Is there an, easily accessible, online crew list of New Zealanders on board "HMS Achilles", Dec 1939? Thank you Hilton Doidge
Hi Hilton I also would like to know, as well as "the Leander" my Uncle who is now deceased served on them both during the war. So if anyone finds a list or knows where to locate a list of the men on board I would like to know as well. Many thanks Ailsa Ailsa Corlett ailsa@st.net.au http://home.st.net.au/~ailsa alternative email if having trouble sending to my normal email is: ailsacorlett@gmail.com >-----Original Message----- >From: new-zealand-bounces@rootsweb.com [mailto:new-zealand- >bounces@rootsweb.com] On Behalf Of hilton doidge >Sent: Friday, 4 July 2014 11:12 AM >To: NZ L >Subject: [nz] HMS " Achilles" crew list during time of Battle of River >Plate > >Is there an, easily accessible, online crew list of New Zealanders on >board "HMS Achilles", Dec 1939? > > > >Thank you > >Hilton Doidge > > > >The List Guidelines > >http://new-zealand-l.blogspot.com/ > >------------------------------- >To unsubscribe from the list, please send an email to NEW-ZEALAND- >request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without the quotes in >the subject and the body of the message
Hugh, Does a Possible Birth Regd., appear 2 X in the Fiche ? Even some years apart. We have early Adoptions in both our Families, adopted within the Family, were not really "formalised," other than a couple where the Birth was a very late Registration, giving only the adopted family names. In each case, it seems that everyone in the Family knew who the Birth Parents were, but, as time went on, subsequent generations , that knowledge became watered down or forgotten. Some family members may have become more conservative & moralistic, as time went on, and just kept quiet. Mary -----Original Message----- From: new-zealand-bounces@rootsweb.com [mailto:new-zealand-bounces@rootsweb.com] On Behalf Of hugh Sent: Thursday, 3 July 2014 6:29 p.m. To: New Zealand Subject: [nz] McDonald in Dunedin Evening all. My ggrandmother on my mothers side, Mary Agnes Stewart, was adopted out to a couple in 1863 in Dunedin. Does anyone know where those records are held, if at all? Hugh Moderator __________ Information from ESET NOD32 Antivirus, version of virus signature database 10042 (20140703) __________ The message was checked by ESET NOD32 Antivirus. http://www.eset.com
http://www.exetermemories.co.uk/em/_people/crewexeter.php No "official" list exists for those on HMS Exeter involved in the River Plate Battle, but the above does give a compiled list - my interest? our local postman many years ago was on that vessel Kind regards Frank Somerset UK
Kia ora Barbara, When you find both Māori and English names it could suggest that particular child was baptised/christened. All of my gt grandparents generation from around 1880 have been christened with English names and even their parents Christian names have been changed as well in the Anglican Church. It is very common for Māori to follow patronymic naming patterns as well. For example my great grandfather was Patuaka TAUEHE his father was Tauehe ATEREA and my grandfather was Tame Tima PATUAKA. My grandmother only had her first child in a hospital and he was the only one of 14 that was registered. Prior to the family benefit (around 1946-7) very few Māori children unless they came from a mixed marriage were registered even though they had been required to be registered from 1913. When my mother started Ohau school in 1929 as a 5 year old her Christian name was changed by the school from Mereaina to Mary her brother's name was changed from Tame Tima to Richard. That is another scenario. Good luck with your research. Cheers, Diane -----Original Message----- From: new-zealand-bounces@rootsweb.com [mailto:new-zealand-bounces@rootsweb.com] On Behalf Of truelearner@ihug.co.nz Sent: Thursday, 3 July 2014 9:54 a.m. To: NZ Rootsweb Subject: [nz] Maori / European family combined Apologies to start with if I cannot explain myself too well. I do not wish to offend anyone just trying to understand how I as the european side of the family can follow through on the Maori side, without turning totally grey. My Gundry family starting with William Richardson GUNDRY second marriage to Margaret (Makareta) RAUTANGI. Some of their children married into Maori families - for example William John Gundry married Keterina TAKOTO. When I start searching for their siblings etc I often find them with two 'names' at various stages, a european & a maori (so I always have to think outside of the square say Katrinia, catherine etc & with different spellings). When using the maori name they seem to change it around eg the surname becomes their first name, or it is something totally different altogether. How can I understand who I am looking for & more importantly where do I start looking for them. They don't often show up under NZ Births Deaths & marriages with the maori name but I know of their existence through other family members. Sometimes they didn't take on the Maori form of their name until the european parent had passed on, was this common? I did find a site on line, but feel embarrassed that I may not be explaining myself correctly that I haven't asked this question on line (mind you the site asked more of where they originated from & then went into details that way) This type of 'mystery' isn't just on one side of the family, but I have used this line as my bases. My question is: Is there an easy/simple way of understanding the naming pattern for the Maori side of the family? Barbara The List Guidelines http://new-zealand-l.blogspot.com/ ------------------------------- To unsubscribe from the list, please send an email to NEW-ZEALAND-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without the quotes in the subject and the body of the message
