---------------original message---------------------- In a message dated 5/3/2008 10:14:15 P.M. Eastern Daylight Time, [email protected] writes: Where would I find Cincinnati or Hamilton County naturalization records.? He would have done this between 1860 and 1880. Kay Weber ------------------------ Hi Kay, Did you ever get a reply for your question? Early Hamilton County and Cincinnati records are stored in the Carl Blegen Library at the University of Cincinnati. This includes Declaration of Intent 1837-1915 and Complete Naturalization records 1865-1906. You can reach them at: University of Cincinnati Archives & Rare Books Dept PO Box 210113 Cincinnati Oh 45221 (513) 556-1959 FAX (513) 556-2113 They also have a website at www.libraries.uc.edu/arb/archives It isn't the easiest site to navigate but you can find information there about fees etc. Good Luck with your search, Marilyn **************Wondering what's for Dinner Tonight? Get new twists on family favorites at AOL Food. (http://food.aol.com/dinner-tonight?NCID=aolfod00030000000001)
Marilyn, No I did not get an answer about where to find them. Thank you very much for helping me along in my search. Kay ---- [email protected] wrote: > ---------------original message---------------------- > In a message dated 5/3/2008 10:14:15 P.M. Eastern Daylight Time, > [email protected] writes: > > Where would I find Cincinnati or Hamilton County naturalization records.? He > would have done this between 1860 and 1880. > Kay Weber > ------------------------ > Hi Kay, > > Did you ever get a reply for your question? > > Early Hamilton County and Cincinnati records are stored in the Carl Blegen > Library at the University of Cincinnati. This includes Declaration of Intent > 1837-1915 and Complete Naturalization records 1865-1906. > > You can reach them at: > University of Cincinnati Archives & Rare Books Dept > PO Box 210113 > Cincinnati Oh 45221 > (513) 556-1959 > FAX (513) 556-2113 > > They also have a website at www.libraries.uc.edu/arb/archives > > It isn't the easiest site to navigate but you can find information there > about fees etc. > > Good Luck with your search, > Marilyn > > > > > **************Wondering what's for Dinner Tonight? Get new twists on family > favorites at AOL Food. > (http://food.aol.com/dinner-tonight?NCID=aolfod00030000000001) > > > To contact the List Administrator, send an email to: [email protected] > > Did you miss a message? You can find it in the list's archives here: > > http://archiver.rootsweb.com/th/index/OHHAMILT/ > > Don't forget--there is also a message board for Hamilton County: > > http://boards.rootsweb.com/localities.northam.usa.states.ohio.counties.hamilton/mb.ashx > > > ------------------------------- > To unsubscribe from the list, please send an email to [email protected] with the word 'unsubscribe' without the quotes in the subject and the body of the message
tys very much ann now maybe ill understand the 300 pages of danish genealogy happy spring to you wayne > Date: Mon, 5 May 2008 19:43:57 -0400 > From: [email protected] > To: [email protected] > Subject: Re: [OHHAMILT] OHHAMILT Digest, Vol 3, Issue 114 > > You might be able to do it yourself by going to > http://dictionary.reference.com/translate/ > > You choose what to translate and which language to translate to and from > and type in the sentences. > > It is a pretty nifty resource. > > Good luck. > Ann > > > > [email protected] wrote: > > >Today's Topics: > > > > 1. Re: Request for a German translation (Phyllis Garratt) > > 2. Re: Request for a German translation ([email protected]) > > > > > >---------------------------------------------------------------------- > > > >Message: 1 > >Date: Sun, 4 May 2008 19:25:06 -0700 > >From: "Phyllis Garratt" <[email protected]> > >Subject: Re: [OHHAMILT] Request for a German translation > >To: <[email protected]> > >Message-ID: <[email protected]> > >Content-Type: text/plain; charset="us-ascii" > > > >Thanks! I'll send it right over. > > > >Phyllis > > > >-----Original Message----- > >Hi Phyllis > >Send it to me, if I