Note: The Rootsweb Mailing Lists will be shut down on April 6, 2023. (More info)
RootsWeb.com Mailing Lists
Previous Page      Next Page
Total: 3160/10000
    1. [LEI] (no subject)
    2. J FLEETWOOD
    3. Re-sending this mail as I do not think it went the first time. << My Mother, who was born & bred in Leicester used to call me 'mi duck' & the memory of it still makes me cringe. I hated it. No one has mentioned the 'causey' as in ' keep on the causey'. It meant 'keep on the path', I have certainly travelled back a few decades reading the current topic. By the way, the revolving metal drum was a coffee grinder in the window of one of Winns Cafes facing the market stall, where footballer Gary Linekar's parents had their greengrocery stall. Do people still meet under 'Kemp's Clock & does Bruccianis still do their wonderful Knickerbocker Glorys? The older I get (78 this year) the more of my past I remember in detail. Wish my short term memory was as good....... Best wishes to all ex-Leicestrians wherever you are.>> June Fleetwood West Yorkshire

    02/13/2012 05:48:57
    1. [LEI] Dialect
    2. J FLEETWOOD
    3. Does anyone remember the pieces of liquorice sticks? These were not as the sticks today but were a chewy root which tasted of liquorice which you spat out after the flavour had gone. Sherbert Dabs & Gob Stoppers also come to mind in the days when I used to go to the corner shop for my mother's cigarettes. She smoked Churchman's No: 1 & they cost 2s. 6d (in old money) Of course if I was buying cigarettes for my grandmother, they would be Craven A - remember the black cat on the packet. When our pocket money had run out & we couldn't afford a bag of chips, we used to ask for a bag of 'bits' or 'scratchings' which were the bits of batter etc. that were strained out of the fat. Delicious with salt & vinegar.................. We didn't have mobile phones, televisions, games, washing machines, fridges - am I frightening a few of you - you must be wondering how we survived. I remember life then as a happy time, spending the day in our local park with a jam sandwich for my lunch & hoping to keep out of the way of the park keeper if you had a ball - balls games were not allowed then. Trips to Abbey Park on the bus & even cycling from Wigston Fields to Bradgate Park at the weekend. We thought nothing of it & I can never remember being bored with nothing to do. Children are not allowed to take skipping ropes to school now as they are considered dangerous. In a couple of months we would have been looking for Whips & Tops - mushroom & carrot - to play with in the street. I was our street champion playing 'snobs' - little clay squares which you threw up & caught on the back of your hand etc. Oh well, happy days........ June Fleetwood West Yorkshire.

    02/13/2012 05:46:30
    1. Re: [LEI] Dialect
    2. TERRY HOPKIN- SUNDBY
    3. Hi kali was also used in Yorkshire for sherbet, and spanish for licorice, people in leics understood spanish but didn't seem to use it much lol Terry > From: [email protected] > To: [email protected] > Date: Mon, 13 Feb 2012 21:53:08 +0000 > Subject: Re: [LEI] Dialect > > Thank you, Listers, for adding to my understanding of kaylie/kayli/kali. My > husband and sister-in-law certainly thought it was sherbet so I might > correct them next time the subject comes up. Maybe the word transferred > itself to sherbet when rationing ended. I've never needed to write it down > before either! > > I am sure you can all understand this sentence (as can I after all these > years up here): "Gorra gerrona buzz ter goo 'om." Translation for our > overseas friends: "Got to get on a bus to go home." > > I have also learnt that "old boy" is your father and "little old boy" is > your son. Some people pronounce old as it is written whereas others say > "ode". Our farmer neighbour calls a ewe a "yo". > > Lesley > > > > ------------------------------- > To unsubscribe from the list, please send an email to [email protected] with the word 'unsubscribe' without the quotes in the subject and the body of the message

