Hi Listers, Have returned after an absence longer than I thought it would be. I'm trying to trace a James and Margaret JOHNSON nee EDMUNDS who were married at St.Woollos in 1830. I'd like to know if he was in business, if they had any children and their address. I hope someone with the 1841/51 census and or almanacs/ directories could help me? Thank you Ray Edmunds. Bribie Island,Queensland Australia. Warm and very dry
Hello all My interest is the Hatch / Haitch Family. Thomas & Rebecca are my GG grandfather & mother Is there anyone able to help me in my search for Thomas & Rebecca Hatch. According to the 1851 Glamorgan census Details are :- HO107; Piece: 2459; Folio: 65; Page: 18; Thomas was 68 yrs, born 1783 in Tregare, Monmouth. Married to Rebecca age 46 born 1805, in Leominster Herefordshire. Their children Louisa 24, born 1826 in Leominster [IGI gives 29 Sept 1826 Leominster] Henry 14, born 1836 in Merthyr Tydfil. [IGI gives 18 Sept 1836] Other Children From IGI are:- John, 22 Jan 1834 at Merthyr Tydfil Matilda, 2 March 1828 at Merthyr Tydfil, my G Grandmother that married a David Francis I haven't found the marriage to Rebecca either. The only Thomas born 1783 ish I have been able to find, given this age, was born in Hartpury Gloucester father Benjamin Hatch. I would be grateful for any information, help or guidance and advice on how to proceed. Thank you Best wishes John E-mail message checked by PC Tools Spyware Doctor (5.0.0.174) Database version: 5.06970 http://www.pctools.com/spyware-doctor/
Other events in my life have kept me from paying much attention to this thread - but -the most commonly used affectionate term for 'grandfather' in south Wales is/was (in my experience) Bamp or Bampa. I always used the former term in Newport and our daughters in Aberystwyth the latter term for my wife's father from Dowlais. With a grand daughter imminent in London this is, as they say, 'under active consideration' here in Dixie land. Learning languages early? It is common experience that young children seem to know instinctively which language is which, certainly in Wales. Brian Davies Emeritus Professor B E Davies PhD, C. Chem, FRSC 107 Teeside Drive Anderson SC 29625-6937 USA tel: (864) 646-7876 Hugh Watkins wrote: > On 28 Mar 2007, at 04:36, JANLWH@aol.com wrote: > > >> Dawn, >> >> Thanks for the answer. I thought that it might mean grandpa >> or grandma. >> My Welsh grandmother told me that granddad and grandmother were >> Dad-key or >> Dad-gee and Mom-key or Mom-gee. I don't know the correct spelling >> but that >> is what it sounded like to me as a young person. But she didn't >> want me to >> call her that. She always said this it the "new country." we are >> not in the >> "old country." I believe that she told me that as a school girl >> in Wales >> (1880's and 1890's), she was not permitted to speak Welsh in >> school. She was >> fluent in Welsh and English. She always said that she wasn't >> fluent in Welsh but >> the minute that one of her sisters or Welsh speaking friends >> called her on >> the phone, she spoke only Welsh! I think it was a way to keep >> little ears >> from ease dropping!!!! >> > > yes language politics and bullying by teachers > > welsh speakers were shamed in the playgrounds and made to wear boards > hung round their necks > > of course bringing up kids to be bilingual confuses them at first but > in the end makes them more intelligent > kids see it as a game > > I hope welsh fares better than irish > tv and radio channels are critical today > > I watch a lot of german satellite tv in thenight > and my passive knowledge of German just gets better and better > > I was watching a bavarian channel and found I could understand much > of what was I thought at first was dutch but in fact was the local > dialect > > many words were just like danish (which I learned in my fourties and > fifties) but said differently with experience you can spot > international loan words (latin/ english) in any language > > Hugh W > > > > > -- > a wonderful artist in Denmark > http://www.ingerlisekristoffersen.dk/ > > Beta blogger > http://snaps4.blogspot.com/ photographs and walks > > old blogger GENEALOGE > http://hughw36.blogspot.com/ MAIN BLOG > > > > > ------------------------------- > To unsubscribe from the list, please send an email to MONMOUTHSHIRE-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without the quotes in the subject and the body of the message > >
