Hi Earl, I would suggest that you buy a good Norwegeian English Dictionary for your searches in Norway. Einar Haugen has one out that can be bought at most book stores. Here is a good one online: <http://home.online.no/%7Eotjoerge/files/word.htm> According to Haugen: > Feier=chimney sweeper; street sweeper > Bosted=home/residence > Dopt=Christened/Baptism > Yrke=occupation > Den Dopte=the christening/baptism You will have to let me know what database we were searching in and what I found before. I don't remember. Best to leave part of an old message with your new message when replying to something on list. :-)) Also need birthdates etc. Margit > > The two names I found in the birth records are witnesses, and are shown as > daughters of Johannes. The first was Johanna which I gave to you previously > as Johann thus I thought there was another son that in fact would have been a > daughter. The other was Lisabet. I am not familiar with Norwegian names so > do not know if this is the Norwegian way of saying Elisabeth or Elizabeth or > if it is just Lisabet. In any case could you check for the birth records for > these two names. I tried the procedures you gave me last time, but for some > reason I can not get anything. It comes back that the names I submitted are > not in their data base. That can not be true since I also used some of the > names that you sent to me. They are in there some place, but I just can not > get them out. > > Johanna Johannesdatter also written as Johansdatter > Lisabet Johannesdatter also written as Johansdatter > > Father Johannes Larsen > Mother Christine Olsdatter > > Thanks for your help in this matter.