    02/13/2012 04:03:53
    1. Re: [LEI] Dialect
    2. Ally White
    3. Hi I was brought up in Ruskington (near Sleaford, Lincolnshire) and I remember buying Kayli (by the quarter) and getting a lolly to eat it with but wasn't fussy if we didn't have one as we'd use our finger to dip into it, but I think Kayli was the multi-coloured sherbet and really fizzy - I can also remember buying sherbet with the liquorice in a long yellow tube with the liquorice sticking out the top like a firework and can also remember you were supposed to suck it through the hole in the liquorice but never could!! That was in the late '60's!! Ally On 13 February 2012 21:53, Lesley Chaney <[email protected]> wrote: > Thank you, Listers, for adding to my understanding of kaylie/kayli/kali. > My > husband and sister-in-law certainly thought it was sherbet so I might > correct them next time the subject comes up. Maybe the word transferred > itself to sherbet when rationing ended. I've never needed to write it down > before either! > > I am sure you can all understand this sentence (as can I after all these > years up here): "Gorra gerrona buzz ter goo 'om." Translation for our > overseas friends: "Got to get on a bus to go home." > > I have also learnt that "old boy" is your father and "little old boy" is > your son. Some people pronounce old as it is written whereas others say > "ode". Our farmer neighbour calls a ewe a "yo". > > Lesley > > > > ------------------------------- > To unsubscribe from the list, please send an email to > [email protected] with the word 'unsubscribe' > without the quotes in the subject and the body of the message >

    02/13/2012 04:00:27
    1. Re: [LEI] Dialect
    2. Nivard Ovington
    3. Hi Pamela Spanish ? Whats that ? Nivard Ovington in Cornwall (UK) > It was Kayli and Spanish here in Lancashire too > Pamela

    02/13/2012 03:41:40
    1. Re: [LEI] Dialect
    2. Pamela Simmons
    3. It was Kayli and Spanish here in Lancashire too Pamela

    02/13/2012 03:38:30
    1. Re: [LEI] Dialect
    2. Lesley Chaney
    3. Thank you, Listers, for adding to my understanding of kaylie/kayli/kali. My husband and sister-in-law certainly thought it was sherbet so I might correct them next time the subject comes up. Maybe the word transferred itself to sherbet when rationing ended. I've never needed to write it down before either! I am sure you can all understand this sentence (as can I after all these years up here): "Gorra gerrona buzz ter goo 'om." Translation for our overseas friends: "Got to get on a bus to go home." I have also learnt that "old boy" is your father and "little old boy" is your son. Some people pronounce old as it is written whereas others say "ode". Our farmer neighbour calls a ewe a "yo". Lesley

    02/13/2012 02:53:08
    1. Re: [LEI] Dialect
    2. A P L
    3. We knew it as lemonade powder in Staffordshire and my mum would buy some for us sometimes as a treat as sweets were not available off ration until 1953. > From: [email protected] > To: [email protected] > Date: Mon, 13 Feb 2012 18:04:58 +0000 > Subject: Re: [LEI] Dialect > > Hi Lesley > > Yes pronounced Kay-lie but I think its spelled Kayli or Kali > > Can't say as I have ever had the need to write it down <g> > > Kayli isn't sherbert though, sherbert is finer than Kayli, sherbert being fine & white as in a > sherbert dab or sherbert fountain (with a liquorice stick as a tube which you could never suck > through :-) > > Kayli was coarser and often sold multi coloured in a cone shaped sweetie bag > > You would stick your wetted finger in or just your tongue, either would end up a rather bright > colour <g> > > Or if you were really flush you might use a lolly to dip into it > > We bought ours from CRAGGs the sweetie shop on Leicester Forest East a tiny little shop but the > smells in there.... :-) > > You bought it by weight out of the big jars about 3d a quarter > > Nivard Ovington in Cornwall (UK) > > >