can`t I have some cousins in Germany who can, although > >they sometimes have trouble with the older German. > > > > > > > > > >------------------------------ > > > >Message: 2 > >Date: Sun, 04 May 2008 23:40:41 -0400 > >From: [email protected] > >Subject: Re: [OHHAMILT] Request for a German translation > >To: [email protected] > >Message-ID: <[email protected]> > >Content-Type: text/plain; charset="us-ascii" > > > >Phyllis....Send it to me....I have contact with German exchange students who have lived with me..... > > > >Judy > >[email protected] > > > > > > > >-----Original Message----- > >From: Phyllis Garratt <[email protected]> > >To: [email protected] > >Sent: Sun, 4 May 2008 8:59 pm > >Subject: [OHHAMILT] Request for a German translation > > > > > > > >Is there anyone on our list who could translate about 5 sentences or so of > >German for me? I have a baptismal record from 1856 that is part printed and > >part handwritten. I have it scanned and could send as an attachment directly > >to you. > > > >Most appreciatively, > >Phyllis > > > > > >To contact the List Administrator, send an email to: [email protected] > > > >Did you miss a message? You can find it in the list's archives here: > > > >http://archiver.rootsweb.com/th/index/OHHAMILT/ > > > >Don't forget--there is also a message board for Hamilton County: > > > >http://boards.rootsweb.com/localities.northam.usa.states.ohio.counties.hamilton/mb.ashx > > > > > >------------------------------- > >To unsubscribe from the list, please send an email to [email protected] > >with the word 'unsubscribe' without the quotes in the subject and the body of > >the message > > > > > > > >------------------------------ > > > >To contact the OHHAMILT list administrator, send an email to > >[email protected] > > > >To post a message to the OHHAMILT mailing list, send an email to [email protected] > > > >__________________________________________________________ > >To unsubscribe from the list, please send an email to [email protected] > >with the word "unsubscribe" without the quotes in the subject and the body of the > >email with no additional text. > > > > > >End of OHHAMILT Digest, Vol 3, Issue 114 > >**************************************** > > > > > > > > > > > > To contact the List Administrator, send an email to: [email protected] > > Did you miss a message? You can find it in the list's archives here: > > http://archiver.rootsweb.com/th/index/OHHAMILT/ > > Don't forget--there is also a message board for Hamilton County: > > http://boards.rootsweb.com/localities.northam.usa.states.ohio.counties.hamilton/mb.ashx > > > ------------------------------- > To unsubscribe from the list, please send an email to [email protected] with the word 'unsubscribe' without the quotes in the subject and the body of the message _________________________________________________________________ Make Windows Vista more reliable and secure with Windows Vista Service Pack 1. http://www.windowsvista.com/SP1?WT.mc_id=hotmailvistasp1banner
You might be able to do it yourself by going to http://dictionary.reference.com/translate/ You choose what to translate and which language to translate to and from and type in the sentences. It is a pretty nifty resource. Good luck. Ann [email protected] wrote: >Today's Topics: > > 1. Re: Request for a German translation (Phyllis Garratt) > 2. Re: Request for a German translation ([email protected]) > > >---------------------------------------------------------------------- > >Message: 1 >Date: Sun, 4 May 2008 19:25:06 -0700 >From: "Phyllis Garratt" <[email protected]> >Subject: Re: [OHHAMILT] Request for a German translation >To: <[email protected]> >Message-ID: <[email protected]> >Content-Type: text/plain; charset="us-ascii" > >Thanks! I'll send it right over. > >Phyllis > >-----Original Message----- >Hi Phyllis >Send it to me, if I can`t I have some cousins in Germany who can, although >they sometimes have trouble with the older German. > > > > >------------------------------ > >Message: 2 >Date: Sun, 04 May 2008 23:40:41 -0400 >From: [email protected] >Subject: Re: [OHHAMILT] Request for a German translation >To: [email protected] >Message-ID: <[email protected]> >Content-Type: text/plain; charset="us-ascii" > >Phyllis....Send it to me....I have contact with German exchange students who have lived with me..... > >Judy >[email protected] > > > >-----Original Message----- >From: Phyllis Garratt <[email protected]> >To: [email protected] >Sent: Sun, 4 May 2008 8:59 pm >Subject: [OHHAMILT] Request for a German translation > > > >Is there anyone on our list who could translate about 5 sentences or so of >German for me? I have a baptismal record from 1856 that is part printed and >part handwritten. I have it scanned and could send as an attachment directly >to you. > >Most appreciatively, >Phyllis > > >To contact the List Administrator, send an email to: [email protected] > >Did you miss a message? You can find it in the list's archives here: > >http://archiver.rootsweb.com/th/index/OHHAMILT/ > >Don't forget--there is also a message board for Hamilton County: > >http://boards.rootsweb.com/localities.northam.usa.states.ohio.counties.hamilton/mb.ashx > > >------------------------------- >To unsubscribe from the list, please send an email to [email protected] >with the word 'unsubscribe' without the quotes in the subject and the body of >the message > > > >------------------------------ > >To contact the OHHAMILT list administrator, send an email to >[email protected] > >To post a message to the OHHAMILT mailing list, send an email to [email protected] > >__________________________________________________________ >To unsubscribe from the list, please send an email to [email protected] >with the word "unsubscribe" without the quotes in the subject and the body of the >email with no additional text. > > >End of OHHAMILT Digest, Vol 3, Issue 114 >**************************************** > > > >
Thanks Ann, for the website tip! Unfortunately this document requires that someone already familiar with the language translate it. The writing is too dressed up and there is no way I could guess at all the letters that make up the words. Fortunately, I have already received help and offers from this wonderful list to get it translated. But I do appreciate the link you sent. I have not seen this before. Phyllis -----Original Message----- You might be able to do it yourself by going to http://dictionary.reference.com/translate/
If you a copy to Palatines to America they will translate for a small fee.? See web site www.palam.org M Hess -----Original Message----- From: Phyllis Garratt <[email protected]> To: [email protected] Sent: Sun, 4 May 2008 8:59 pm Subject: [OHHAMILT] Request for a German translation Is there anyone on our list who could translate about 5 sentences or so of German for me? I have a baptismal record from 1856 that is part printed and part handwritten. I have it scanned and could send as an attachment directly to you. Most appreciatively, Phyllis To contact the List Administrator, send an email to: [email protected] Did you miss a message? You can find it in the list's archives here: http://archiver.rootsweb.com/th/index/OHHAMILT/ Don't forget--there is also a message board for Hamilton County: http://boards.rootsweb.com/localities.northam.usa.states.ohio.counties.hamilton/mb.ashx ------------------------------- To unsubscribe from the list, please send an email to [email protected] with the word 'unsubscribe' without the quotes in the subject and the body of the message
Thanks for this tip! Phyllis -----Original Message----- Subject: Re: [OHHAMILT] Request for a German translation If you a copy to Palatines to America they will translate for a small fee.? See web site www.palam.org