Thomas HEALY/EY born in 1832 (guestimate from his assumed burial date); William Joseph HEALEY was born in Ireland 1831. As some of the names of William's children are similar to those of Thomas' children, I can't help but wonder if there is a connection. William came to NZ with the 58th Regiment, although he was married at Paramatta, Sydney in 1847. I note (Discharged in NZ) there is a Thomas HEALY with the 70th Regiment. Also, there is a Thomas HEALEY with the 58th Regiment. Do any listers have any connections to Thomas HEALY of the 70th, or Thomas HEALEY of the 58th? Thanks i.a. Anne -- Anne PICKETTS Waipu, NZ Phone: 09 432-0045; Mobile: 021 252 1013 NZSG #5331; KFHS #6151
http://web.archive.org/web/20120314065955/http://freeholders.co.nz/freeholders-of-new-zealand-1882-surnames-b/
http://web.archive.org/web/20120314071732/http://freeholders.co.nz/freeholders-of-new-zealand-1882-surnames-a/
Evening everyone Found this information about New World Immigrants who left England for American in 1684, but need a little of advise in how to understand them. A.... D.737. Thomas Eavfens son of Lew Eavfens. co of Deaven. 18 B.... John Bright of London. Merchant C....Virginia. 4. To work as a Husbandman. Assistance. Capt James Strong. D.... 16th August 1684 (No witness) (Abra Bayly. Ro: Hastings.) Now I have worked out what I think if any one has any better clues I would love to hear them or if I am totally wrong. A..... is the person going overseas....parents....age. B.....is the agent arranging the transfer C.....place going to.....4???....occupation.....ships name....Captain D.....date leaving or report to dock.......no relatives.....maybe the agent meeting them in America ???? Some of them in D. had a family members name as though they were seeing them off, where this one had no witness. The person in question going is nothing to do with me but the Captain is and trying to trace what he was doing. Hope some one can help me understand this better. Pam
Hi Hugh I am not sure if any official documents regarding adoption existed back then. If so it would have been done via a lawyer's office or some sort of personal agreement between the adoptive parents and the mother. From my reading of the time frame, many unmarried mothers left their children in the care of others but also paid for that care while they returned to work. Only sometimes was the child then taken in by the caring parents. there could be something in the Police Gazettes which are housed at the Dunedin Archives if you live in that area. I have the NZBDM microfiche that I could do a look up for you if you need that. I am assuming you have her birth certificate and know her birth name and that I am assuming from your message that Mary Agnes Stewart is her adoptive name. Sometimes the birth microfiche have notations next to the original information thus sometimes giving a clue to adoption or name changes and the years that it occurred. If I can help email me. Ailsa Ailsa Corlett ailsa@st.net.au http://home.st.net.au/~ailsa alternative email if having trouble sending to my normal email is: ailsacorlett@gmail.com >-----Original Message----- >From: new-zealand-bounces@rootsweb.com [mailto:new-zealand- >bounces@rootsweb.com] On Behalf Of hugh >Sent: Thursday, 3 July 2014 4:29 PM >To: New Zealand >Subject: [nz] McDonald in Dunedin > >Evening all. > >My ggrandmother on my mothers side, Mary Agnes Stewart, was adopted out >to a couple in 1863 in Dunedin. > >Does anyone know where those records are held, if at all? > >Hugh >Moderator > > >The List Guidelines > >http://new-zealand-l.blogspot.com/ > >------------------------------- >To unsubscribe from the list, please send an email to NEW-ZEALAND- >request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without the quotes in >the subject and the body of the message
Evening all. My ggrandmother on my mothers side, Mary Agnes Stewart, was adopted out to a couple in 1863 in Dunedin. Does anyone know where those records are held, if at all? Hugh Moderator
