it has mostly been destroyed what remains is at Dublin see http://www.censusfinder.com/ireland.htm and http://www.nationalarchives.ie/ Hugh W On 28 Feb 2007, at 20:18, Roy Davies wrote: > Hello, > I am looking for a William Bryan,b1849 in Llantilio > Crossenny, > Monmouthshire in the 1861 census, to no avail.I have his sisters (as > servants) in the same census , and I have him in later ones, but > nothing of > him or a possible family in 1861. > As I was looking through on Ancestry, I couldn't help > but notice > that a lot of Bryans came from Ireland,so,my question is,how do I > get into > the Irish census?Just in case he was there. > Thank you, > Roy > > ------------------------------- > To unsubscribe from the list, please send an email to MONMOUTHSHIRE- > request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without the quotes > in the subject and the body of the message -- a wonderful artist in Denmark http://www.ingerlisekristoffersen.dk/ Beta blogger http://snaps4.blogspot.com/ photographs and walks old blogger GENEALOGE http://hughw36.blogspot.com/ MAIN BLOG
Hello Jon, Thanks for that and, following your tips , I found them in the 1841 under BRYON! Again, my wife(for it is her family) and I , appreciate it Roy -------Original Message------- From: jonnixey.fh Date: 02/28/07 21:53:44 To: monmouthshire@rootsweb.com Subject: Re: [MON] Roy: Bryan, Monmouthshire Not sure if you have the family in 1851 Roy, but they are indexed under Brion. Best wishes, Jon ------------------------------- To unsubscribe from the list, please send an email to MONMOUTHSHIRE-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without the quotes in the subject and the body of the message
Not sure if you have the family in 1851 Roy, but they are indexed under Brion. Best wishes, Jon
Hello Jon, Thanks to you(and Dawn) you seem to have given me the goods! I never thought of adding the "t" ! Much appreciated Roy -------Original Message------- From: jonnixey.fh Date: 02/28/07 21:06:14 To: monmouthshire@rootsweb.com Subject: [MON] Roy: Bryan, Monmouthshire Hi roy Try this for size: 1861 Civil Parish or Township: Llantillio Crossenny County/Island: Monmouthshire Country: Wales Registration district: Monmouth Sub-registration district: Dingestow ED, institution, or vessel: 25 Household schedule number: 29 Household Members: Name Age Ann Bryant 52 Charles Bryant 19 Eleanor Bryant 23 Esther Bryant 9 John Bryant 53 Thomas Bryant 22 William Bryant 13 Kind regards, Jon ------------------------------- To unsubscribe from the list, please send an email to MONMOUTHSHIRE-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without the quotes in the subject and the body of the message
Hi Roy Details sent to your personal address. Hope he is the correct one. Regards Dawn dawn.cumbley@virgin.net
Hi roy Try this for size: 1861 Civil Parish or Township: Llantillio Crossenny County/Island: Monmouthshire Country: Wales Registration district: Monmouth Sub-registration district: Dingestow ED, institution, or vessel: 25 Household schedule number: 29 Household Members: Name Age Ann Bryant 52 Charles Bryant 19 Eleanor Bryant 23 Esther Bryant 9 John Bryant 53 Thomas Bryant 22 William Bryant 13 Kind regards, Jon
Hello, I am looking for a William Bryan,b1849 in Llantilio Crossenny, Monmouthshire in the 1861 census, to no avail.I have his sisters (as servants) in the same census , and I have him in later ones, but nothing of him or a possible family in 1861. As I was looking through on Ancestry, I couldn't help but notice that a lot of Bryans came from Ireland,so,my question is,how do I get into the Irish census?Just in case he was there. Thank you, Roy
> William coal heaver aged 32 born Glamorgan it looks like CWM AVON but I > checked map and could find cwm but no avon. Port Talbot. Walt
