Hi All, If you happen to have a ScotlandsPeople account with expired credits they have issued a "Special Bulletin " that extends your expired credits for 365 days. See Features & Latest News on the SP home page http://www.scotlandspeople.gov.uk/ Have a nice weekend Bob CDN
In Remembrance of those within my family who were KIA and others who survived...ANZAC DAY, 25 April Lest We Forget Jenny --- This email is free from viruses and malware because avast! Antivirus protection is active. http://www.avast.com
Hi Gillian There is another interesting book about the Gorbals history that you can read online at https://archive.org/details/storyofbaronyofg00ordj The Story of the Barony of Gorbals by John Ord, published 1919. Linda -----Original Message----- From: [email protected] [mailto:[email protected]] On Behalf Of Gillian Sent: Thursday, 24 April 2014 11:31 a.m. To: [email protected] Subject: [Lanark] Gorbals An interesting book to read is GROWING UP IN THE GROBALS by Ralph Glasser, published 1986 by Macmillan Publishers. He also wrote GORBALS BOY AT OXFORD and GORBAL VOICES, SIREN SONGS. The three were published in an Omnibus volume in 1997 by Lomond Books. I was lucky to get a used copy on eBay, Gillian ------------------------------- WHEN REPLYING to a post please remember to snip most of the earlier message. Be sure the reply to address shows as [email protected] You may contact the List Admin at [email protected] or click on the following link to the list information page online: http://lists.rootsweb.ancestry.com/index/intl/SCT/LANARK.html ------------------------------- To unsubscribe from the list, please send an email to [email protected] with the word 'unsubscribe' without the quotes in the subject and the body of the message
An interesting book to read is GROWING UP IN THE GROBALS by Ralph Glasser, published 1986 by Macmillan Publishers. He also wrote GORBALS BOY AT OXFORD and GORBAL VOICES, SIREN SONGS. The three were published in an Omnibus volume in 1997 by Lomond Books. I was lucky to get a used copy on eBay, Gillian
Hi For those who have iPads the book can be saved in the Books app. I enjoy reading books in that format. Not sure about Android tablets but imagine that would be possible too. Cheers Ella > On 21 Apr 2014, at 20:47, Dana Frantz <[email protected]> wrote: > > You can download a pdf copy from www.archives.org or try this link https://archive.org/search.php?query=The%20trial%20of%20Thomas%20Hunter which, hopefully, will take you straight to the page with links > > > > > > > ------------------------------- > > WHEN REPLYING to a post please remember to snip most of the earlier message. Be sure the reply to address shows as [email protected] > > You may contact the List Admin at [email protected] or click on the following link to the list information page online: > http://lists.rootsweb.ancestry.com/index/intl/SCT/LANARK.html > > ------------------------------- > To unsubscribe from the list, please send an email to [email protected] with the word 'unsubscribe' without the quotes in the subject and the body of the message
Maisie You can download a pdf copy from www.archives.org or try this link https://archive.org/search.php?query=The%20trial%20of%20Thomas%20Hunter which, hopefully, will take you straight to the page with links to this book. Click on one of the links, then when the book comes up, you will see on the left hand side, a small side bar which says View the Book. This gives you different options for viewing the book but towards the bottom of the side bar is All Files: HTTPS Click on the HTTPS and you will be taken to a list of the different versions available. Right click on whichever one you want, eg the pdf version and choose Save Target As from the menu options. This will let you download and save the file to wherever you want to on your computer. Hope this helps, Dana Frantz
To: Dana Frantz Subject: Re: [Lanark] The Trial Thank you, Dana, for the link. I have saved it (I hope) and using the tip from Frank McGonigal about using ctrl + or -, I can choose the size of print I wish. I can now read the book at my leisure. After I skimmed through it to get the gist, the verdict at the end took me to Google to further explore the ins and outs of transportation. I had assumed that transportation meant being shipped off to the Colonies (Georgia, before the American Revolution, and then such as Australia and elsewhere). I had no idea at all that transportation could mean serving seven years on the 'Hulks' on English rivers, some near swampland. If I had my druthers, I would have opted to serve my servitude/indenture in Australia! It would be interesting to know how many on the Lanark list have forebears who were transported...who as 'criminals' would then redeem themselves and become respectable citizens. Some, after their servitude was completed, chose to go back to their own country, but many chose to