Well I wondered why I couldn't find some of mine on this - that changes everything and makes it not much more comnplete than the Historic BDMs Jeanette I did not try it before so can't say if its changed, but from the databases notes on Ancestry About New Zealand Birth Index, 1840-1950 This collection includes a searchable index to birth records from New Zealand covering the years 1840–1950. The index lists the name of the child, the quarter and year in which he or she was born, and a folio number associated with the microfiche index created by the New Zealand Department of Internal Affairs. Once you locate an ancestor in this collection, you can use the details to search the database on the New Zealand BDM website and request a copy of the original record, which will include more detail. Note that only stillbirths are available from 1915-1950. The pertinent part being the last line Nivard Ovington in Cornwall (UK) On 02/07/2014 22:09, Heather McLean wrote: > Hi Liz > Are you telling us that something has happened with Ancestry and the NZ > Births? > Heather > Tauranga The List Guidelines http://new-zealand-l.blogspot.com/ ------------------------------- To unsubscribe from the list, please send an email to NEW-ZEALAND-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without the quotes in the subject and the body of the message
Hi Barbara, Are you a member of NZSG? If so you could seek help through the affiliated Maori Interest Group to trace your people. There is no naming pattern that I know of (I have Maori ancestry), my ggfather had three names that I am aware of and his wife had at least two. That's apart from differing spellings. I have gathered quite a lot of information from the Maori Land Court minute books that has been very useful. In making approaches to the court applicants usually had to state their whakapapa. This of course was done verbally so a lot depended on how the details were recorded. The result is many of the names have been interpreted differently so you will find many variations in the records. Just part of the game. Registration of Maori marriages became compulsory from 1911, with births and deaths from 1913. These are recorded on microfiche which are available at many libraries and genealogy centres. In some cases it is possible to connect several family members from these. There are many web sites you can go to for guidance, I suggest you start with one called Whakapapa. Bear in mind that due to the lack of documentation you may never be able to establish a complete and accurate record, but you will likely come quite close. Hope this helps a bit. Cheers, Graham On 3/07/2014 9:53 a.m., truelearner@ihug.co.nz wrote: > Apologies to start with if I cannot explain myself too well. I do not > wish to offend anyone just trying to understand how I as the european > side of the family can follow through on the Maori side, without turning > totally grey. > > My Gundry family starting with William Richardson GUNDRY second > marriage to Margaret (Makareta) RAUTANGI. Some of their children married > into Maori families - for example William John Gundry married Keterina > TAKOTO. When I start searching for their siblings etc I often find them > with two 'names' at various stages, a european & a maori (so I always > have to think outside of the square say Katrinia, catherine etc & with > different spellings). When using the maori name they seem to change it > around eg the surname becomes their first name, or it is something > totally different altogether. > How can I understand who I am looking for & more importantly where do I > start looking for them. They don't often show up under NZ Births Deaths > & marriages with the maori name but I know of their existence through > other family members. Sometimes they didn't take on the Maori form of > their name until the european parent had passed on, was this common? > I did find a site on line, but feel embarrassed that I may not be > explaining myself correctly that I haven't asked this question on line > (mind you the site asked more of where they originated from & then went > into details that way) > This type of 'mystery' isn't just on one side of the family, but I have > used this line as my bases. > > My question is: Is there an easy/simple way of understanding the naming > pattern for the Maori side of the family? > > Barbara > > > The List Guidelines > > http://new-zealand-l.blogspot.com/ > > ------------------------------- > To unsubscribe from the list, please send an email to NEW-ZEALAND-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without the quotes in the subject and the body of the message >
Hello Barbara. I (Pakeha) have done a little Maori research for a friend and came across many of the issues you mention. There are separate BMD fiche held at our local Family History Centre - they don't go back terribly far but you could enquire as t what years they begin. I'm not sure there was a naming pattern as such in Maori society, and it is certainly true that the names were often reversed, in our terms. This may be because the recorder, perhaps European, was unsure of the way round to put them. I came across a marriage where the bride's name was reversed and it would have been almost impossible to find without a bit of lateral thinking. I won't go on and on as I am certainly not an expert - I did find that land records were my best source of information so if you can get to that stage it