    02/13/2012 01:58:59
    1. Re: [LEI] Dialect
    2. Don Haines
    3. Also used as a slang word for inebriated, as in "I were right kali-ed last night". (Sounds a bit Yorkshire that though, comes of living up there for years!). -----Original Message----- From: [email protected] [mailto:[email protected]] On Behalf Of Lesley Chaney Sent: 13 February 2012 17:46 To: [email protected] Subject: Re: [LEI] Dialect Hi Listers, There's a word my Leicester born husband grew up with and which his sister still uses. I don't know how it should be spelt but is spoken as "kay-lie" and means sherbet or sherbet dabs. My husband will sometimes come out with, "Okie Pokie, penny a lump." I don't remember ice cream being available in the 1940s, no doubt because of rationing. Ice cream vans made their appearance in the 1950s. Lesley ------------------------------- To unsubscribe from the list, please send an email to [email protected] with the word 'unsubscribe' without the quotes in the subject and the body of the message

    02/13/2012 12:54:26
    1. Re: [LEI] Dialect
    2. Linda Chapman
    3. you have pronounced it perfectly On 13 February 2012 17:46, Lesley Chaney <[email protected]> wrote: > Hi Listers, > > There's a word my Leicester born husband grew up with and which his sister > still uses. I don't know how it should be spelt but is spoken as "kay-lie" > and means sherbet or sherbet dabs. > > My husband will sometimes come out with, "Okie Pokie, penny a lump." I > don't remember ice cream being available in the 1940s, no doubt because of > rationing. Ice cream vans made their appearance in the 1950s. > > Lesley > > > ------------------------------- > To unsubscribe from the list, please send an email to > [email protected] with the word 'unsubscribe' > without the quotes in the subject and the body of the message >

    02/13/2012 12:22:01
    1. Re: [LEI] Dialect
    2. Graham Jennings
    3. Hello Got a dot in the wrong place .Here’s a cracking site of Leicester sayings www.angelfire.com/fl2/slang/ Graham

    02/13/2012 11:41:01
    1. Re: [LEI] Dialect
    2. Lesley, If I can add my 2-pennourth : your mention of 'kali' comes as a real blast from the past ! I think the word might have a Turkish origin because of the sherbert connection, but I don't think it has anything to do with the Hindu goddess Kali which, anyway, is pronounced differently ('Kar-li'). Three pennourth of kali came in a triangular packet with a liquorice straw (for another penny - and that was d, not p.) and it lasted almost all the way oop the village to school. As for the list of words and expressions on the BBC website (thanks for the link) : 'cotty' wasn't tangled hair ... it was the adjective describing tangled hair that you couldn't get your brush through. 'ooyer frit baby' was one of the worst insults levied at anyone in the school playground 'ooyah beggar' is positively polite! The usual rendering was 'ooyer booger'. 'plaggy bags' : no idea, since they didn't exist in my day! "Eyer gon mardy?" and "want yer foto took then?" were also insulting. Anyone remember "ooyer date" ?! Jill -----Original Message----- From: [email protected] [mailto:[email protected]] On Behalf Of Lesley Chaney Sent: 13 February 2012 17:46 To: [email protected] Subject: Re: [LEI] Dialect Hi Listers, There's a word my Leicester born husband grew up with and which his sister still uses. I don't know how it should be spelt but is spoken as "kay-lie" and means sherbet or sherbet dabs. My husband will sometimes come out with, "Okie Pokie, penny a lump." I don't remember ice cream being available in the 1940s, no doubt because of rationing. Ice cream vans made their appearance in the 1950s. Lesley ------------------------------- To unsubscribe from the list, please send an email to [email protected] with the word 'unsubscribe' without the quotes in the subject and the body of the message

    02/13/2012 11:40:08
    1. Re: [LEI] Dialect
    2. Nivard Ovington
    3. Hi Emma The majority of those on the page you sent the link for are valid in my opinion, one or two are a bit strange For example Skank - To leave someone, or to be a person who has left someone Skanky to me means not very nice or tight (deep pockets & short arms :-) I would say that some of them are probably well known in a much wider area than just Leicester though One or two made me smile , Coddie for Foreman was one Nivard Ovington in Cornwall (UK) > Here we go - not the page I was looking for, but I assume they used the > original one as the source. Should keep the discussion going for a while... > :) > > http://news.bbc.co.uk/local/leicester/hi/people_and_places/newsid_8789000/8789959.stm