Hello Ray, You don't mention where they were born or year of birth for James and Margaret. Regards Barbara
On 28 Mar 2007, at 04:36, JANLWH@aol.com wrote: > Dawn, > > Thanks for the answer. I thought that it might mean grandpa > or grandma. > My Welsh grandmother told me that granddad and grandmother were > Dad-key or > Dad-gee and Mom-key or Mom-gee. I don't know the correct spelling > but that > is what it sounded like to me as a young person. But she didn't > want me to > call her that. She always said this it the "new country." we are > not in the > "old country." I believe that she told me that as a school girl > in Wales > (1880's and 1890's), she was not permitted to speak Welsh in > school. She was > fluent in Welsh and English. She always said that she wasn't > fluent in Welsh but > the minute that one of her sisters or Welsh speaking friends > called her on > the phone, she spoke only Welsh! I think it was a way to keep > little ears > from ease dropping!!!! yes language politics and bullying by teachers welsh speakers were shamed in the playgrounds and made to wear boards hung round their necks of course bringing up kids to be bilingual confuses them at first but in the end makes them more intelligent kids see it as a game I hope welsh fares better than irish tv and radio channels are critical today I watch a lot of german satellite tv in thenight and my passive knowledge of German just gets better and better I was watching a bavarian channel and found I could understand much of what was I thought at first was dutch but in fact was the local dialect many words were just like danish (which I learned in my fourties and fifties) but said differently with experience you can spot international loan words (latin/ english) in any language Hugh W -- a wonderful artist in Denmark http://www.ingerlisekristoffersen.dk/ Beta blogger http://snaps4.blogspot.com/ photographs and walks old blogger GENEALOGE http://hughw36.blogspot.com/ MAIN BLOG
G'day It's not exclusive to Monmouthshire either my mother still refers to her grandfather as "Grancher", and they came from around Trealaw, Glamorgan. It may be a common term in southern Wales. Maybe? Jim >I was brought up in Newbridge, Mon and I called my grandfather Grancher >Sylvia > > >From: "david lloyd" <scromlet@tiscali.co.uk> >Reply-To: monmouthshire@rootsweb.com >To: <monmouthshire@rootsweb.com> >Subject: Re: [MON] Grancher >Date: Wed, 28 Mar 2007 08:22:55 +0100 > >Please see below for the recurring grancher mystery... > >Dafydd Llwyd > > >Subject: Re: [GLA] Grancher >Date: Sat, 26 Jun 2004 16:11:56 +1000 >In-Reply-To: <006601c45b3d$64be1cd0$6f774ed5@TonysPC> >Tony > >I am not surprised! I couldn't resist a quick look on Google to see what a >search on 'grancher' revealed. > > >From ten minutes research (which means I make no grand claims about >reliability!) my current hypothesis is that it 'grancher' is very much a >Gwent term. Instances on the net seemed to cluster around Newport, >Abertillery and up to Ebbw Vale. I noticed more a lot more occurrences of >the spelling 'grancha' than 'grancher'. > >However, I did not find any clues on its origins. > >David >Canberra > > > > > I"m "grancher" to my grandchildren from Gwent, Tony Rogers > > ----- Original Message ----- > > From: "David Rowlands" < drowlan1@bigpond.net.au> > > To: < GLAMORGAN-L@rootsweb.com> > > Sent: Saturday, June 26, 2004 1:37 AM > > Subject: Re: [GLA] Grancher > > > > > >> Deirdre > >> > >> I thought it was 'Taid' and 'Nain' in north Wales and 'Tad-cu' and > >> Mam-gu' > >> (for 'grandfather' and 'grandmother') in South Wales. My north >Ceredigion > >> grandfather was always 'Taid' and my Rhondda grandfather was >(abbreviated > >> to) 'Gu' (pronounced 'Gi' with a hard 'G'). > >> > >> I, too have seen these other names mentioned but have no idea of their > >> origin or whether there is any essentially Welsh influence on the > > etymology. > >> > >> David > >> Canberra > >> > >> > >>> Hi All > >>> > >>> The recent threads on 'daps and 'ych a fi', has prompted me to wondered > > if our > >>> family name for our (Welsh) grandfather had any Welsh language > > connections. We > >>> called him Grancher. My mother called her (Welsh) grandfather Grancher > > also. I > >>> noticed some time ago someone else on this list or the Dyfed list > > referred to > >>> her Grancha. > >>> > >>> Any ideas? > >>> > >>> Regards > >>> Deirdre Briscombe > >>> Dungog, Oz. > >------------------------------- >To unsubscribe from the list, please send an email to >MONMOUTHSHIRE-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without the >quotes in the subject and the body of the message > >_________________________________________________________________ >Solve the Conspiracy and win fantastic prizes. >http://www.theconspiracygame.co.uk/ > > >------------------------------- >To unsubscribe from the list, please send an email to MONMOUTHSHIRE-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without the quotes in the subject and the body of the message > > >
katie smith <debbiedeedee50@yahoo.co.uk> wrote: Researching my Grandparents Mabel Watts born Newport 1895. She married Michael Carr born 1892 South Shields. married 1916 Rochester Kent. Mabels Parents . Jeffrey Watts born Newport 1874 Caroline Tucker born Newport 1873 Children Mabel 1895 Jeffrey 1898 Lily 1900 Thank you Debbie Morgan The all-new Yahoo! Mail goes wherever you go - free your email address from your Internet provider. ------------------------------- To unsubscribe from the list, please send an email to MONMOUTHSHIRE-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without the quotes in the subject and the body of the message --------------------------------- New Yahoo! Mail is the ultimate force in competitive emailing. Find out more at the Yahoo! Mail Championships. Plus: play games and win prizes.
researching my great grandparents my gran was mabel watts born newport 1895 she married michael carr born 1892 south shields married 1916 rochester kent. mabels parents was jeffrey watts born newport 1874 caroline tucker born newport 1873 children mabel 1895 jeffrey 1898 lily 1900 is there anybody researching the same watts and tuckers please thankyou debbie morgan --------------------------------- The all-new Yahoo! Mail goes wherever you go - free your email address from your Internet provider.
I was brought up in Newbridge, Mon and I called my grandfather Grancher Sylvia From: "david lloyd" <scromlet@tiscali.co.uk> Reply-To: monmouthshire@rootsweb.com To: <monmouthshire@rootsweb.com> Subject: Re: [MON] Grancher Date: Wed, 28 Mar 2007 08:22:55 +0100 Please see below for the recurring grancher mystery... Dafydd Llwyd Subject: Re: [GLA] Grancher Date: Sat, 26 Jun 2004 16:11:56 +1000 In-Reply-To: <006601c45b3d$64be1cd0$6f774ed5@TonysPC> Tony I am not surprised! I couldn't resist a quick look on Google to see what a search on 'grancher' revealed. >From ten minutes research (which means I make no grand claims about reliability!) my current hypothesis is that it 'grancher' is very much a Gwent term. Instances on the net seemed to cluster around Newport, Abertillery and up to Ebbw Vale. I noticed more a lot more occurrences of the spelling 'grancha' than 'grancher'. However, I did not find any clues on its origins. David Canberra > I"m "grancher" to my grandchildren from Gwent, Tony Rogers > ----- Original Message ----- > From: "David Rowlands" < drowlan1@bigpond.net.au> > To: < GLAMORGAN-L@rootsweb.com> > Sent: Saturday, June 26, 2004 1:37 AM > Subject: