Note: The Rootsweb Mailing Lists will be shut down on April 6, 2023. (More info)
RootsWeb.com Mailing Lists
Total: 1/1
    1. Re: [Opp] Translation please
    2. Clark & Mieko
    3. Further input from my friend, Olaf, on the Norway List (http://archiver.rootsweb.com/th/index/NORWAY) state: The more modern term is 'onnearbeide'. The 'onne' refers to the various seasons of farm work - haying, seeding, harvesting etc. Clark in Japan ----- Clark & Mieko wrote: > This is a rough translation: > Supports them and the children with Spinding (spinning wheel) and > Fladbrød baking (at the farm) in the winter, and Aannearbeide (what kind > of work?) in the summer. > With help from my friends on the Norway List, the guess would be > annanarbeide or annenarbeide - other work. > Have a nice day! > Clark in Japan > ----- > [email protected] wrote: > >> I am trying to translate the following - please help! >> Ernearer si og Bornene ved Spinding og Fladbrodbaging (det sidste paa Gaarden) om Vinteren, og Aannearbeide om Sommeren. >> It is information from the Norwegian Historical Date Centre census 1875 for Berte Amundsdatter Vangen.....

    10/02/2006 06:59:10