    02/13/2012 11:22:28
    1. Re: [LEI] Dialect
    2. Nivard Ovington
    3. Hi Lesley Yes pronounced Kay-lie but I think its spelled Kayli or Kali Can't say as I have ever had the need to write it down <g> Kayli isn't sherbert though, sherbert is finer than Kayli, sherbert being fine & white as in a sherbert dab or sherbert fountain (with a liquorice stick as a tube which you could never suck through :-) Kayli was coarser and often sold multi coloured in a cone shaped sweetie bag You would stick your wetted finger in or just your tongue, either would end up a rather bright colour <g> Or if you were really flush you might use a lolly to dip into it We bought ours from CRAGGs the sweetie shop on Leicester Forest East a tiny little shop but the smells in there.... :-) You bought it by weight out of the big jars about 3d a quarter Nivard Ovington in Cornwall (UK) > Hi Listers, > > There's a word my Leicester born husband grew up with and which his sister > still uses. I don't know how it should be spelt but is spoken as "kay-lie" > and means sherbet or sherbet dabs. > > My husband will sometimes come out with, "Okie Pokie, penny a lump." I > don't remember ice cream being available in the 1940s, no doubt because of > rationing. Ice cream vans made their appearance in the 1950s. > > Lesley

    02/13/2012 11:04:58
    1. Re: [LEI] Dialect
    2. Emma Faulkner
    3. Here we go - not the page I was looking for, but I assume they used the original one as the source. Should keep the discussion going for a while... :) http://news.bbc.co.uk/local/leicester/hi/people_and_places/newsid_8789000/8789959.stm On 13 February 2012 17:54, Emma Faulkner <[email protected]> wrote: > Without reading the whole thread, can I assume "jitty" has been mentioned? > Means alleyway. Also "mardy", although I gather from my other half that > it's not exclusively Leicester. > > Theres a page somewhere on the BBC Leicester site with a load of words and > phrases (some of which are obvious rubbish, mind) to which I contributed a > few - I'll try and find it. > > With regards to cobs, baps and rolls - my understanding as a kid was that > a cob was a crusty bap and a roll was a long bun. And a bun was/is actually > a loaf. :S > > All a bit confusing, probably made worse for me as I had a half cockney > mother and a Kentish father, both of whom were also ex-Navy so used some > nautical slang. > > > On 13 February 2012 17:46, Lesley Chaney <[email protected]> wrote: > >> Hi Listers, >> >> There's a word my Leicester born husband grew up with and which his sister >> still uses. I don't know how it should be spelt but is spoken as >> "kay-lie" >> and means sherbet or sherbet dabs. >> >> My husband will sometimes come out with, "Okie Pokie, penny a lump." I >> don't remember ice cream being available in the 1940s, no doubt because of >> rationing. Ice cream vans made their appearance in the 1950s. >> >> Lesley >> >> >> ------------------------------- >> To unsubscribe from the list, please send an email to >> [email protected] with the word 'unsubscribe' >> without the quotes in the subject and the body of the message >> > >

    02/13/2012 10:56:03
    1. Re: [LEI] Dialect
    2. Emma Faulkner
    3. Without reading the whole thread, can I assume "jitty" has been mentioned? Means alleyway. Also "mardy", although I gather from my other half that it's not exclusively Leicester. Theres a page somewhere on the BBC Leicester site with a load of words and phrases (some of which are obvious rubbish, mind) to which I contributed a few - I'll try and find it. With regards to cobs, baps and rolls - my understanding as a kid was that a cob was a crusty bap and a roll was a long bun. And a bun was/is actually a loaf. :S All a bit confusing, probably made worse for me as I had a half cockney mother and a Kentish father, both of whom were also ex-Navy so used some nautical slang. On 13 February 2012 17:46, Lesley Chaney <[email protected]> wrote: > Hi Listers, > > There's a word my Leicester born husband grew up with and which his sister > still uses. I don't know how it should be spelt but is spoken as "kay-lie" > and means sherbet or sherbet dabs. > > My husband will sometimes come out with, "Okie Pokie, penny a lump." I > don't remember ice cream being available in the 1940s, no doubt because of > rationing. Ice cream vans made their appearance in the 1950s. > > Lesley > > > ------------------------------- > To unsubscribe from the list, please send an email to > [email protected] with the word 'unsubscribe' > without the quotes in the subject and the body of the message >

