RootsWeb.com Mailing Lists
Previous Page      Next Page
Total: 1840/10000
    1. Re: [Lanark] Clootie dumpling Scottish tradition
    2. Margaret McNab via
    3. Just have to jump in here.  I have been making mine with vegetable oil for many years. A Scottish lady told me that was what she used since her husband had heart problem.Suet is hard to get now too.I have also tried the micro wave version. It is pretty good but I still like the old way.More therapeutic.Wish I could find some silver threepence!!! Margaret From: Dora Smith via <lanark@rootsweb.com> To: Susan Hamilton <rmshamilton@bigpond.com>; lanark@rootsweb.com Sent: Sunday, December 6, 2015 5:34 PM Subject: Re: [Lanark] Clootie dumpling Scottish tradition You know, I bet it's often made with vegetable shortening.  ;) Dora -----Original Message----- From: Susan Hamilton via Sent: Sunday, December 06, 2015 4:30 PM To: 'Maisie Egger' ; lanark@rootsweb.com Subject: Re: [Lanark] Clootie dumpling Scottish tradition So that is where my mum's Christmas Pudding comes from! Growing up it was always a tradition to help with making it (the recipe is very close to clootie dumpling recipe, except for the beef suet). Everyone had to have a stir and make a wish and until our currency changed from the pound to the dollar we could expect to find a threepence or sixpence buried deep as a surprise. I have made this a few times and my brother still expects one at Christmas. My g-grandmother was from Glasgow and all the family were involved in either Scottish dancing or the pipe band in Tenterfield where they had transplanted themselves. Music seemed to be a recurrent theme in the family. Are the Glaswegians a musical lot? Thanks for stirring the memories Maisie. Susan Qld, Australia -----Original Message----- From: lanark-bounces@rootsweb.com [mailto:lanark-bounces@rootsweb.com] On Behalf Of Maisie Egger via Sent: Monday, 7 December 2015 5:29 AM To: LANARK@rootsweb.com Subject: [Lanark] Clootie dumpling Scottish tradition Culture and tradition: Clootie dumpling. When I was growing up in Glasgow, no child of my acquaintance ever had a birthday cake.  The pièce de résistance at small birthday parties, Christmas or New Year was the ubiquitous clootie dumpling.  (An English friend had never heard of such until recently.) http://foodanddrink.scotsman.com/food/a-history-of-the-clootie-dumpling-including-a-recipe-for-making-your-own/ Time and change, and how!  My daughter’s children and theirs are very involved in 4-H and FFA (Future Farmers of America), so even working with and showing their animals, not one of them had heard of suet.  I was going to very proudly show them how suet added to the taste and texture of a clootie dumpling last Christmas, but alas! There is no way that I can back this up, but I am sure that there was hardly a person growing up in Scotland who never tasted clootie dumpling...built into their Scottish DNA.  Of course not.  I am just trying to make the point that this wonderful concoction was very much a part of the culture.  I hope it hasn’t gone by the wayside now that so many “mammies’ are out to work and may not have time to watch the clootie dumpling ‘bilin’ its heid aff’ for three hours to make sure the water doesn’t boil in. Maisie ------------------------------- WHEN REPLYING to a post please remember to snip most of the earlier message. Be sure the reply to address shows as LANARK@Rootsweb.com. You may contact the List Admin at lanark-admin@rootsweb.com or click on the following link to the list information page online: http://lists.rootsweb.ancestry.com/index/intl/SCT/LANARK.html ------------------------------- To unsubscribe from the list, please send an email to LANARK-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without the quotes in the subject and the body of the message ------------------------------- WHEN REPLYING to a post please remember to snip most of the earlier message. Be sure the reply to address shows as LANARK@Rootsweb.com. You may contact the List Admin at lanark-admin@rootsweb.com or click on the following link to the list information page online: http://lists.rootsweb.ancestry.com/index/intl/SCT/LANARK.html ------------------------------- To unsubscribe from the list, please send an email to LANARK-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without the quotes in the subject and the body of the message --- This email has been checked for viruses by Avast antivirus software. https://www.avast.com/antivirus   ------------------------------- WHEN REPLYING to a post please remember to snip most of the earlier message. Be sure the reply to address shows as LANARK@Rootsweb.com. You may contact the List Admin at lanark-admin@rootsweb.com or click on the following link to the list information page online:  http://lists.rootsweb.ancestry.com/index/intl/SCT/LANARK.html ------------------------------- To unsubscribe from the list, please send an email to LANARK-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without the quotes in the subject and the body of the message

    12/06/2015 03:54:45
    1. Re: [Lanark] Clootie dumpling Scottish tradition
    2. Jeannette Walton via
