Hello, Has anyone knowledge of the Dutch names that produce Clarinda, or Maryann? Has anyone seen Blandina (a martyred saint in 177 A.D. in Lyon, France) as interchangeable with Clarinda? Thinking it might be a French Hugenot name. She was the patron saint of "those who have false things said about them, girls, and those who are tortured." Given Hugenot and Dutch history, it is interesting the name doesn't come up more often in the NY and NJ. Blandina der Martyrerin (Blandina the Martyr) - perhaps was pronounced Mar (long a) - ie - en (?), and translated into Maryann? Has anyone seen the Dutch name, daughter of Aaron, "Aarientje," pronounced (long a) Aar-ie-n'e, or Maryann? I have searched some Dutch name sites online and just learned it was important for Dutch females to identify their father's name in their middle name, hence the female version of a male name, Aarien, or Aaron might be Aarientje. Thank you. S. Pearce --------------------------------- Finding fabulous fares is fun. Let Yahoo! FareChase search your favorite travel sites to find flight and hotel bargains.
Hi, Well, I do know that Holland was the trade crossroads (land and sea) of Europe, Africa and Asia and the Dutch used many names of Latin and Greek origin and changed them to suit their language, hence Clarinda is a corruption of the Latin for Clara meaning "bright", corrupted by the French originally to Clarinda, per a very old book I have that was my mothers. Of course before our Dutch ancestors were Protestant (Presbyterian, RDC,etc) they were influenced by the Catholic Church and Saints names. Blandina (fem) originates from the Latin male form Blandinus/Blandus. I love how the Dutch added the "tje" and "ke" to denote the younger females in the households. Marilyn in CA ----- Original Message ----- From: "S. Pearce" <sharpearce@yahoo.com> To: "NJSussex email" <njsussex@rootsweb.com> Sent: Thursday, March 29, 2007 6:25 AM Subject: [NJSUSSEX] Dutch names Blandina, the Martyr, Clarinda, and Maryann > Hello, > > Has anyone knowledge of the Dutch names that produce Clarinda, or > Maryann? > > Has anyone seen Blandina (a martyred saint in 177 A.D. in Lyon, France) > as interchangeable with Clarinda? Thinking it might be a French Hugenot > name. She was the patron saint of "those who have false things said about > them, girls, and those who are tortured." Given Hugenot and Dutch > history, it is interesting the name doesn't come up more often in the NY > and NJ. > > Blandina der Martyrerin (Blandina the Martyr) - perhaps was pronounced > Mar (long a) - ie - en (?), and translated into Maryann? > > Has anyone seen the Dutch name, daughter of Aaron, "Aarientje," > pronounced (long a) Aar-ie-n'e, or Maryann? > > I have searched some Dutch name sites online and just learned it was > important for Dutch females to identify their father's name in their > middle name, hence the female version of a male name, Aarien, or Aaron > might be Aarientje. > > Thank you. > S. Pearce > > > --------------------------------- > Finding fabulous fares is fun. > Let Yahoo! FareChase search your favorite travel sites to find flight and > hotel bargains. > > ------------------------------- > To unsubscribe from the list, please send an email to > NJSUSSEX-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without the > quotes in the subject and the body of the message