This family in 1901 at 47 Forge Street Rhymney might perhaps be right one, but can see no reason why they should have married in Llanwenarth Ultra. They may very well not be the right couple. See below. Class: RG13; Piece: 4941; Folio: 108; Page: 8.schedule 47 William Morgan Head M 32 Coal Hewer (not heaver) b Glam Cwmavon (which is near Port Talbot, in Neath registration district, mainly in parish of Michaelstone-super-avon) Lily Morgan Wife M 30 b Kent Folkstone [Folkestone] Francis J Welton Son S 14 Coal Hewer b Glam Pontlottyn - suggests Lily's earlier name - maiden or first marriage- was Welton, maybe Walton ( Ancestry has Wilton) Morgan Morgan Son S 8 b Glam Pontlottyn [Pontlottyn is just over the river from Rhymney] Joseph Morgan Son S 4 b Mon Rhymney Lily Morgan Dau S 3 b Mon Rhymney >From FreeBMD this seems to be William MORGAN and Lily WELTON who married in Merthyr Tydfil district Dec 1891 11a 1023 . Pontlottyn was in Merthyr Tydfil registration district, parish of Gelligaer I think. In 1891 Lily WELTON (Ancestry thinks Wilton) was a servant at the Railway Inn, I School Street, Pontlottyn. The Innkeeper was quite a different William MORGAN . Francis James WELTON age 3 was living at 2 Watkins Court Pontlottyn with his grandparents David Thomas 46 Coalminer b Monmouth and Emily 43 b Middlesex Chiswick. Llanwenarth Ultra is the parish around Govilon, between Abergavenny and Brynmawr, extending up the mountain towards Blaenavon. See http://www.genuki.org.uk/big/wal/MON/Llanwenarth/index.html Jeff ----- Original Message ----- From: "patrick keane" <p.keane@ntlworld.com> To: <eamcasey@ntlworld.com>; <monmouthshire@rootsweb.com> Sent: Wednesday, February 28, 2007 4:23 PM Subject: Re: [MON] Lily and William Morgan > Hi Liz, > They are living in Rhymney 1901; > William coal heaver aged 32 born Glamorgan it looks like CWM AVON but I > checked map and could find cwm but no avon. > Lily aged 30 born Kent Folkstone > There are 4 children with them but I think the youngest at 3 yrs is yours > Lily Morgan aged 3 born Monmouth Rhymney > Lynn > ----- Original Message ----- > From: "E A McAsey" <eamcasey@ntlworld.com> > To: <monmouthshire@rootsweb.com> > Sent: Wednesday, February 28, 2007 7:41 AM > Subject: [MON] Lily and William Morgan > > >> Dear List, >> I have a marriage for Lily Payne aged 21 and William Morgan aged 30 in >> 1895 >> Llanwenarth Ultra, David was a coalminer and a widower , I have had a >> look >> in 1901 census index and cant seem to see Lily Morgan aged about 27, I >> wonder if anyone else can see them as I would like to see if they had a >> family by then. >> Thank you Liz >> >> >> >> >> ------------------------------- >> To unsubscribe from the list, please send an email to >> MONMOUTHSHIRE-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without >> the >> quotes in the subject and the body of the message >> > > > ------------------------------- > To unsubscribe from the list, please send an email to > MONMOUTHSHIRE-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without the > quotes in the subject and the body of the message >
Hi Liz, They are living in Rhymney 1901; William coal heaver aged 32 born Glamorgan it looks like CWM AVON but I checked map and could find cwm but no avon. Lily aged 30 born Kent Folkstone There are 4 children with them but I think the youngest at 3 yrs is yours Lily Morgan aged 3 born Monmouth Rhymney Lynn ----- Original Message ----- From: "E A McAsey" <eamcasey@ntlworld.com> To: <monmouthshire@rootsweb.com> Sent: Wednesday, February 28, 2007 7:41 AM Subject: [MON] Lily and William Morgan > Dear List, > I have a marriage for Lily Payne aged 21 and William Morgan aged 30 in > 1895 > Llanwenarth Ultra, David was a coalminer and a widower , I have had a look > in 1901 census index and cant seem to see Lily Morgan aged about 27, I > wonder if anyone else can see them as I would like to see if they had a > family by then. > Thank you Liz > > > > > ------------------------------- > To unsubscribe from the list, please send an email to > MONMOUTHSHIRE-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without the > quotes in the subject and the body of the message >
