Jim, Just a guess,"mere lass" , just a young girl? >From: "Jim artz" <jartz@ns.gemlink.com> >Reply-To: PENNA-DUTCH-L@rootsweb.com >To: PENNA-DUTCH-L@rootsweb.com >Subject: [PADutch] translation >Date: Wed, 25 Apr 2001 16:28:59 -0100 > > Hi Listers; > Would anyone on this list know what it means when, the female on a ships >passenger list is described as "Merrelass" or " Creedlass"? > I'm thinking it has something to do with their age, or perhaps the fact >that they were unmarried. I looked on several translation sites, got no >help. > thanks > ceya > Jim > > >==== PENNA-DUTCH Mailing List ==== >Check out the Mid-Atlantic Roots Network at: >http://midatlantic.rootsweb.com/ > > >============================== >Ancestry.com Genealogical Databases >http://www.ancestry.com/rd/rwlist2.asp >Search over 2500 databases with one easy query! > _________________________________________________________________________ Get Your Private, Free E-mail from MSN Hotmail at http://www.hotmail.com.