biala area of Poland. So far so > good. According to "Herby" -- "BB" has 1,464 occurrences of KANIA out > of 22,434. There is one occurrence of Kaniaburka in that area > (obviously a Kania converted to the Muslim faith -- only joking). > > The other once prominent surname I am searching is MIGDAL. Even though > the surname does have Hebrew origins to it, I've been able to trace > that family back to the mid 1700s in the Lodygowice area and they were > definitely Roman Catholic in my family through that period. My > curiosity question stems from "Herby". Even though the MIGDAL family > were prominent land owners in the valley, there are NO Migdals that > show up on "Herby." Only one occurrence in the Bielsko-Biala for > MIGDALEK, one for MIGDALEWICZ and thirteen for MIGDALSKI. > > In the church records, the MIGDAL name (just as the KANIA name) > remains that way without any alteration. The same is indicated by the > gravestones in the Buczkowice cemetery -- KANIA is KANIA and MIGDAL is > MIGDAL. > > What happened to the MIGDALs? > > -- Alan
When I was watching the scene in Frankenstein when the villagers were chasing the monster with pitchforks and torches, my parents would say "Poor Grandpa Stashu." The Migdal (yes, with the slash through the last letter) and the Kania families were supposed to be major land owners in the valley. Iwona is working on that. The large families led to dividing the property into smaller and smaller tracts of land until what was left ended up being suburban-sized house lots with barely enough room for a backyard garden. It makes sense that people of my grandmother's age would have taken their chances and migrated to America. Right now I'm mushing my brain to pulp with a deadline for another book project (dueat the end of this month). When I'm finished (with a little luck, I may have it done by the end of this week), I'll rekindle my Ancestry.com subscription and start looking for any Migdal~ or Migdal folks that may have immigrated from the Buczkowice/ Lodygowice valley. It may open a whole new branch of the family. I'll see if Iwona wants to take on this new branch of her research (going through copies of the Lithuanian family records). She's currently on a four-week tour of Poland with an American researcher. Hopefully she'll only charge me an hourly fee since I'm sending her print-outs of the microfilm plus .tiff files of the individual scans. -- Alan On Jul 22, 2008, at 2:19 PM, Debbie Greenlee wrote: > Alan, > > Clearly, the peasants didn't like your family and chased them off > their land. ;) > > Seriously, the family left the area (even emigrating) or they ran out > of males hence, the surname died out. > > BTW Is it Migdal or Migdal~ ? Using Migdal there were a total of 178 > in the country in 1990; none in BB. > > Debbie
Hi, Alan J. Kania <ajkania@comcast.net> wrote: > I was looking for the Migdals that would have > remained in the > Buczkowice/Lodygowice area. I assume this would > be represented in the > Herby site as "BB". Yes, that's correct. Under the administrative setup in place 1975-1998, Buczkowice and Lodygowice were in Bielsko-Biala province. > I do notice that your search using the wildcard > indicates there were 251 with the proper > diacritical mark for the > "el". Exactly. It is reasonable to hope at least some of them might be relatives. With a moderately common name such as this, of course, you can't afford to jump to conclusions. But clearly people with the right name are in the right place, so it is not unwarranted to proceed on the assumption that missing relatives MAY be among those 251. The chances are certainly good enough to justify following up. Incidentally, you said some MIGDALs were certainly Jewish, but the ones you've traced in your family so far were Roman Catholic. Obviously, if there are more than 2,700 people by that name still in Poland, the majority of them must be Christian; no distinctively and exclusively Jewish surnames exist in Poland in large numbers, due of course to the Holocaust. There are a lot of names that can be borne by either religion. As a Hoffman of German Christian origin, I realized that long ago, when I noticed that a lot of the Hoffmans we've heard of are Jewish. There are some surnames that are associated exclusively with one religion or another; but distinctively Jewish names tend to be very rare in Poland these days. This is one of those obvious things that may be worth pointing out -- I doubt you need to be reminded, Alan, but perhaps others on the list will benefit by realizing that. If I'm not mistaken, the "Case of the Missing MIGDALs" illustrates once more how important it is to keep in mind the Polish diacriticals. On both the Herby and Moikrewni sites, a search for a surname will not be successful if you don't take the diacriticals into account. A search