    3. Silver Threepence! When I first visited Scotland in 1959, a friend knew the "thrupennies" were out of circulation and was able to find a dozen for me, which I had made into a bracelet. Didn't remember about the clooties. No, sorry I won't divide my bracelet. It's a really great memory of a special friend and a special visit to Scotland. I've been hooked on Scotland since. Jeannette On Sun, Dec 6, 2015 at 6:16 PM, ianrodney via <lanark@rootsweb.com> wrote: > Finding silver threepences is a bit like finding hens teeth. I remember my > mother putting them in dumplings back in the 50s /60s wrapped in > greaseproof paper. My birthday would not have been complete without a > clootie. Last one I had was made by my daughter for my 60th Birthday. > Hopefully get on for the 65th next year > > All the best from very wet Scotland > > Ian > > > > > Sent from Samsung tablet > > > -------- Original message -------- > From: Margaret McNab via <lanark@rootsweb.com> > Date: 06/12/2015 22:54 (GMT+00:00) > To: Dora Smith <villandra@gmail.com>, lanark@rootsweb.com > Subject: Re: [Lanark] Clootie dumpling Scottish tradition > > Just have to jump in here. > I have been making mine with vegetable oil for many years. A Scottish > lady told me that was what she used since her husband had heart > problem.Suet is hard to get now too.I have also tried the micro wave > version. It is pretty good but I still like the old way.More > therapeutic.Wish I could find some silver threepence!!! Margaret > From: Dora Smith via <lanark@rootsweb.com> > To: Susan Hamilton <rmshamilton@bigpond.com>; lanark@rootsweb.com > Sent: Sunday, December 6, 2015 5:34 PM > Subject: Re: [Lanark] Clootie dumpling Scottish tradition > > You know, I bet it's often made with vegetable shortening. ;) > > Dora > > -----Original Message----- > From: Susan Hamilton via > Sent: Sunday, December 06, 2015 4:30 PM > To: 'Maisie Egger' ; lanark@rootsweb.com > Subject: Re: [Lanark] Clootie dumpling Scottish tradition > > So that is where my mum's Christmas Pudding comes from! Growing up it was > always a tradition to help with making it (the recipe is very close to > clootie dumpling recipe, except for the beef suet). Everyone had to have a > stir and make a wish and until our currency changed from the pound to the > dollar we could expect to find a threepence or sixpence buried deep as a > surprise. I have made this a few times and my brother still expects one at > Christmas. My g-grandmother was from Glasgow and all the family were > involved in either Scottish dancing or the pipe band in Tenterfield where > they had transplanted themselves. Music seemed to be a recurrent theme in > the family. Are the Glaswegians a musical lot? > Thanks for stirring the memories Maisie. > Susan > Qld, Australia > > -----Original Message----- > From: lanark-bounces@rootsweb.com [mailto:lanark-bounces@rootsweb.com] On > Behalf Of Maisie Egger via > Sent: Monday, 7 December 2015 5:29 AM > To: LANARK@rootsweb.com > Subject: [Lanark] Clootie dumpling Scottish tradition > > Culture and tradition: Clootie dumpling. > > When I was growing up in Glasgow, no child of my acquaintance ever had a > birthday cake. The pièce de résistance at small birthday parties, > Christmas > or New Year was the ubiquitous clootie dumpling. (An English friend had > never heard of such until recently.) > > > http://foodanddrink.scotsman.com/food/a-history-of-the-clootie-dumpling-including-a-recipe-for-making-your-own/ > > Time and change, and how! My daughter’s children and theirs are very > involved in 4-H and FFA (Future Farmers of America), so even working with > and showing their animals, not one of them had heard of suet. I was going > to very proudly show them how suet added to the taste and texture of a > clootie dumpling last Christmas, but alas! > > There is no way that I can back this up, but I am sure that there was > hardly > a person growing up in Scotland who never tasted clootie dumpling...built > into their Scottish DNA. Of course not. I am just trying to make the > point > that this wonderful concoction was very much a part of the culture. I hope > it hasn’t gone by the wayside now that so many “mammies’ are out to work > and > may not have time to watch the clootie dumpling ‘bilin’ its heid aff’ for > three hours to make sure the water doesn’t boil in. > > Maisie > > ------------------------------- > > WHEN REPLYING to a post please remember to snip most of the earlier > message. > Be sure the reply to address shows as LANARK@Rootsweb.com. > > You may contact the List Admin at lanark-admin@rootsweb.com or click on > the > following link to the list information page online: > http://lists.rootsweb.ancestry.com/index/intl/SCT/LANARK.html > > ------------------------------- > To unsubscribe from the list, please send an email to > LANARK-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without the quotes > in the subject and the body of the message > > > > ------------------------------- > > WHEN REPLYING to a post please remember to snip most of the earlier > message. > Be sure the reply to address shows as LANARK@Rootsweb.com. > > You may contact the List Admin at lanark-admin@rootsweb.com or click on > the > following link to the list information page online: > http://lists.rootsweb.ancestry.com/index/intl/SCT/LANARK.html > > ------------------------------- > To unsubscribe from the list, please send an email to > LANARK-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without the quotes > in the subject and the body of the message > > > --- > This email has been checked for viruses by Avast antivirus software. > https://www.avast.com/antivirus > > > > > ------------------------------- > > WHEN REPLYING to a post please remember to snip most of the earlier > message. Be sure the reply to address shows as LANARK@Rootsweb.com. > > You may contact the List Admin at lanark-admin@rootsweb.com or click on > the following link to the list information page online: > http://lists.rootsweb.ancestry.com/index/intl/SCT/LANARK.html > > ------------------------------- > To unsubscribe from the list, please send an email to > LANARK-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without the > quotes in the subject and the body of the message > > > > ------------------------------- > > WHEN REPLYING to a post please remember to snip most of the earlier > message. Be sure the reply to address shows as LANARK@Rootsweb.com. > > You may contact the List Admin at lanark-admin@rootsweb.com or click on > the following link to the list information page online: > http://lists.rootsweb.ancestry.com/index/intl/SCT/LANARK.html > > ------------------------------- > To unsubscribe from the list, please send an email to > LANARK-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without the > quotes in the subject and the body of the message > > ------------------------------- > > WHEN REPLYING to a post please remember to snip most of the earlier > message. Be sure the reply to address shows as LANARK@Rootsweb.com. > > You may contact the List Admin at lanark-admin@rootsweb.com or click on > the following link to the list information page online: > http://lists.rootsweb.ancestry.com/index/intl/SCT/LANARK.html > > ------------------------------- > To unsubscribe from the list, please send an email to > LANARK-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without the > quotes in the subject and the body of the message >

    12/06/2015 02:13:47
    1. Re: [Lanark] Clootie dumpling Scottish tradition
    2. Maisie Egger via
    3. The last from me on the subject of the clootie dumpling: http://www.lovefood.com/journal/opinions/14211/how-to-make-a-clootie-dumpling My bracelet made of silver sixpences is more valuable that yours made of silver thruppennies, Jeannette, in more ways than one. Bear in mind that in my childhood a sixpence or threepence (thruppenny) was a small fortune as to get into the Saturday matinee was only one penny. We were also given a penny for our Sunday School collection, and a ha'penny could get you a small bag of sweeties (candy). The silver coins, sixpences and thruppenies (three pence) wrapped in wax paper and mixed with the clootie dumpling ingredients were in addition to the wee 'toty' (small) charms, also wrapped in wax paper: (From Google) :Charms also got stirred in so diners got a piece of their future with their slice of pudding (dumpling). Finding a coin meant wealth; a ring signified marriage; and a wishbone promised the finder his/her heart’s desire. The man who found a button and the woman who got a thimble were destined to stay single.: Then there was a tiny doll the length of a thumbnail but I've forgotten its significance. Maisie --------------------------------- From: Jeannette Walton via Sent: Sunday, December 06, 2015 6:13 PM To: ianrodney ; Maisie Egger via Subject: Re: [Lanark] Clootie dumpling Scottish tradition Silver Threepence! When I first visited Scotland in 1959, a friend knew the "thrupennies" were out of circulation and was able to find a dozen for me, which I had made into a bracelet. Didn't remember about the clooties. No, sorry I won't divide my bracelet. It's a really great memory of a special friend and a special visit to Scotland. I've been hooked on Scotland since. Jeannette On Sun, Dec 6, 2015 at 6:16 PM, ianrodney via <lanark@rootsweb.com> wrote: > Finding silver threepences is a bit like finding hens teeth. I remember my > mother putting them in dumplings back in the 50s /60s wrapped in > greaseproof paper. My birthday would not have been complete without a > clootie. Last one I had was made by my daughter for my 60th Birthday. > Hopefully get on for the 65th next year > > All the best from very wet Scotland > > Ian

    12/06/2015 12:06:42
    1. Re: [Lanark] Clootie dumpling Scottish tradition
    2. Bob & Jean Elliott via
    3. I used to get a 5 cent piece, wrapped in wax paper, in plum pudding, at Christmas time. Hopefully get on for the 81st next year. (Ian is still a youngster) Bob Elliott (Canada) -----Original Message----- From: ianrodney via Sent: Sunday, December 6, 2015 6:16 PM To: Margaret McNab ; Lanark Rootsweb Subject: Re: [Lanark] Clootie dumpling Scottish tradition Finding silver threepences is a bit like finding hens teeth. I remember my mother putting them in dumplings back in the 50s /60s wrapped in greaseproof paper. My birthday would not have been complete without a clootie. Last one I had was made by my daughter for my 60th Birthday. Hopefully get on for the 65th next year All the best from very wet Scotland Ian