Re: [GLA] Grancher > > >> Deirdre >> >> I thought it was 'Taid' and 'Nain' in north Wales and 'Tad-cu' and >> Mam-gu' >> (for 'grandfather' and 'grandmother') in South Wales. My north Ceredigion >> grandfather was always 'Taid' and my Rhondda grandfather was (abbreviated >> to) 'Gu' (pronounced 'Gi' with a hard 'G'). >> >> I, too have seen these other names mentioned but have no idea of their >> origin or whether there is any essentially Welsh influence on the > etymology. >> >> David >> Canberra >> >> >>> Hi All >>> >>> The recent threads on 'daps and 'ych a fi', has prompted me to wondered > if our >>> family name for our (Welsh) grandfather had any Welsh language > connections. We >>> called him Grancher. My mother called her (Welsh) grandfather Grancher > also. I >>> noticed some time ago someone else on this list or the Dyfed list > referred to >>> her Grancha. >>> >>> Any ideas? >>> >>> Regards >>> Deirdre Briscombe >>> Dungog, Oz. ------------------------------- To unsubscribe from the list, please send an email to MONMOUTHSHIRE-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without the quotes in the subject and the body of the message _________________________________________________________________ Solve the Conspiracy and win fantastic prizes. http://www.theconspiracygame.co.uk/
My Mum and her sisters (born in Ebbw Vale) called their gt grandfather Grandsher. When my aunt wrote up some notes for me about the family she spelt it "Grandsire" Gwynne > Please see below for the recurring grancher mystery... > > Dafydd Llwyd > > > I am not surprised! I couldn't resist a quick look on Google to see what a > search on 'grancher' revealed. > > >From ten minutes research (which means I make no grand claims about > reliability!) my current hypothesis is that it 'grancher' is very much a > Gwent term. Instances on the net seemed to cluster around Newport, > Abertillery and up to Ebbw Vale. I noticed more a lot more occurrences of > the spelling 'grancha' than 'grancher'. > > However, I did not find any clues on its origins. > > David > Canberra >
Then again my grancher was always a bampi.
Please see below for the recurring grancher mystery... Dafydd Llwyd Subject: Re: [GLA] Grancher Date: Sat, 26 Jun 2004 16:11:56 +1000 In-Reply-To: <006601c45b3d$64be1cd0$6f774ed5@TonysPC> Tony I am not surprised! I couldn't resist a quick look on Google to see what a search on 'grancher' revealed. >From ten minutes research (which means I make no grand claims about reliability!) my current hypothesis is that it 'grancher' is very much a Gwent term. Instances on the net seemed to cluster around Newport, Abertillery and up to Ebbw Vale. I noticed more a lot more occurrences of the spelling 'grancha' than 'grancher'. However, I did not find any clues on its origins. David Canberra > I"m "grancher" to my grandchildren from Gwent, Tony Rogers > ----- Original Message ----- > From: "David Rowlands" < drowlan1@bigpond.net.au> > To: < GLAMORGAN-L@rootsweb.com> > Sent: Saturday, June 26, 2004 1:37 AM > Subject: Re: [GLA] Grancher > > >> Deirdre >> >> I thought it was 'Taid' and 'Nain' in north Wales and 'Tad-cu' and >> Mam-gu' >> (for 'grandfather' and 'grandmother') in South Wales. My north Ceredigion >> grandfather was always 'Taid' and my Rhondda grandfather was (abbreviated >> to) 'Gu' (pronounced 'Gi' with a hard 'G'). >> >> I, too have seen these other names mentioned but have no idea of their >> origin or whether there is any essentially Welsh influence on the > etymology. >> >> David >> Canberra >> >> >>> Hi All >>> >>> The recent threads on 'daps and 'ych a fi', has prompted me to wondered > if our >>> family name for our (Welsh) grandfather had any Welsh language > connections. We >>> called him Grancher. My mother called her (Welsh) grandfather Grancher > also. I >>> noticed some time ago someone else on this list or the Dyfed list > referred to >>> her Grancha. >>> >>> Any ideas? >>> >>> Regards >>> Deirdre Briscombe >>> Dungog, Oz.