could be worth trying to access the minute books of the Maori Land Court (that may not be the correct name, I don't have my notes to hand). There are some good guides available for whakapapa research, the NZSG may be able to help with those as talks are often given at conferences etc. All the best with your search. Patsy On Thu, Jul 3, 2014 at 9:53 AM, <truelearner@ihug.co.nz> wrote: > > Apologies to start with if I cannot explain myself too well. I do not > wish to offend anyone just trying to understand how I as the european > side of the family can follow through on the Maori side, without turning > totally grey. > > My Gundry family starting with William Richardson GUNDRY second > marriage to Margaret (Makareta) RAUTANGI. Some of their children married > into Maori families - for example William John Gundry married Keterina > TAKOTO. When I start searching for their siblings etc I often find them > with two 'names' at various stages, a european & a maori (so I always > have to think outside of the square say Katrinia, catherine etc & with > different spellings). When using the maori name they seem to change it > around eg the surname becomes their first name, or it is something > totally different altogether. > How can I understand who I am looking for & more importantly where do I > start looking for them. They don't often show up under NZ Births Deaths > & marriages with the maori name but I know of their existence through > other family members. Sometimes they didn't take on the Maori form of > their name until the european parent had passed on, was this common? > I did find a site on line, but feel embarrassed that I may not be > explaining myself correctly that I haven't asked this question on line > (mind you the site asked more of where they originated from & then went > into details that way) > This type of 'mystery' isn't just on one side of the family, but I have > used this line as my bases. > > My question is: Is there an easy/simple way of understanding the naming > pattern for the Maori side of the family? > > Barbara > > > The List Guidelines > > http://new-zealand-l.blogspot.com/ > > ------------------------------- > To unsubscribe from the list, please send an email to > NEW-ZEALAND-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without the > quotes in the subject and the body of the message >
Apologies to start with if I cannot explain myself too well. I do not wish to offend anyone just trying to understand how I as the european side of the family can follow through on the Maori side, without turning totally grey. My Gundry family starting with William Richardson GUNDRY second marriage to Margaret (Makareta) RAUTANGI. Some of their children married into Maori families - for example William John Gundry married Keterina TAKOTO. When I start searching for their siblings etc I often find them with two 'names' at various stages, a european & a maori (so I always have to think outside of the square say Katrinia, catherine etc & with different spellings). When using the maori name they seem to change it around eg the surname becomes their first name, or it is something totally different altogether. How can I understand who I am looking for & more importantly where do I start looking for them. They don't often show up under NZ Births Deaths & marriages with the maori name but I know of their existence through other family members. Sometimes they didn't take on the Maori form of their name until the european parent had passed on, was this common? I did find a site on line, but feel embarrassed that I may not be explaining myself correctly that I haven't asked this question on line (mind you the site asked more of where they originated from & then went into details that way) This type of 'mystery' isn't just on one side of the family, but I have used this line as my bases. My question is: Is there an easy/simple way of understanding the naming pattern for the Maori side of the family? Barbara
Barbara Sorry, no help with your particular question but thought I would mention a very interesting book I'm currently reading in case you haven't seen it yet - Matters of the Heart - A History of Interracial Marriage in New Zealand, author Angela Wanhalla, publ. Auckland UP 2013, ISBN 9781869407315 This may beuseful reading on the whole topic and it does have a brief mention of William and Makareta (p55) with a footnote naming a file in the Old land Commission files regarding his land claim Regards Judith Harper On 3/07/2014 9:53 a.m., truelearner@ihug.co.nz wrote: > Apologies to start with if I cannot explain myself too well. I do not > wish to offend anyone just trying to understand how I as the european > side of the family can follow through on the Maori side, without turning > totally grey. > > My Gundry family starting with William Richardson GUNDRY second > marriage to Margaret (Makareta) RAUTANGI. Some of their children married > into Maori families - for example William John Gundry married Keterina > TAKOTO. When I start searching for their siblings etc I often find them > with two 'names' at various stages, a