for MIGDAL with plain L returns misleading data (even more misleading is a search for WISNIEWSKI without an accent on the first S!). Fortunately, the Herby site allows use of wild cards ? and * to help you get past that problem; a search for MIGDA? will also bring up entries that are irrelevant, but not that many, and you can disregard them to focus on the ones relevant to your search. This is one respect in which the Herby site is more user-friendly than the Moikrewni site; the latter has more accurate data, but it's harder to obtain and use. Always remember, folks: when dealing with Polish names, an A might be the nasal A with a little tail; an E might be the nasal E with a little tail; L might be slash-L; Z might be dotted Z; and C, N, O, S, and Z might be accented. If you keep that in mind as you search, your chances of finding what you need improve. > Thank you for grabbing my head and focusing my > attention to the > correct location for the "missing" relatives. I'm glad I could help a little. Fred Hoffman
Alan, I get the same results as Fred obtained. And you only need to enter "Migda", no wild cards, in order to get all answers with that initial sequence of characters. As expected, the actual spelling is most likely MIGDAĆ since that is a known word in Polish, namely, "Almond". Roman Fred Hoffman wrote: > Hi, > > Alan Kania <ajkania@comcast.net> wrote: > >> The other once prominent surname I am searching is MIGDAL. Even though >> the surname does have Hebrew origins to it, I've been able to trace >> that family back to the mid 1700s in the Lodygowice area and they were >> definitely Roman Catholic in my family through that period. My >> curiosity question stems from "Herby". Even though the MIGDAL family >> were prominent land owners in the valley, there are NO Migdals that >> show up on "Herby." Only one occurrence in the Bielsko-Biala for >> MIGDALEK, one for MIGDALEWICZ and thirteen for MIGDALSKI. >> >> In the church records, the MIGDAL name (just as the KANIA name) >> remains that way without any alteration. The same is indicated by the >> gravestones in the Buczkowice cemetery -- KANIA is KANIA and MIGDAL is >> MIGDAL. >> >> What happened to the MIGDALs? > > I don't understand, Alan. When I search for MIGDA? on the Herby site (using the wild card ? so as to match plain L and slash-L), I find 178 Polish citizens named MIGDAL, and 2,783 named MIGDAL with slash-L: >
Looking at www.herby.com ...where can you search genealogy? Dom. -----Original Message----- From: poland-roots-bounces@rootsweb.com [mailto:poland-roots-bounces@rootsweb.com] On Behalf Of Fred Hoffman Sent: Tuesday, July 22, 2008 10:40 AM To: poland-roots@rootsweb.com Subject: Re: [POLAND] Using "Herby" to find the Migdal family Hi, Alan Kania <ajkania@comcast.net> wrote: > The other once prominent surname I am searching is MIGDAL. Even though > the surname does have Hebrew origins to it, I've been able to trace > that family back to the mid 1700s in the Lodygowice area and they were > definitely Roman Catholic in my family through that period. My > curiosity question stems from "Herby". Even though the MIGDAL family > were prominent land owners in the valley, there are NO Migdals that > show up on "Herby." Only one occurrence in the Bielsko-Biala for > MIGDALEK, one for MIGDALEWICZ and thirteen for MIGDALSKI. > > In the church records, the MIGDAL name (just as the KANIA name) > remains that way without any alteration. The same is indicated by the > gravestones in the Buczkowice cemetery -- KANIA is KANIA and MIGDAL is > MIGDAL. > > What happened to the MIGDALs? I don't understand, Alan. When I search for MIGDA? on the Herby site (using the wild card ? so as to match plain L and slash-L), I find 178 Polish citizens named MIGDAL, and 2,783 named MIGDAL with slash-L: Migdal 178 Wa:14, BP:3, Cz:1, Gd:1, Go:7, Ka:12, Lu:56, Ld:31, Ol:4, Pt:11, Pr:7, Ra:4, Sr:14, Sz:2, Ta:1, Wl:2, Wr:3, ZG:5 Migdal 2783 Wa:107, BB:251, By:30, Ch:1, Ci:5, Cz:124, El:2, Gd:52, Go:59, JG:61, Kl:28, Ka:210, Ki:68, Kn:56, Ko:7, Kr:404, Ks:4, Lg:45, Ls:8, Lu:12, Ld:68, NS:13, Ol:22, Op:77, Os:6, Pl:17, Pt:36, Pl:1, Po:54, Pr:8, Ra:51, Sr:15, Sk:16, Sl:11, Su:11, Sz:72, Tb:8, Ta:531, To:15, Wb:55, Wl:2, Wr:72, Za:8, ZG:80 It appears to me the Migdals are right where they should be. Did I misunderstand your question? Incidentally, you can get more accurate and more recent data (2002) on MIGDAL with plain L here: http://www.moikrewni.pl/mapa/kompletny/migdal.html And 2002 data on the far more common form with slash-L is here: http://www.moikrewni.pl/mapa/kompletny/migda%25C5%2582.html I hope this clarifies things a little. Or if I misunderstood your question, tell me so. Fred Hoffman ********************************* Need to contact the list manager? Write to Marie at Poland-Roots-admin@rootsweb.com ---------------------------------- Discussion of Polish food, culture, and customs are welcome on the list as long as the discussion stays pertinent to the topic of this list: researching our Polish roots. ---------------------------------- Browse the list's archives here: http://archiver.rootsweb.com/th/index?list=poland-roots Search the list's archives here: http://archiver.rootsweb.com/cgi-bin/search?aop=1 ------------------------------- To unsubscribe from the list, please send an email to POLAND-ROOTS-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without the quotes in the subject and the body of the message