Phyllis....Send it to me....I have contact with German exchange students who have lived with me..... Judy [email protected] -----Original Message----- From: Phyllis Garratt <[email protected]> To: [email protected] Sent: Sun, 4 May 2008 8:59 pm Subject: [OHHAMILT] Request for a German translation Is there anyone on our list who could translate about 5 sentences or so of German for me? I have a baptismal record from 1856 that is part printed and part handwritten. I have it scanned and could send as an attachment directly to you. Most appreciatively, Phyllis To contact the List Administrator, send an email to: [email protected] Did you miss a message? You can find it in the list's archives here: http://archiver.rootsweb.com/th/index/OHHAMILT/ Don't forget--there is also a message board for Hamilton County: http://boards.rootsweb.com/localities.northam.usa.states.ohio.counties.hamilton/mb.ashx ------------------------------- To unsubscribe from the list, please send an email to [email protected] with the word 'unsubscribe' without the quotes in the subject and the body of the message
Hi Phyllis Send it to me, if I can`t I have some cousins in Germany who can, although they sometimes have trouble with the older German. Steven C. Wehling [email protected] ----- Original Message ----- From: "Phyllis Garratt" <[email protected]> To: <[email protected]> Sent: Sunday, May 04, 2008 7:59 PM Subject: [OHHAMILT] Request for a German translation > Is there anyone on our list who could translate about 5 sentences or so of > German for me? I have a baptismal record from 1856 that is part printed > and > part handwritten. I have it scanned and could send as an attachment > directly > to you. > > Most appreciatively, > Phyllis > > > To contact the List Administrator, send an email to: [email protected] > > Did you miss a message? You can find it in the list's archives here: > > http://archiver.rootsweb.com/th/index/OHHAMILT/ > > Don't forget--there is also a message board for Hamilton County: > > http://boards.rootsweb.com/localities.northam.usa.states.ohio.counties.hamilton/mb.ashx > > > ------------------------------- > To unsubscribe from the list, please send an email to > [email protected] with the word 'unsubscribe' without the > quotes in the subject and the body of the message >
Phyllis, you can try Bablefish.com. It's not exact but it will give you a pretty good idea of what the article says. -----Original Message----- From: [email protected] [mailto:[email protected]] On Behalf Of Phyllis Garratt Sent: Sunday, May 04, 2008 9:00 PM To: [email protected] Subject: [OHHAMILT] Request for a German translation Is there anyone on our list who could translate about 5 sentences or so of German for me? I have a baptismal record from 1856 that is part printed and part handwritten. I have it scanned and could send as an attachment directly to you. Most appreciatively, Phyllis To contact the List Administrator, send an email to: [email protected] Did you miss a message? You can find it in the list's archives here: http://archiver.rootsweb.com/th/index/OHHAMILT/ Don't forget--there is also a message board for Hamilton County: http://boards.rootsweb.com/localities.northam.usa.states.ohio.counties.hamil ton/mb.ashx ------------------------------- To unsubscribe from the list, please send an email to [email protected] with the word 'unsubscribe' without the quotes in the subject and the body of the message No virus found in this incoming message. Checked by AVG. Version: 7.5.524 / Virus Database: 269.23.8/1413 - Release Date: 5/3/2008 11:22 AM No virus found in this outgoing message. Checked by AVG. Version: 7.5.524 / Virus Database: 269.23.8/1413 - Release Date: 5/3/2008 11:22 AM
Thanks! I'll send it right over. Phyllis -----Original Message----- Hi Phyllis Send it to me, if I can`t I have some cousins in Germany who can, although they sometimes have trouble with the older German.
Thanks for the website information. This one is new to me. Unfortunately I don't know enough German to figure out what each word is. It's written in fancy script. I can figure out Geboren for born, etc, but need help putting it all together. I used Freetranslation.com, but you need to enter each letter to get the translation right. It would take someone with a working knowledge of German to guess at the words. Phyllis -----Original Message----- From: [email protected] Phyllis, you can try Bablefish.com.