european & a maori (so I always > have to think outside of the square say Katrinia, catherine etc & with > different spellings). When using the maori name they seem to change it > around eg the surname becomes their first name, or it is something > totally different altogether. > How can I understand who I am looking for & more importantly where do I > start looking for them. They don't often show up under NZ Births Deaths > & marriages with the maori name but I know of their existence through > other family members. Sometimes they didn't take on the Maori form of > their name until the european parent had passed on, was this common? > I did find a site on line, but feel embarrassed that I may not be > explaining myself correctly that I haven't asked this question on line > (mind you the site asked more of where they originated from & then went > into details that way) > This type of 'mystery' isn't just on one side of the family, but I have > used this line as my bases. > > My question is: Is there an easy/simple way of understanding the naming > pattern for the Maori side of the family? > > Barbara > > > The List Guidelines > > http://new-zealand-l.blogspot.com/ > > ------------------------------- > To unsubscribe from the list, please send an email to NEW-ZEALAND-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without the quotes in the subject and the body of the message >
Thanks to Nivard and Shirley. Saw 1840-1950 on Ancestry Births, but never read the small print, serves me right. Have now found the changes to Marriages and Deaths. Heather Tauranga From: Heather McLean Sent: Thursday, July 03, 2014 9:09 AM To: estanley@otenet.gr ; NEW-ZEALAND@rootsweb.com Subject: Re: [nz] ANCESTRY CHICKENING OUT ON NZ BDM S !!!!!! Hi Liz Are you telling us that something has happened with Ancestry and the NZ Births? Heather Tauranga -----Original Message----- From: STANLEY ELIZABETH Sent: Thursday, July 03, 2014 12:40 AM To: NEW-ZEALAND@rootsweb.com Subject: [nz] ANCESTRY CHICKENING OUT ON NZ BDM S !!!!!! HI all ! I had a feeling that Ancestry would cut back on the births so I tried to print out everything from 1914 - 1950 for KENNEDYs but my printer ran out of ink at the end of 1930 and the local shop didn't stock ink for my old printer !!!! I don't suppose anyone has got the 1930s and 1940s by any chance? Or is it ever possible to buy a set of the fiche ??? Cheers, Liz Stanley The List Guidelines http://new-zealand-l.blogspot.com/ ------------------------------- To unsubscribe from the list, please send an email to NEW-ZEALAND-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without the quotes in the subject and the body of the message
Hi Liz Are you telling us that something has happened with Ancestry and the NZ Births? Heather Tauranga -----Original Message----- From: STANLEY ELIZABETH Sent: Thursday, July 03, 2014 12:40 AM To: NEW-ZEALAND@rootsweb.com Subject: [nz] ANCESTRY CHICKENING OUT ON NZ BDM S !!!!!! HI all ! I had a feeling that Ancestry would cut back on the births so I tried to print out everything from 1914 - 1950 for KENNEDYs but my printer ran out of ink at the end of 1930 and the local shop didn't stock ink for my old printer !!!! I don't suppose anyone has got the 1930s and 1940s by any chance? Or is it ever possible to buy a set of the fiche ??? Cheers, Liz Stanley The List Guidelines http://new-zealand-l.blogspot.com/ ------------------------------- To unsubscribe from the list, please send an email to NEW-ZEALAND-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without the quotes in the subject and the body of the message
I am heading out that way this Saturday (weather permitting)as having a family gathering at Rawene / Opononi & Wekaweka (taking mother in law to visit her siblings as she doesn't see them often & it is for her birthday - a bit like a hop skip & a jump mystery trip for her) so if anyone has family buried there & may like a photo, let me know & I will see what I can do. Barbara
Liz, You should download and install one of the free pdf printers such as primo pdf as it allows you to print to it just like a normal printer but it creates a pdf for you that you can save on your pc. Saves a lot of printer ink if you don't need to print the docs right away and is handy if you do happen to run out of ink. http://www.primopdf.com/ Cheers Dave H On Jul 2, 2014 10:45 PM, "STANLEY ELIZABETH" <estanley@otenet.gr> wrote: > HI all ! > I had a feeling that Ancestry would cut back on the births so I tried to > print out everything from 1914 - 1950 for KENNEDYs but my printer ran out > of ink at the end of 1930 and the local shop didn't stock ink for my old > printer !!!! I don't suppose anyone has got the 1930s and 1940s by any > chance? Or is it ever possible to buy a set of the fiche ??? > Cheers, > Liz Stanley > > > The List Guidelines > > http://new-zealand-l.blogspot.com/ > > ------------------------------- > To unsubscribe from the list, please send an email to > NEW-ZEALAND-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without the > quotes in the subject and the body of the message >