> >"STATERAM NE TRANSGREDIARIS" open to various interpretations, but could be a jokey version of don't upset the applecart lit. Do not cross over/tip over the scales/balance. I am kicking around the first word - if it was Stat (something else) ne transgrediaris, it could be Stand firm, don't give way. but I can't make anything else out of something similar to eram. And no, it isn't Stourton (loyal je serai durant ma vie) > -- Eve McLaughlin Author of the McLaughlin Guides for family historians Secretary Bucks Genealogical Society