In this case you have clearly misread the letters in the first place and so the mistake would still be there if you wrote ffabolla. This is a very good reason to get back to the original document wherever possible. Audrey ----- Original Message ----- From: "Guy Etchells" <guy.etchells@virgin.net> To: <OLD-ENGLISH-L@rootsweb.com> Sent: Friday, February 27, 2004 11:21 PM Subject: Re: [OEL] What do I do with that extra "f" > So when we see ffabolla written in a parish register that should be > transcribed as Fabolla. > There is no possible chance of faded ink or decaying vellum or paper > disguised the fact that the intial letter had perished and that the ff > was really preceded by an I revealing the name to be Iffabolla or as we > would now say Isabella. > > It must be joy to only transcribe pristine records. ;-)) > Cheers > Guy > > > -- > Wakefield, England > http://freespace.virgin.net/guy.etchells The site that gives you facts > not promises! > Archive CD Books have helped my research http://www.archivecdbooks.org > http://freepages.genealogy.rootsweb.com/~framland/CHURCH/church.htm > Churches & MIs. in the Wakefield Area > > > ==== OLD-ENGLISH Mailing List ==== > Going away for a while? > Don't forget to UNSUBSCRIBE! > OLD-ENGLISH-L-request@rootsweb.com > >