Is there anyone on our list who could translate about 5 sentences or so of German for me? I have a baptismal record from 1856 that is part printed and part handwritten. I have it scanned and could send as an attachment directly to you. Most appreciatively, Phyllis
Pat & all I had put the instructions for the WayBack Machine on the Hamilton Co OHGenWeb section titled Churches and Synagogues when I realized that The Catholic Heritage of Cincinnati Ohio website was no longer online. But, I've changed it this week as the webmaster of that site, David Endres, is in the process of forwarding all of the html pages to me which I'm uploading to my Hamilton Co OHWenWeb site here: http://www.rootsweb.ancestry.com/~ohhamilt/catholic/catholic.html This is what was formerly http://www2.eos.net/dajend/catholic.html Not all of the links work yet as David has not sent me all of the pages. I rec'd a few yesterday which I will be uploading later today. He's trying to go through and make some minor adjustments before he sends. Meanwhile the Wayback Machine http://www.archive.org/web/web.php is helpful not only to find websites which have disappeared, but also to see how an existing website has changed over the years. Perhaps there was something on a page that isn't there any longer, you still might be able to locate it if you know the url where it was formerly located. BTW, I have recieved an amazing amount of information this week, not only from David Endres, but Ruth Battle has contributed a number of Cincinnati Year Book indexes, several with scans of the senior classes, all which are now inline & Joan Asche has asked me to take over her website where she's had numerous Cincinnati maps, news articles regarding the 1884 Riot when the courthouse burned etc. I've added most of what she's sent, will be working on the 1884 Riot info next. I have a page where I try to remember to list each update to the website which you can find here: http://www.rootsweb.ancestry.com/~ohhamilt/updates.htm Linda Boorom ----- Original Message ----- From: "Pat Salt" <[email protected]> To: <[email protected]> Sent: Sunday, May 04, 2008 10:21 AM Subject: Re: [OHHAMILT] Archdiocese of Cincinnati-Parish Histories > Linda and Everyone, > > I'm so glad that you are putting this resource back into the present. > Reminds me though that the Internet Archive (and Wayback Machine) is > useful for finding such sites that have disappeared. Check out: > http://web.archive.org/web/*/http://www2.eos.net/dajend/catholic.html to > see how The Catholic Heritage of Cincinnati Ohio website looked at its > last update before being taken down. > > This Archives site can help you find many (?most, ?all) websites that > have been taken down and are no longer findable on the internet (some > from as early as 1996). You only need to know the url you used and, > there you are. I discovered this resource when I couldn't go back to a > family page I had found several years before, and needed to document > what I had used. > > > Good hunting! > > Pat Salt > rainy and raw MA > [email protected] >
Linda and Everyone, I'm so glad that you are putting this resource back into the present. Reminds me though that the Internet Archive (and Wayback Machine) is useful for finding such sites that have disappeared. Check out: http://web.archive.org/web/*/http://www2.eos.net/dajend/catholic.html to see how The Catholic Heritage of Cincinnati Ohio website looked at its last update before being taken down. This Archives site can help you find many (?most, ?all) websites that have been taken down and are no longer findable on the internet (some from as early as 1996). You only need to know the url you used and, there you are. I discovered this resource when I couldn't go back to a family page I had found several years before, and needed to document what I had used. Good hunting! Pat Salt rainy and raw MA [email protected]
Hi, Steve; Just got home from vacation and will check my Cincinnati area indexes to see if I can come up with anything on Kate KLUS from your mailing list message. Do you need any verification of the other family names and events? We did an awesome driving trip - leaving from Denver - and went up into your state of South Dakota for a couple days, onward to North Dakota (not far), into Montana, Wyoming and back to Denver. I must say it's a beautiful area to visit - but the changes in weather in just twelve days were mind boggling! Later Ann **************Wondering what's for Dinner Tonight? Get new twists on family favorites at AOL Food. (http://food.aol.com/dinner-tonight?NCID=aolfod00030000000001)