    12/06/2015 11:40:56
    1. Re: [Lanark] Clootie dumpling Scottish tradition
    2. Dora Smith via
    3. You know, I bet it's often made with vegetable shortening. ;) Dora -----Original Message----- From: Susan Hamilton via Sent: Sunday, December 06, 2015 4:30 PM To: 'Maisie Egger' ; lanark@rootsweb.com Subject: Re: [Lanark] Clootie dumpling Scottish tradition So that is where my mum's Christmas Pudding comes from! Growing up it was always a tradition to help with making it (the recipe is very close to clootie dumpling recipe, except for the beef suet). Everyone had to have a stir and make a wish and until our currency changed from the pound to the dollar we could expect to find a threepence or sixpence buried deep as a surprise. I have made this a few times and my brother still expects one at Christmas. My g-grandmother was from Glasgow and all the family were involved in either Scottish dancing or the pipe band in Tenterfield where they had transplanted themselves. Music seemed to be a recurrent theme in the family. Are the Glaswegians a musical lot? Thanks for stirring the memories Maisie. Susan Qld, Australia -----Original Message----- From: lanark-bounces@rootsweb.com [mailto:lanark-bounces@rootsweb.com] On Behalf Of Maisie Egger via Sent: Monday, 7 December 2015 5:29 AM To: LANARK@rootsweb.com Subject: [Lanark] Clootie dumpling Scottish tradition Culture and tradition: Clootie dumpling. When I was growing up in Glasgow, no child of my acquaintance ever had a birthday cake. The pièce de résistance at small birthday parties, Christmas or New Year was the ubiquitous clootie dumpling. (An English friend had never heard of such until recently.) http://foodanddrink.scotsman.com/food/a-history-of-the-clootie-dumpling-including-a-recipe-for-making-your-own/ Time and change, and how! My daughter’s children and theirs are very involved in 4-H and FFA (Future Farmers of America), so even working with and showing their animals, not one of them had heard of suet. I was going to very proudly show them how suet added to the taste and texture of a clootie dumpling last Christmas, but alas! There is no way that I can back this up, but I am sure that there was hardly a person growing up in Scotland who never tasted clootie dumpling...built into their Scottish DNA. Of course not. I am just trying to make the point that this wonderful concoction was very much a part of the culture. I hope it hasn’t gone by the wayside now that so many “mammies’ are out to work and may not have time to watch the clootie dumpling ‘bilin’ its heid aff’ for three hours to make sure the water doesn’t boil in. Maisie ------------------------------- WHEN REPLYING to a post please remember to snip most of the earlier message. Be sure the reply to address shows as LANARK@Rootsweb.com. You may contact the List Admin at lanark-admin@rootsweb.com or click on the following link to the list information page online: http://lists.rootsweb.ancestry.com/index/intl/SCT/LANARK.html ------------------------------- To unsubscribe from the list, please send an email to LANARK-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without the quotes in the subject and the body of the message ------------------------------- WHEN REPLYING to a post please remember to snip most of the earlier message. Be sure the reply to address shows as LANARK@Rootsweb.com. You may contact the List Admin at lanark-admin@rootsweb.com or click on the following link to the list information page online: http://lists.rootsweb.ancestry.com/index/intl/SCT/LANARK.html ------------------------------- To unsubscribe from the list, please send an email to LANARK-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without the quotes in the subject and the body of the message --- This email has been checked for viruses by Avast antivirus software. https://www.avast.com/antivirus

    12/06/2015 09:34:00
    1. Re: [Lanark] Clootie dumpling Scottish tradition
    2. Dora Smith via
    3. For whatever it's worth, you can make suet yourself. Suet is rendered fat. In our dreams selling beef with too much fat is illegal in this country! What - no more hamburger that is 20% fat? I don't think so! Get about five pounds of the stuff and you should end up with around a pound of fat. Well, by some definititions it's RAW fat, but you can't mix it in baking recipes in that form! Just get some fatty beef and boil out the fat! Put the cooled water and grease mixture in the refrigerator, and the fat will congeal on top. You can strain it first if you want to to remove solid pieces. Or you could cook the beef and drain the fat, but it's bound to taste roasted. Dora -----Original Message----- From: Maisie Egger via Sent: Sunday, December 06, 2015 1:29 PM To: LANARK@rootsweb.com Subject: [Lanark] Clootie dumpling Scottish tradition Culture and tradition: Clootie dumpling. When I was growing up in Glasgow, no child of my acquaintance ever had a birthday cake. The pièce de résistance at small birthday parties, Christmas or New Year was the ubiquitous clootie dumpling. (An English friend had never heard of such until recently.) http://foodanddrink.scotsman.com/food/a-history-of-the-clootie-dumpling-including-a-recipe-for-making-your-own/ My niece (Lenzie, Lanarkshire) made a ‘smashing’ clootie dumpling for my brother’s birthday last year using my mother’s recipe which I had passed on to her. Encouraged by her success, I attempted to make the same recipe last Christmas. What a disaster! It looked as if someone had taken a hammer to it! First, I had to use packaged Atora brand beef suet from the U.K. as regulations in this country preclude buying ‘suet on the hoof.’ Next, my mother used to maintain that any baking she did with flour milled in this country (USA) did not turn out right. I don’t know the reason, but my clootie dumpling was a sorry mess, though I watched it ‘bilin’ its heid aff” for over three hours, not to mention ruining a sterilised pillowcase. What an utter waste of ingredients, effort and time! Now ex-pats assure me that a microwave version turns out very well, but photos of such do not show the ‘skin’ which would give the clootie dumpling ‘ballast,’ so to speak. It certainly would cut down on the three to four hours to boil the concoction in a deep pot, ever alert that the water did not boil in. Time and change, and how! My daughter’s children and theirs are very involved in 4-H and FFA (Future Farmers of America), so even working with and showing their animals, not one of them had heard of suet. I was going to very proudly show them how suet added to the taste and texture of a clootie dumpling last Christmas, but alas! There is no way that I can back this up, but I am sure that there was hardly a person growing up in Scotland who never tasted clootie dumpling...built into their Scottish DNA. Of course not. I am just trying to make the point that this wonderful concoction was very much a part of the culture. I hope it hasn’t gone by the wayside now that so many “mammies’ are out to work and may not have time to watch the clootie dumpling ‘bilin’ its heid aff’ for three hours to make sure the water doesn’t boil in. Maisie ------------------------------- WHEN REPLYING to a post please remember to snip most of the earlier message. Be sure the reply to address shows as LANARK@Rootsweb.com. You may contact the List Admin at lanark-admin@rootsweb.com or click on the following link to the list information page online: http://lists.rootsweb.ancestry.com/index/intl/SCT/LANARK.html ------------------------------- To unsubscribe from the list, please send an email to LANARK-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without the quotes in the subject and the body of the message --- This email has been checked for viruses by Avast antivirus software. https://www.avast.com/antivirus

    12/06/2015 09:33:34
    1. Re: [Lanark] Clootie dumpling Scottish tradition
    2. Maisie Egger via
    3. Well, the suet used in such as a clootie dumpling is solid and is chopped very fine to 'aerate' the other ingredients such as the flour. To my knowledge it was never rendered but was used in solid form, and again chopped very fine. I know, that was my job sometimes. "Suet is raw beef or mutton fat, especially the hard fat found around the loins and kidneys" It was never rendered, in other words, unless for a fry up, but even at that it wasn't considered as palatable as bacon fat in which bread would be fried, as well as black pudding and eggs for a hearty Sunday breakfast. Again, this is a little insight into how even the ordinary person could live as well as a king! Maisie -----Original Message----- From: Dora Smith Sent: Sunday, December 06, 2015 2:33 PM To: Maisie Egger ; lanark@rootsweb.com Subject: Re: [Lanark] Clootie dumpling Scottish tradition For whatever it's worth, you can make suet yourself. Suet is rendered fat. In our dreams selling beef with too much fat is illegal in this country! What - no more hamburger that is 20% fat? I don't think so! Get about five pounds of the stuff and you should end up with around a pound of fat. Well, by some definititions it's RAW fat, but you can't mix it in baking recipes in that form! Just get some fatty beef and boil out the fat! Put the cooled water and grease mixture in the refrigerator, and the fat will congeal on top. You can strain it first if you want to to remove solid pieces. Or you could cook the beef and drain the fat, but it's bound to taste roasted. Dora -----Original Message----- From: Maisie Egger via Sent: Sunday, December 06, 2015 1:29 PM To: LANARK@rootsweb.com Subject: [Lanark] Clootie dumpling Scottish tradition Culture and tradition: Clootie dumpling. When I was growing up in Glasgow, no child of my acquaintance ever had a birthday cake. The pièce de résistance at small birthday parties, Christmas or New Year was the ubiquitous clootie dumpling. (An English friend had never heard of such until recently.) http://foodanddrink.scotsman.com/food/a-history-of-the-clootie-dumpling-including-a-recipe-for-making-your-own/ My niece (Lenzie, Lanarkshire) made a ‘smashing’ clootie dumpling for my brother’s birthday last year using my mother’s recipe which I had passed on to her. Encouraged by her success, I attempted to make the same recipe last Christmas. What a disaster! It looked as if someone had taken a hammer to it! First, I had to use packaged Atora brand beef suet from the U.K. as regulations in this country preclude buying ‘suet on the hoof.’ Next, my mother used to maintain that any baking she did with flour milled in this country (USA) did not turn out right. I don’t know the reason, but my clootie dumpling was a sorry mess, though I watched it ‘bilin’ its heid aff” for over three hours, not to mention ruining a sterilised pillowcase. What an utter waste of ingredients, effort and time! Now ex-pats assure me that a microwave version turns out very well, but photos of such do not show the ‘skin’ which would give the clootie dumpling ‘ballast,’ so to speak. It certainly would cut down on the three to four hours to boil the concoction in a deep pot, ever alert that the water did not boil in. Time and change, and how! My daughter’s children and theirs are very involved in 4-H and FFA (Future Farmers of America), so even working with and showing their animals, not one of them had heard of suet. I was going to very proudly show them how suet added to the taste and texture of a clootie dumpling last Christmas, but alas! There is no way that I can back this up, but I am sure that there was hardly a person growing up in Scotland who never tasted clootie dumpling...built into their Scottish DNA. Of course not. I am just trying to make the point that this wonderful concoction was very much a part of the culture. I hope it hasn’t gone by the wayside now that so many “mammies’ are out to work and may not have time to watch the clootie dumpling ‘bilin’ its heid aff’ for three hours to make sure the water doesn’t boil in. Maisie

    12/06/2015 08:35:21
    1. [Lanark] Clootie dumpling Scottish tradition
    2. Maisie Egger via
    3. Culture and tradition: Clootie dumpling. When I was growing up in Glasgow, no child of my acquaintance ever had a birthday cake. The pièce de résistance at small birthday parties, Christmas or New Year was the ubiquitous clootie dumpling. (An English friend had never heard of such until recently.) http://foodanddrink.scotsman.com/food/a-history-of-the-clootie-dumpling-including-a-recipe-for-making-your-own/ My niece (Lenzie, Lanarkshire) made a ‘smashing’ clootie dumpling for my brother’s birthday last year using my mother’s recipe which I had passed on to her. Encouraged by her success, I attempted to make the same recipe last Christmas. What a disaster! It looked as if someone had taken a hammer to it! First, I had to use packaged Atora brand beef suet from the U.K. as regulations in this country preclude buying ‘suet on the hoof.’ Next, my mother used to maintain that any baking she did with flour milled in this country (USA) did not turn out right. I don’t know the reason, but my clootie dumpling was a sorry mess, though I watched it ‘bilin’ its heid aff” for over three hours, not to mention ruining a sterilised pillowcase. What an utter waste of ingredients, effort and time! Now ex-pats assure me that a microwave version turns out very well, but photos of such do not show the ‘skin’ which would give the clootie dumpling ‘ballast,’ so to speak. It certainly would cut down on the three to four hours to boil the concoction in a deep pot, ever alert that the water did not boil in. Time and change, and how! My daughter’s children and theirs are very involved in 4-H and FFA (Future Farmers of America), so even working with and showing their animals, not one of them had heard of suet. I was going to very proudly show them how suet added to the taste and texture of a clootie dumpling last Christmas, but alas! There is no way that I can back this up, but I am sure that there was hardly a person growing up in Scotland who never tasted clootie dumpling...built into their Scottish DNA. Of course not. I am just trying to make the point that this wonderful concoction was very much a part of the culture. I hope it hasn’t gone by the wayside now that so many “mammies’ are out to work and may not have time to watch the clootie dumpling ‘bilin’ its heid aff’ for three hours to make sure the water doesn’t boil in. Maisie

    12/06/2015 04:29:15
    1. Re: [Lanark] Fw: Scottish Word for Today 12.3.2015: Expressions
    2. edward paxton via
    3. I've spent most of my working career in London and the SE, but spent my first 24 years in Glasgow. Most noticeable expressions that I had to change to be understood were: coup = in English a tip outwith = in English outside Regards Edward On 4 December 2015 at 21:55, nautakat via <lanark@rootsweb.com> wrote: > Maisie, I remember my dad saying 'amn't'. Our family is from south of > Dumfries - most latterly of Kirkbean - not too far from Newton Steward, > Jose. > How many of you still use the word 'latterly'? > > Dad also said things like 'We're went'n' - we're going. Anyone know this > word? > > I love your 'Scottish Word for Today' posts, Maisie. Thank you. > > -----Original Message----- > From: lanark-bounces@rootsweb.com [mailto:lanark-bounces@rootsweb.com] On > Behalf Of Maisie Egger via > Sent: Saturday, 5 December 2015 6:24 AM > To: LANARK@rootsweb.com > Subject: [Lanark] Fw: Scottish Word for Today 12.3.2015: Expressions > > Jose, your comment on using 'I amn't' brought back memories of when I > took a class in English something or other at university. The