remain in what would become their new homeland...well, one thing for sure, the climate would be better, with more sunshine, and they would not be crammed into unhealthy rabbit warren tenement housing. The book 'The Trial' was educational for me in particular as my mother's forebears came from the street/district where the murder took place. The Anderston district is/was in the heart of shipbuilding/wharves with mixed use, tenements alongside factories. You can use your imagination about the quality of life back in the early 1800s. Another book, published 1935, is No Mean City. (Its title is a quotation from the Bible, where Paul the Apostle says that he is a citizen of Tarsus, which is "no mean city".) It gives a glaring account of the working class in the Gorbals district of Glasgow, which at one time had the worst reputation 'in the world' --- (well, U.K., at least) until recent times. A former Lanark lister should have written a book about growing up in the Gorbals. Fortunately for me, she would write to me offline with some anecdotes that even in the 1960s would have made your hair stand on end. Oftentimes Glasgow, even today, is referred to as No Mean City, but curiously with pride. Thanks again, Dana. Now if you can figure out how I can download No Mean City, that would be such a bonus. Maisie --------------------------------------------------------
Maisie, Thank you for the link. It is a real eye-opener to read the reasons for the assistance. Good hunting, Cliff. ________________________________ From: Maisie Egger <[email protected]> To: [email protected] Sent: Saturday, April 19, 2014 9:54 PM Subject: [Lanark] List of names of destitute in Glasgow 1841 http://www.glasgowfamilyhistory.org.uk/ExploreRecords/Documents/Police%20return%20of%20destitute-1841.pdf This link is through the Mitchell Library Family History. Annoyingly the married women have no first names, only the title Mrs. Oddly, the unmarried women are accorded their first names, but no title. The year 1841 is too early for some of mine who ended up in the City Poorhouse, but the conditions under which the destitute lived 40 years later had not improved. Take note of the number of Irish listed, as were some of my mother’s forebears who came from Ireland and ended up in the City Poorhouse, some of whom were designated as paupers to be buried in Common Ground beside Glasgow Cathedral. Maisie ------------------------------- WHEN REPLYING to a post please remember to snip most of the earlier message. Be sure the reply to address shows as [email protected] You may contact the List Admin at [email protected] or click on the following link to the list information page online: http://lists.rootsweb.ancestry.com/index/intl/SCT/LANARK.html ------------------------------- To unsubscribe from the list, please send an email to [email protected] with the word 'unsubscribe' without the quotes in the subject and the body of the message
Every line suggests a story, like the starving family with 5 children that was only given 6d! So sad. Sent from my iPad > On 20 Apr 2014, at 03:54, "Maisie Egger" <[email protected]> wrote: > > http://www.glasgowfamilyhistory.org.uk/ExploreRecords/Documents/Police%20return%20of%20destitute-1841.pdf > > > This link is through the Mitchell Library Family History. Annoyingly the married women have no first names, only the title Mrs. Oddly, the unmarried women are accorded their first names, but no title. > > The year 1841 is too early for some of mine who ended up in the City Poorhouse, but the conditions under which the destitute lived 40 years later had not improved. Take note of the number of Irish listed, as were some of my mother’s forebears who came from Ireland and ended up in the City Poorhouse, some of whom were designated as paupers to be buried in Common Ground beside Glasgow Cathedral. > > Maisie > > > ------------------------------- > > WHEN REPLYING to a post please remember to snip most of the earlier message. Be sure the reply to address shows as [email protected] > > You may contact the List Admin at [email protected] or click on the following link to the list information page online: > http://lists.rootsweb.ancestry.com/index/intl/SCT/LANARK.html > > ------------------------------- > To unsubscribe from the list, please send an email to [email protected] with the word 'unsubscribe' without the quotes in the subject and the body of the message
http://www.glasgowfamilyhistory.org.uk/ExploreRecords/Documents/Police%20return%20of%20destitute-1841.pdf This link is through the Mitchell Library Family History. Annoyingly the married women have no first names, only the title Mrs. Oddly, the unmarried women are accorded their first names, but no title. The year 1841 is too early for some of mine who ended up in the City Poorhouse, but the conditions under which the destitute lived 40 years later had not improved. Take note of the number of Irish listed, as were some of my mother’s forebears who came from Ireland and ended up in the City Poorhouse, some of whom were designated as paupers to be buried in Common Ground beside Glasgow Cathedral. Maisie