www.herby.com.pl Dominick G Kasmauskas wrote: > Looking at www.herby.com ...where can you search genealogy? > > Dom. > > > -----Original Message----- > From: poland-roots-bounces@rootsweb.com > [mailto:poland-roots-bounces@rootsweb.com] On Behalf Of Fred Hoffman > Sent: Tuesday, July 22, 2008 10:40 AM > To: poland-roots@rootsweb.com > Subject: Re: [POLAND] Using "Herby" to find the Migdal family > > Hi, > > Alan Kania <ajkania@comcast.net> wrote: > > >> The other once prominent surname I am searching is MIGDAL. Even though >> the surname does have Hebrew origins to it, I've been able to trace >> that family back to the mid 1700s in the Lodygowice area and they were >> definitely Roman Catholic in my family through that period. My >> curiosity question stems from "Herby". Even though the MIGDAL family >> were prominent land owners in the valley, there are NO Migdals that >> show up on "Herby." Only one occurrence in the Bielsko-Biala for >> MIGDALEK, one for MIGDALEWICZ and thirteen for MIGDALSKI. >> >> In the church records, the MIGDAL name (just as the KANIA name) >> remains that way without any alteration. The same is indicated by the >> gravestones in the Buczkowice cemetery -- KANIA is KANIA and MIGDAL is >> MIGDAL. >> >> What happened to the MIGDALs? >> > > I don't understand, Alan. When I search for MIGDA? on the Herby site (using > the wild card ? so as to match plain L and slash-L), I find 178 Polish > citizens named MIGDAL, and 2,783 named MIGDAL with slash-L: > > Migdal 178 Wa:14, BP:3, Cz:1, Gd:1, Go:7, Ka:12, Lu:56, Ld:31, Ol:4, > Pt:11, Pr:7, Ra:4, Sr:14, Sz:2, Ta:1, Wl:2, Wr:3, ZG:5 > > Migdal 2783 Wa:107, BB:251, By:30, Ch:1, Ci:5, Cz:124, El:2, Gd:52, > Go:59, JG:61, Kl:28, Ka:210, Ki:68, Kn:56, Ko:7, Kr:404, Ks:4, Lg:45, Ls:8, > Lu:12, Ld:68, NS:13, Ol:22, Op:77, Os:6, Pl:17, Pt:36, Pl:1, Po:54, Pr:8, > Ra:51, Sr:15, Sk:16, Sl:11, Su:11, Sz:72, Tb:8, Ta:531, To:15, Wb:55, Wl:2, > Wr:72, Za:8, ZG:80 > > > It appears to me the Migdals are right where they should be. Did I > misunderstand your question? > > Incidentally, you can get more accurate and more recent data (2002) on > MIGDAL with plain L here: > > http://www.moikrewni.pl/mapa/kompletny/migdal.html > > And 2002 data on the far more common form with slash-L is here: > > http://www.moikrewni.pl/mapa/kompletny/migda%25C5%2582.html > > I hope this clarifies things a little. Or if I misunderstood your question, > tell me so. > > Fred Hoffman > ********************************* > Need to contact the list manager? Write to Marie at > Poland-Roots-admin@rootsweb.com > ---------------------------------- > Discussion of Polish food, culture, and customs are welcome on the list as > long as the discussion stays pertinent to the topic of this list: > researching our Polish roots. > ---------------------------------- > Browse the list's archives here: > http://archiver.rootsweb.com/th/index?list=poland-roots > Search the list's archives here: > http://archiver.rootsweb.com/cgi-bin/search?aop=1 > > ------------------------------- > To unsubscribe from the list, please send an email to > POLAND-ROOTS-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without the > quotes in the subject and the body of the message > > ********************************* > Need to contact the list manager? Write to Marie at Poland-Roots-admin@rootsweb.com > ---------------------------------- > Discussion of Polish food, culture, and customs are welcome on the list as long as the discussion stays pertinent to the topic of this list: researching our Polish roots. > ---------------------------------- > Browse the list's archives here: > http://archiver.rootsweb.com/th/index?list=poland-roots > Search the list's archives here: > http://archiver.rootsweb.com/cgi-bin/search?aop=1 > > ------------------------------- > To unsubscribe from the list, please send an email to POLAND-ROOTS-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without the quotes in the subject and the body of the message > -- Paul Brady PhD Manager Academic & Instructional Computing College of Food, Agricultural and Natural Resource Sciences University of Minnesota 101 Coffey Hall 1420 Eckles Avenue St. Paul, MN 55108 612 625-2780 pbrady@umn.edu