instructor > was a gentleman from the Middle East. I think I took the pins out from > under him when I noted that 'I amn't' was a very common contraction in > Scotland for 'I am not'. I supposed he figured he knew all that there was > to know in contractions of the English language. > > Being a somewhat insulated Glaswegian, I thought 'I amn't' was particular > to the No Mean City. We were definitely 'bilingual' in the use of the > English language, such as "Gie's a dod o' paper!" Even within the context > of Glesga patter, a dod of paper was not quite correct as dod more or less > meant a lump of something; a sheet of paper could not be a dod...but we all > knew what we meant, even the 'office types!' All in the nuance, I suppose. > > Apropos little: I once saw a movie where the spy had English down pat, > but what tipped off his adversaries was how he used his knife and fork! > > Maisie > > > -----Original Message----- > From: Jose Jones > Sent: Friday, December 04, 2015 6:52 AM > To: Maisie Egger ; lanark@rootsweb.com > Subject: Re: [Lanark] Scottish Word for Today 12.3.2015: Expressions > > Thank you for yet another gem, Maisie. I have long lived south of the > border, and although I too come from newton Stewart, I’m not really aware > of the word reversal thing. However, when we abbreviated "I am not” we > would say “I amn’t” instead of the English “I’m not”. > > I still say this and it’s probably the main part of my speech that betrays > my origins. > > Jose > > > > On 2 Dec 2015, at 22:10, Maisie Egger via <lanark@rootsweb.com> wrote: > > > > Scottish Word for Today > > December 3, 2015 > > > > > > Expressions: > > > > A friend who hails from Newton Stewart, Wigtownshire, sometimes > > changes the word order around in a sentence, as an example: “Weeks > > they have been there.” > > > > Some areas in this part of Southwest Scotland were once (Irish) > > Gaelic speaking. As there was a lot of traffic between Ireland and > > Scotland, one wonders if the English speech pattern was influenced by > > Scottish Gaelic, Erse, or if this is just regional. (Take note, > > Glaswegians, Erse is herein used with a capital E, and is not in > > reference to one’s bahoochey!) > > > > In Glasgow, word order was also changed around as in “What like is it?” > > Again, as Glasgow, during and after the Irish famine in the mid-1800s, > > was inundated with thousands of Irish ‘refugees,’ bringing their own > > manner of speech and Erse, it is a question of who influenced whom in > > sentence structure with words sometimes used backside foremost. > > Personally, I was somewhat taken aback when I came to this side of the > > world and was questioned/corrected as to why I would ask, “What like > > is it?” instead of “What’s it like?” > > > > Another difference in word order is the expression “Ye’re a lang time > > deid. ” which would be more likely expressed elsewhere as “You‘re dead > > a long time.” in Standard English. It’s not quite the same as the > > Scottish version which is a caution to get on with whatever you are > > doing now for there’s no time left. > > > > Note: More on rammy from Lanark lister cmchouston: tramash > > (stramash) and stooshie. > > > > Maisie > > > ------------------------------- > > WHEN REPLYING to a post please remember to snip most of the earlier > message. Be sure the reply to address shows as LANARK@Rootsweb.com. > > You may contact the List Admin at lanark-admin@rootsweb.com or click on > the following link to the list information page online: > http://lists.rootsweb.ancestry.com/index/intl/SCT/LANARK.html > > ------------------------------- > To unsubscribe from the list, please send an email to > LANARK-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without the > quotes in the subject and the body of the message > > > > ------------------------------- > > WHEN REPLYING to a post please remember to snip most of the earlier > message. Be sure the reply to address shows as LANARK@Rootsweb.com. > > You may contact the List Admin at lanark-admin@rootsweb.com or click on > the following link to the list information page online: > http://lists.rootsweb.ancestry.com/index/intl/SCT/LANARK.html > > ------------------------------- > To unsubscribe from the list, please send an email to > LANARK-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without the > quotes in the subject and the body of the message -- *Edward*

    12/05/2015 05:22:03
    1. Re: [Lanark] Fw: Scottish Word for Today 12.3.2015: Expressions
    2. Maisie Egger via