This morning I nearly knocked myself stupid reading a convoluted 141 page transcript of ‘The Trial,’ plus five pages of appendices, before I got to the end of the proceedings and the verdict. I won’t spoil it for you, but if you are at all interested and have time to spare, click to: http://books.google.co.uk/books?id=tkBBAAAAYAAJ&pg=PA6&lpg=PA6&dq=houldsworth+barracks+glasgow&source=bl&ots=BbpZk-Ttvn&sig=S4v-V6sYinZJvNxwzSBtJIJKg8w&hl=en&sa=X&ei=ivVQU8-kG9P40gWb-YDIAQ&ved=0CHAQ6AEwCQ#v=onepage&q=houldsworth%20barracks%20glasgow&f=false My interest in reading this is that my great-great grandfather (1816-1882) lived on Cheapside Street, Anderston, Glasgow, perhaps around the time when the murder was committed, 1837. He was a ‘gauge handloom weaver,’ but as a handloom weaver, I don’t know whether later on he might have worked for such as Houldsworth Barracks Mill, Cheapside St., the focus of the mill workers’ labour unrest. Glasgow at that time supposedly had the best cotton mills/workers. Judging from the surnames many workers came from Ireland, the Highlands, and even England, with some even travelling to Glasgow from the cotton mills in Manchester, England for highly skilled work. Skimming the e-book, I gather that the wages for cotton mill workers averaged about £2/week, which was then halved to £1/week. As can be imagined, this was akin to serfdom, and so ‘illegal’ unions, or associations, were organised to protest this dramatic cut in income. Those who went along with this cut in wages were referred to as nobs, nowadays the term would be scabs. The upshot being that one fellow from Ireland, a nob, was shot and killed. Back to my great-great-grandfather and other of my relatives who were handloom weavers before such went defunct and they had to seek employment in the mills: Even in the so-called more enlightened decades of my growing up years, generally tenement living was an abomination, especially if the tenements were built cheek by jowl with factories as was the case in Cheapside, Warroch and Piccadilly Streets where this antecedent of mine lived from time to time. I can just imagine the housing conditions for poor workers during Glasgow’s Industrial Revolution. From what I can see on Google I think most of this area by Anderston Wharf has now been razed and replaced by high end, glass-fronted hotels. As with others of my mother’s family, some of whom had come from Ireland, this Glasgow-born great-great grandfather ended up dying in the City Poorhouse, Parliamentary Road, Glasgow at the age of 66. The details in the Application for Relief are very sparse, giving his parents’ names and that he died of paralysis. It is also noted that he had 3 – 1/2 half brothers and 2 – 1/2 half-sisters, “but cannot tell where.” No names or who the parents were of this extended family. This is going to involve some hunt as so many weavers were illiterate, leaving no paper trail. It cost £11 for a copy of the Application for Poor Relief from Glasgow Archives, 201 North Street, Glasgow G3 87DN (Tel. 0141 287 2910). Another address: Glasgow Life, 220 High Street, Glasgow, Scotland G4 OQW (Tel. 0141 287 4350—fax 0141 287 5199. I tried the e-mail address: [email protected], but it kept bouncing, and had better luck with [email protected] ‘The Trial’ (book) is not just about a criminal event, but a social commentary of the times and that of the judicial system. It certainly helps to give one some idea of what life was like for the poorest of the poor worker. No wonder in its time Red Clydeside and many low income workers supported the promises of the Communist Party...a little note on that: we had two neighbours on our street who belonged to the Communist Party but nobody bothered with them, and vice-versa, as it was working-class Glasgow, after all. I wish I had the actual book rather than reading it off the computer as I find it wearisome and a strain on the eyes. A last comment: Back in 1837, ‘modern’ shorthand had just been developed by Isaac Pitman, and then in 1888 John Gregg developed a ‘simpler’ shorthand(but not as accurate as Pitman’s according to some) which seems to be preferred by Americans. The person/amanuensis who recorded the notes of the trial may not have used a form of shorthand, but the details and descriptions belie belief, all 141 pages. Remember no computers, recorders or other electronic gadgets in 1837. Awesome! Maisie
I got an email saying I had unsubscribed to this web site.??? I didn't do it?? Has this happened to anyone else?? Margaret
One more!! 1929 John Kerr Wilson Riddell married Mary Jean Neill Walker in Hamilton Any one who would like copies email of list! Cheers Margaret