Janet, Ann & everyone :-) I'd also love to include these and any that others have on the obituary page for Hamilton Co OHGenWeb http://www.rootsweb.ancestry.com/~ohhamilt/vitalsobit1.html I won't copy from the list unless you give me permission, but you can send offlist to [email protected] Linda Boorom Hamilton Co. OHGenWeb http://www.rootsweb.ancestry.com/~ohhamilt/mnpg.html ----- Original Message ----- From: <[email protected]> To: <[email protected]> Sent: Sunday, May 04, 2008 8:48 AM Subject: Re: [OHHAMILT] Hamilton County Obits > Thanks, Janet; > > For posting those obits. This might be a good time for a reminder for all > listmembers to do the same. There have been times in the past when I have > received copies of obituaries, church records, newspaper articles, etc. which > include not only the one I was interested in, but maybe several others. > > You just never know when someone might be very grateful for a piece of > information offered by one of the resources. > > It's not always necessary to type in all the information, but mentioning > names and dates may jog someone's memory. > > Ann Bergelt >
Thanks, Janet; For posting those obits. This might be a good time for a reminder for all listmembers to do the same. There have been times in the past when I have received copies of obituaries, church records, newspaper articles, etc. which include not only the one I was interested in, but maybe several others. You just never know when someone might be very grateful for a piece of information offered by one of the resources. It's not always necessary to type in all the information, but mentioning names and dates may jog someone's memory. Ann Bergelt **************Wondering what's for Dinner Tonight? Get new twists on family favorites at AOL Food. (http://food.aol.com/dinner-tonight?NCID=aolfod00030000000001)
Where would I find Cincinnati or Hamilton County naturalization records.? He would have done this between 1860 and 1880. Kay Weber St. Louis MO
Hello List, I just received a copy of an obituary from the library. I thought it might be beneficial to others to post the other obits on the page. These obits appeared in the February 24, 1921 Enquirer: CHRISTMAN - Julia Christman, beloved daughter of the late Jacob and Catherine Christman, Tuesday, February 22, at 6:54 p.m. Remains at the Busse and Borgmann Company's chapel. Services at Crematory Chapel Freday, February 25, at 2:30 p.m. FINLEY - James H. Finley, brother of the late Mary J. Finley, at Pittsburg, Penn., Wednesday, February 23, 1921, aged 81 years. Notice of funeral later. GOEBEL - Frieda Goebel, Wednesday, February 23, 1921, at her residence, 944 Saratoga St., Newport, Ky. Due notice of funeral. HAHN - Elizabeth Hahn (nee Meissner), beloved wife of William Hahn, Tuesday, February 22, at 8 a.m., at the residence, 1506 Elm St., in her 63d year. Funeral from late residence, Friday, February 25, at 2 p.m. [Batavia (Ohio) papers please copy.] HENOCHSBERG - Joseph A. Henochsberg. Wednesday, 7:30 a.m., in his 74th year. Funeral services at the Jewish Home, Burnet Av., Friday, 1 p.m. JACKSON - George E. Jackson, Tuesday, February 22, 1921, at 10 p.m., at his residence, 3115 Murdock Av., Price Hill, in his 33d year. Funeral Friday at 2 o'clock from the Church of the Nativity. Hawthorne and Phillips Avs. Kindly omit flowers. KEHOE - Rev. Thomas N. Kehoe, pastor of St. James Church, Ludlow, Ky., at his residence, 91 Oak St., Ludlow, Wednesday, February 23, 1921, aged 63 years. Office of the dead will be said at 9 a.m., Saturday, February 26, with solemn requiem high mass at 9:30 a.m., Coram Episico. The remains will lie in state at St. James Church Friday afternoon and evening. Burial St. Mary's Cemetery. KOUNTZ - Margaret Kountz (nee Wendt), widow of John C. Kountz, at her residence, 512 Lexington Av., Newport, Ky., Tuesday, February 22, at 6:45 p.m. Services at residence Friday, February 25, at 1:30 p.m. Interment at Evergreen Cemetery. Please omit flowers. [Evansville (ind.) papers please copy.] MILLER - Rhoda M. Miller (nee Penrod), beloved wife of Bernard Miller, Wednesday, February 23, at 12:10 p.m., at the residence, 840 Chapel St. in her 23d year. Due notice of funeral. NADLER - Katherine Nadler, beloved widow of Frank Nadler, Wednesday, February 23, at 1:45 a.m., at the residence of her daughter, Mrs. William Wagner, 103 W. Corry St., in her 72d year. Funeral from the above residence Friday, February 25, at 2 p.m. Hope this helps someone. Janet in Indiana