    02/13/2012 10:54:18
    1. Re: [LEI] Dialect
    2. Lesley Chaney
    3. Hi Listers, There's a word my Leicester born husband grew up with and which his sister still uses. I don't know how it should be spelt but is spoken as "kay-lie" and means sherbet or sherbet dabs. My husband will sometimes come out with, "Okie Pokie, penny a lump." I don't remember ice cream being available in the 1940s, no doubt because of rationing. Ice cream vans made their appearance in the 1950s. Lesley

    02/13/2012 10:46:17
    1. Re: [LEI] Okie
    2. John & Jan Marchant
    3. Hi Mike Thanks for putting me right on that one. I don't remember any ice cream with honeycomb in those days, just after the war, but I expect it came in later - and must have been available earlier for the word to be used. Jan from across the ditch - waiting for the predicted daily BIG STORM in this area! ----- Original Message ----- From: "Michael Wells" <[email protected]> To: <[email protected]> Sent: Monday, February 13, 2012 1:26 PM Subject: Re: [LEI] Okie > Hello from New Zealand > > In New Zealand Hokie Pokey ice-cream is just vanilla ice-cream with lots > (should be) of honeycomb in it. It isn't a brand. > > Mike > > Hi Olwyn > > NOW I know the origin of the Okie term! My husband was in Oadby, so not > far > from North Evington. I've never seen Hokie Pokie icecream; we had some > other > brand. > > Ayup, to me, was always just a greeting, followed by me duck. I've seen it > as a start to emails on this list, in fact - for fun, of course. > > Jan in NSW, Australia > > ------------------------------- > To unsubscribe from the list, please send an email to > [email protected] with the word 'unsubscribe' > without the quotes in the subject and the body of the message > > > > ----- > No virus found in this message. > Checked by AVG - www.avg.com > Version: 2012.0.1913 / Virus Database: 2112/4805 - Release Date: 02/12/12 >

    02/13/2012 08:54:02
    1. Re: [LEI] Okie
    2. Michael Wells
    3. Hello from New Zealand   In New Zealand Hokie Pokey ice-cream is just vanilla ice-cream with lots (should be) of honeycomb in it.  It isn't a brand. Mike Hi Olwyn NOW I know the origin of the Okie term! My husband was in Oadby, so not far from North Evington. I've never seen Hokie Pokie icecream; we had some other brand. Ayup, to me, was always just a greeting, followed by me duck. I've seen it as a start to emails on this list, in fact - for fun, of course. Jan in NSW, Australia

    02/13/2012 08:26:47
    1. Re: [LEI] Okie
    2. John & Jan Marchant
    3. Hi Olwyn NOW I know the origin of the Okie term! My husband was in Oadby, so not far from North Evington. I've never seen Hokie Pokie icecream; we had some other brand. Ayup, to me, was always just a greeting, followed by me duck. I've seen it as a start to emails on this list, in fact - for fun, of course. Jan in NSW, Australia ----- Original Message ----- From: "Olwyn Sherwin" <[email protected]> To: <[email protected]> Sent: Monday, February 13, 2012 10:31 AM Subject: [LEI] Okie > Hi Listers, > seems Okie was a term used in the North Evington area as well for Hokie > Pokie icecream so my Husband says along with Me Duck and AYUP for hurry > up! > Olwyn in the Kaipara NZ > > ------------------------------- > To unsubscribe from the list, please send an email to > [email protected] with the word 'unsubscribe' > without the quotes in the subject and the body of the message > > > ----- > No virus found in this message. > Checked by AVG - www.avg.com > Version: 2012.0.1913 / Virus Database: 2112/4805 - Release Date: 02/12/12 >

    02/13/2012 06:12:37