My mother-in-law referred to her grandfather Robert Roberts as Grandshire, we thought it might be similiar to Monmouth being referred to as Monmouthshire, or as the original person or place including the surrounding area or family? Could this possibly be right or entirely "off the wall"? Vernia
Hullo. I believe that Grancher is a corruption of the word Grandsire. Regards Gransher Oliver
Dawn, Thanks for the answer. I thought that it might mean grandpa or grandma. My Welsh grandmother told me that granddad and grandmother were Dad-key or Dad-gee and Mom-key or Mom-gee. I don't know the correct spelling but that is what it sounded like to me as a young person. But she didn't want me to call her that. She always said this it the "new country." we are not in the "old country." I believe that she told me that as a school girl in Wales (1880's and 1890's), she was not permitted to speak Welsh in school. She was fluent in Welsh and English. She always said that she wasn't fluent in Welsh but the minute that one of her sisters or Welsh speaking friends called her on the phone, she spoke only Welsh! I think it was a way to keep little ears from ease dropping!!!! Thanks, Janet ************************************** AOL now offers free email to everyone. Find out more about what's free from AOL at http://www.aol.com.
Janet It means Grandfather. I always believe it comes from "Grand Cher" french for Great Dear or Great Love. Always used amongst my family. Regards Dawn dawn.cumbley@virgin.net ----- Original Message ----- From: <JANLWH@aol.com> To: <monmouthshire@rootsweb.com> Sent: Tuesday, March 27, 2007 9:24 PM Subject: Re: [MON] Blaenavon > Dawn, I was wondering what grancher means? > > Janet > > USA > > > > ************************************** AOL now offers free email to > everyone. > Find out more about what's free from AOL at http://www.aol.com. > > ------------------------------- > To unsubscribe from the list, please send an email to > MONMOUTHSHIRE-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without the > quotes in the subject and the body of the message > > > -- > No virus found in this incoming message. > Checked by AVG Free Edition. > Version: 7.5.446 / Virus Database: 268.18.18/734 - Release Date: > 26/03/2007 14:31 > >
It's a Welshism for "Grandad" JANLWH@aol.com wrote: Dawn, I was wondering what grancher means? Janet USA ************************************** AOL now offers free email to everyone. Find out more about what's free from AOL at http://www.aol.com. ------------------------------- To unsubscribe from the list, please send an email to MONMOUTHSHIRE-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without the quotes in the subject and the body of the message
You are probably right though Glyn. Isn't it amazing how we do not think to query these things until later in life? Typical of Famhist that- don't take in what the ancient members of the family tell us until they have died and then can't recall what they said. I wish I'd listened more to my grancher, it would be of great help to me now. Have an aunt who is still living at 103+ but unfortunately she is one of the family with a poor memory. Nowadays we see the glow from large cities from miles away. Too much light pollution now,can no longer see the stars properly like when I was small. Regards Dawn dawn.cumbley@virgin.net ----- Original Message ----- From: "Glyn Hatherall" <glyn@hatherall.org.uk> To: <monmouthshire@rootsweb.com> Sent: Tuesday, March 27, 2007 10:14 AM Subject: Re: [MON] Blaenavon > To complicate the issue: I remember being on the Coity Mountain > (overlooking Blaenavon) in the dusk in app 1950-55 and seeing a rich > glow on the horizon to the west. But it wasn't the sun setting, so we > lads reckoned it must have come from a steel works in an adjacent > valley. We never thought at the time to ascertain whether this was > plausible. I doubt whether the glow could have been seen from right > down in the town, but it was probably visible from higher up on the > eastern side of Blaenavon, too . > > Glyn Hatherall > Ealing, London > glyn@hatherall.org.uk > scarrott@one-name.org > > > ------------------------------- > To unsubscribe from the list, please send an email to > MONMOUTHSHIRE-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without the > quotes in the subject and the body of the message > > > -- > No virus found in this incoming message. > Checked by AVG Free Edition. > Version: 7.5.446 / Virus Database: 268.18.18/734 - Release Date: > 26/03/2007 14:31 > >
Hello Granch/er is a word that has always been used by many instead of grandfather or granddad, I have thought it to be a shorten version of grandfather Grandfather and Grandmother in french is Grand-pere.m Grand-mere,f Regards Barbara
Dawn, I was wondering what grancher means? Janet USA ************************************** AOL now offers free email to everyone. Find out more about what's free from AOL at http://www.aol.com.