RootsWeb.com Mailing Lists
Total: 1/1
    1. Re: [MON] Tredegar Streets
    2. ann
    3. AH, now that's the thing. Trecelyn is the welsh name for the place known in English as Newbridge, but the Welsh for New Bridge is... Pont Newydd. So Trecelyn doesn't 'mean' New Bridge it actually translates as something like "the house or home of Celyn". Please keep in mind that the old county of Monmouthshire is a border county so is more anglicised than the rest of Wales. There is also the factor of the Herefordshire/Goucestershire accent to add to the mix while keeping the best bits of Welsh. We do like to keep people guessing Ann Macey List Admin -----Original Message----- From: monmouthshire-bounces@rootsweb.com [mailto:monmouthshire-bounces@rootsweb.com] On Behalf Of Robert Treharne Jones Sent: 29 December 2013 12:27 To: monmouthshire@rootsweb.com Subject: Re: [MON] Tredegar Streets So where does that leave Pont Newydd - or are the two phrases synonymous? Robert -----Original Message----- From: monmouthshire-bounces@rootsweb.com [mailto:monmouthshire-bounces@rootsweb.com] On Behalf Of Hugh Jordan Sent: 26 December 2013 09:11 That's an interesting one because Trecelyn is the Welsh name for Newbridge. ------------------------------- To unsubscribe from the list, please send an email to MONMOUTHSHIRE-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without the quotes in the subject and the body of the message

    12/30/2013 04:05:15