Note: The Rootsweb Mailing Lists will be shut down on April 6, 2023. (More info)
RootsWeb.com Mailing Lists
Total: 1/1
    1. Re: [LEI] Dialect
    2. Ally White
    3. Hi I was brought up in Ruskington (near Sleaford, Lincolnshire) and I remember buying Kayli (by the quarter) and getting a lolly to eat it with but wasn't fussy if we didn't have one as we'd use our finger to dip into it, but I think Kayli was the multi-coloured sherbet and really fizzy - I can also remember buying sherbet with the liquorice in a long yellow tube with the liquorice sticking out the top like a firework and can also remember you were supposed to suck it through the hole in the liquorice but never could!! That was in the late '60's!! Ally On 13 February 2012 21:53, Lesley Chaney <[email protected]> wrote: > Thank you, Listers, for adding to my understanding of kaylie/kayli/kali. > My > husband and sister-in-law certainly thought it was sherbet so I might > correct them next time the subject comes up. Maybe the word transferred > itself to sherbet when rationing ended. I've never needed to write it down > before either! > > I am sure you can all understand this sentence (as can I after all these > years up here): "Gorra gerrona buzz ter goo 'om." Translation for our > overseas friends: "Got to get on a bus to go home." > > I have also learnt that "old boy" is your father and "little old boy" is > your son. Some people pronounce old as it is written whereas others say > "ode". Our farmer neighbour calls a ewe a "yo". > > Lesley > > > > ------------------------------- > To unsubscribe from the list, please send an email to > [email protected] with the word 'unsubscribe' > without the quotes in the subject and the body of the message >

    02/13/2012 04:00:27