Hi Bill, I presume you have checked out www.cwgc.org for the memorial that may/should exist within their site. Regards, Michael McAllister ----- Original Message ----- From: "Bill White" <billwhite@mountaincable.net> To: <monmouthshire@rootsweb.com> Sent: Wednesday, February 28, 2007 12:54 AM Subject: [MON] WWI veteran obituary I just discovered that Absalom GRINDLE who was killed in WWI is in my family tree. How would I go about getting a copy of his death announcement from the local paper in Abertilly? Thank you. Bill
G'day Bill You would need to know which newspapers were current at the time. Try visiting the British Library's newspaper website http://www.bl.uk/catalogues/newspapers/welcome.asp It has a search facility and should tell you what newspapers were available at the time in Abertillery. When you have the newspaper names you might then contact the Cwmbran Records Office to find if they have microfilm or hard copy of the relevant newspapers. From there you may have to ask for help from the members of the list or a relative who lives in the area. However, there might not be an obituary with lots of information, just a barebones announcement of his death giving regimental details and place and date of death. Hope this helps Ray Lewis Hazelmere Western Australia Surname Interests in Monmouthshire: Jones; Lewis; Prosser http://www.LostCousins.com/?ref=LC894461 -----Original Message----- From: monmouthshire-bounces@rootsweb.com [mailto:monmouthshire-bounces@rootsweb.com] On Behalf Of Bill White Sent: Wednesday, 28 February 2007 9:54 AM To: monmouthshire@rootsweb.com Subject: [MON] WWI veteran obituary I just discovered that Absalom GRINDLE who was killed in WWI is in my family tree. How would I go about getting a copy of his death announcement from the local paper in Abertilly? Thank you. Bill ------------------------------- To unsubscribe from the list, please send an email to MONMOUTHSHIRE-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without the quotes in the subject and the body of the message
CWMAFAN is near Port Talbot Jenny
Dear List, I have a marriage for Lily Payne aged 21 and William Morgan aged 30 in 1895 Llanwenarth Ultra, David was a coalminer and a widower , I have had a look in 1901 census index and cant seem to see Lily Morgan aged about 27, I wonder if anyone else can see them as I would like to see if they had a family by then. Thank you Liz
It's not too difficult. Munnith Iss loin. regards, Jon
I just discovered that Absalom GRINDLE who was killed in WWI is in my family tree. How would I go about getting a copy of his death announcement from the local paper in Abertilly? Thank you. Bill
Hi Bill, Do you have them on any censuses? The 1901 has a good possibility, Class: RG13; Piece: 4935; Folio: 147; Page: 67., showing Isiah Grindle (Mis-transcribed by Ancestry as Gewdle) age 43, b. Cunderford(forest?) Gloucester, with wife Sarah age 37 b. Abertillery Mon; children are: Emily 13; Joseph W. 10; Martha A. 8; Apolan (Apsolam?-sic) 7; Isiah 5; Reuben 3; John 11mo. all born Monmouth; can't decipher town. Isaiah is also on 1871 and 1881 censuses with parents Joseph and Emily, and siblings Leah, Keziah, Lucy and Absalom, in East Dean, Glos. His birth record is Dec (4th Qtr) 1895, Bedwelty Vol 11a/p70. Hope this helps. Let me know if you want images. Rachel CT, USA Bill White <billwhite@mountaincable.net> wrote: Hi I was wondering if anyone has any info on the GRINDLE family? I am trying to find out about Isaiah & Sarah GRINDLE from Glos. I think they left Glos and lived in Abertilly. I also think they had a son named Absalom GRINDLE who was killed in WWI. I think they had another son named Isaiah GRINDLE who served with the Monmouthshire Regiment in WWI. I also think that Isaiah GRINDLE married Sarah Ann JONES July 11, 1887 in the Forest of Dean, Glos. Thanks. Bill White
Thanks to everyone who gave me the pronounciation and/or links to Welsh pronounciations. I knew I could count on you! (I'll never get Mynyddislwyn tho. My tongue doesn't go that way.) Mitzi in Seattle