1929 William Joseph Ferguson married Jeanie Scott Kerr in Hamilton 1929 William Kerr Douglas married Janet Agnew in Hamilton Any one want copies email me off list. Cheers Margaret (Ontario)
Rhoda, One of my favourite sayings is : "Learn young, learn fair Learn auld, learn mair !" Archie Gilbert :-)) ----- Original Message ----- From: "Rhoda Overson" <[email protected]> To: <[email protected]> Sent: Monday, April 07, 2014 7:54 PM Subject: Re: [Lanark] 'Good-Sister' > Thank you Archie, and Bob. > > I looked it up in my copy of The Concise Scots Dictionary and it dates the > use of 'guid ' meaning 'in-law' as originating in the late 14th century. > Doesn't suggest an origin. Perhaps by the 20th century its use was mainly > in rural areas, or up in the North East of Scotland. I certainly never > came > across it in my Edinburgh days. Live and learn! > > Rhoda > body of the message
I accidently included FOR at the end of the one for Past Newsletters.This is what it should be http://www.scotlandspeople.gov.uk/Content/Help/index.aspx?2153 Frank McGonigal > From: [email protected] > To: [email protected] > Date: Sun, 13 Apr 2014 15:22:44 -0400 > Subject: [Lanark] (no subject) > > Maisie asked me to forward this ... > http://www.scotlandspeople.gov.uk/Content/Help/index.aspx?r=2257 > And ..http://www.scotlandspeople.gov.uk/Content/Help/index.aspx?2153..for past Newsletters. > Frank McGonigal > > ------------------------------- > > WHEN REPLYING to a post please remember to snip most of the earlier message. Be sure the reply to address shows as [email protected] > > You may contact the List Admin at [email protected] or click on the following link to the list information page online: > http://lists.rootsweb.ancestry.com/index/intl/SCT/LANARK.html > > ------------------------------- > To unsubscribe from the list, please send an email to [email protected] with the word 'unsubscribe' without the quotes in the subject and the body of the message
Maisie asked me to forward this ... http://www.scotlandspeople.gov.uk/Content/Help/index.aspx?r=2257 And ..http://www.scotlandspeople.gov.uk/Content/Help/index.aspx?2153..for past Newsletters. Frank McGonigal
From: Maisie Egger Sent: Sunday, April 13, 2014 9:08 AM To: Jeannette Walton Subject: Re: [Lanark] Scotlandspeople newsletter April 2014 Sorry, Jeannette and others, my mistake. I hunted high and low to get the link for the Scotlandspeople April newsletter and I can’t find it. This is the best I could do, so at least it gives an overview of where/what of Scottish heritage. http://www.visitscotland.com/ Maisie From: Jeannette Walton Sent: Sunday, April 13, 2014 7:03 AM To: Maisie Egger Subject: Re: [Lanark] Scotlandspeople newsletter April 2014 Hello Maisie, Would you please send the link again, for the Scotland's People newsletter. The link you sent resulted in an e-mail form. Thank you, Jeannette
[email protected] A link for those who do not receive the Scotlandspeople newsletter. Maisie
Maisie, I agree about the ability to 'jalouse' the jist of the verse below, as one reads the various questions posed by the poet. The "qu" in quhat, quhy, and quharof appear as "w" in our present usage of the words what, why and whereof. The Online Scots Dictionary gives: "flane [flen] n. An arrow" and with a wee bittie more jalousing I hit on "fedderit" being feathered. This gives the lines: "This feathered arrow, thou bears in thy left hand?" Shows that no state can my power resist" ---------------------------------------------------- -----Original Message----- From: Maisie Egger Sent: Thursday, February 20, 2014 7:26 PM To: [email protected] Subject: [Lanark] Miscellaneous research inall things Scottish I found this link which gives an overview of help with research, including the usage of Old Scots. ww.scotlandsfamily.com/scots-dictionary.htm Just for the fun of it I clicked on to this link and found a poem in Old Scots in the Wedderburn Pages: The Wedderburn Pages: a glossary of archaic terms used in old Scots documents, including legal terms linked to property, wills and testaments. Quhat ane art thow, sa terribill to vew ? Evin deid, that kend in erd is weill anew. Quhy sa deformit, with hollow eis in heid ? To schaw men how and quharof thai ar maid. Thir clattering banis, quhat do thai signife ? Mirrores to men, to schaw that thai man de. This fedderit flane, thow beris in thi left fist ? Schawis that na staitt my power can resist. This round ball quhat, that is in thi rycht hande ? Schawis that the warld Is all at my commande Onder thi feitt quhat representis this grene ? As ye ar now, It schawis sa haif I bene Thairfoir recompt youre race ye that heir be And mende youre miss, for nain sall eschaip me. quod R. Wedderburn 1546-1611 Most of the words I “jaloused,” others, even in context, such as fedderit flane, are beyond my ken. (jaloused --- Scots for inferred.) ------------------------------------------------------------------