Sorry, adding to my previous reply, the birth record I gave you was obviously the son born in 1895. I think the Isaiah you are looking for has birth record Sep (3rd Qtr) 1857 Westbury on Severn, Gloucestershire, 6a/p176. Rachel CT, USA Bill White <billwhite@mountaincable.net> wrote: Hi I was wondering if anyone has any info on the GRINDLE family? I am trying to find out about Isaiah & Sarah GRINDLE from Glos. I think they left Glos and lived in Abertilly. I also think they had a son named Absalom GRINDLE who was killed in WWI. I think they had another son named Isaiah GRINDLE who served with the Monmouthshire Regiment in WWI. I also think that Isaiah GRINDLE married Sarah Ann JONES July 11, 1887 in the Forest of Dean, Glos. Thanks. Bill White ------------------------------- To unsubscribe from the list, please send an email to MONMOUTHSHIRE-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without the quotes in the subject and the body of the message
At my son's wedding to his Welsh fiance, we had a friends table, an English speaking table and a Welsh speaking table, and all had a great time. I have a Welsh speaking daughter in law, a fluent Welsh speaking 13 yr old step grandson, and a grandson 5yrs at a bilingual school who like his older brother trys to teach poor English Nanna how to speak Welsh. I cannot get that LL sound, always comes out cl. My son works for the Welsh Government, he has had Welsh lessons, and with the aid of his children's school reading books as they have learnt to read in Welsh is speaking it quite well nowadays. Me and Grandpop are a lost cause I'm afraid. I can say bread and butter and red sauce, and yellow in Welsh and that is about it! Jenny Kingsbury. ----- Original Message ----- From: <MJen512444@aol.com> To: <monmouthshire@rootsweb.com> Sent: Sunday, February 25, 2007 3:44 PM Subject: Re: [MON] Ioan Gruffud, pronunciation > Hello Jo and Walt, et, > > I suppose we all have family stories about the Welsh or Welsh not > speakers. > > I grew up in the Rhondda to English speaking parents. But, keeping ears > and > eyes open it just could not ge avoided to pick up at least some idea of > the > Welsh language. It was because of my non Welsh speaking parents that I > was > denied a place at the local bilingual school. However, my maternal gran > had > some knowledge of Welsh, and her English translations were comical on > times. > She would say 'pudding rice, instead of rice pudding. My paternal > grandmother was English speaking because her family hailed from > Radnorshire and her > mother's family originally hailed from Kington in Herefordshire. So, > gain you > would have English and Welsh marriages with the English side taking over > because the other did not understand. As for the double ll sound Jo, I > found out > some years ago, that English speaking tongues would pronounce it as cl. > So, > when my grandmother told me that her mother was born on a farm called > Lamarowie, I found the farm with the name on the gravestone spelled as > Clan bach > howey. Actually, it was called ' Llan Bach Howey. Another case of using > my own > limited knowledge to work that out and eventually finding the correct > farm. > Another farm wa called Teeisha, according to the pronouncication of my > grandmother, but I found it spelled as Tyisha. The correct form would be > Ty Isaf. > Lower house. > > The first farm would probably be Little place on the Howey river. But, > that > is my own interpretation. > > Anyway, I did something to rectify some of this lapse in my forebears, > because I sent my youngest to abilingual school, and one of my children > sent all > three of hers to the same school. My Merionethshhire gteat grandparents, > and > grandfather would have been pleased I am sure. > > Hope you enjoyed my input. > > Regards, > > Maureen > > > ------------------------------- > To unsubscribe from the list, please send an email to > MONMOUTHSHIRE-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without the > quotes in the subject and the body of the message >