    3. Edward, in regard to your mention of outwith: My retired minister friend used to tell me that I invented the word feisty! Well, yes, if there’s something I deem nonsensical or ‘whatever,’ the ‘whatever’ being a paper I wrote for an English class at the local university wherein I used the word ‘outwith.’ The resultant low grade (because of the use of this one word!) could have deprived me of pursuing a master’s degree (which I didn’t anyway!). Off to ‘educate’ the instructor rather forcefully that ‘outwith’ was a perfectly legitimate word used in the legal profession in Scotland, with its roots going back to the 13th century. (Per Google) Scottish poems 1375-1560 And syne with ane blyith cheir buskit that bald; Out of Paris proudly he preikit full prest, Intill his harnes all haill his hechtis for to hald. He umbekest the countrie outwith the toun, Na saw na thing on steir, Nouther fer . I pointed out the contemporary and acceptable usage in literary and legal forms as in “He has lived outwith Scotland for many years.” Also, I explained to her that I had worked in a solicitor’s office (Glasgow) wherein (is that considered obsolete now?) outwith was used in a particular legal context. I finally convinced her that outwith was not a dialect word, and my grade was much improved. ...and yes, this particular word could have reference to genealogy if, for example, the legal settlement of property or chattels is concerned. Maisie From: edward paxton Sent: Saturday, December 05, 2015 4:22 AM To: nautakat ; mailto:lanark@rootsweb.com Cc: Maisie Egger Subject: Re: [Lanark] Fw: Scottish Word for Today 12.3.2015: Expressions I've spent most of my working career in London and the SE, but spent my first 24 years in Glasgow. Most noticeable expressions that I had to change to be understood were: coup = in English a tip outwith = in English outside Regards Edward On 4 December 2015 at 21:55, nautakat via <lanark@rootsweb.com> wrote: Maisie, I remember my dad saying 'amn't'. Our family is from south of Dumfries - most latterly of Kirkbean - not too far from Newton Steward, Jose. How many of you still use the word 'latterly'? Dad also said things like 'We're went'n' - we're going. Anyone know this word? I love your 'Scottish Word for Today' posts, Maisie. Thank you. -----Original Message----- From: lanark-bounces@rootsweb.com [mailto:lanark-bounces@rootsweb.com] On Behalf Of Maisie Egger via Sent: Saturday, 5 December 2015 6:24 AM To: LANARK@rootsweb.com Subject: [Lanark] Fw: Scottish Word for Today 12.3.2015: Expressions Jose, your comment on using 'I amn't' brought back memories of when I took a class in English something or other at university. The instructor was a gentleman from the Middle East. I think I took the pins out from under him when I noted that 'I amn't' was a very common contraction in Scotland for 'I am not'. I supposed he figured he knew all that there was to know in contractions of the English language. Being a somewhat insulated Glaswegian, I thought 'I amn't' was particular to the No Mean City. We were definitely 'bilingual' in the use of the English language, such as "Gie's a dod o' paper!" Even within the context of Glesga patter, a dod of paper was not quite correct as dod more or less meant a lump of something; a sheet of paper could not be a dod...but we all knew what we meant, even the 'office types!' All in the nuance, I suppose. Apropos little: I once saw a movie where the spy had English down pat, but what tipped off his adversaries was how he used his knife and fork! Maisie -----Original Message----- From: Jose Jones Sent: Friday, December 04, 2015 6:52 AM To: Maisie Egger ; lanark@rootsweb.com Subject: Re: [Lanark] Scottish Word for Today 12.3.2015: Expressions Thank you for yet another gem, Maisie. I have long lived south of the border, and although I too come from newton Stewart, I’m not really aware of the word reversal thing. However, when we abbreviated "I am not” we would say “I amn’t” instead of the English “I’m not”. I still say this and it’s probably the main part of my speech that betrays my origins. Jose > On 2 Dec 2015, at 22:10, Maisie Egger via <lanark@rootsweb.com> wrote: > > Scottish Word for Today > December 3, 2015 > > > Expressions: > > A friend who hails from Newton Stewart, Wigtownshire, sometimes > changes the word order around in a sentence, as an example: “Weeks > they have been there.” > > Some areas in this part of Southwest Scotland were once (Irish) > Gaelic speaking. As there was a lot of traffic between Ireland and > Scotland, one wonders if the English speech pattern was influenced by > Scottish Gaelic, Erse, or if this is just regional. (Take note, > Glaswegians, Erse is herein used with a capital E, and is not in > reference to one’s bahoochey!) > > In Glasgow, word order was also changed around as in “What like is it?” > Again, as Glasgow, during and after the Irish famine in the mid-1800s, > was inundated with thousands of Irish ‘refugees,’ bringing their own > manner of speech and Erse, it is a question of who influenced whom in > sentence structure with words sometimes used backside foremost. > Personally, I was somewhat taken aback when I came to this side of the > world and was questioned/corrected as to why I would ask, “What like > is it?” instead of “What’s it like?” > > Another difference in word order is the expression “Ye’re a lang time > deid. ” which would be more likely expressed elsewhere as “You‘re dead > a long time.” in Standard English. It’s not quite the same as the > Scottish version which is a caution to get on with whatever you are > doing now for there’s no time left. > > Note: More on rammy from Lanark lister cmchouston: tramash > (stramash) and stooshie. > > Maisie ------------------------------- WHEN REPLYING to a post please remember to snip most of the earlier message. Be sure the reply to address shows as LANARK@Rootsweb.com. You may contact the List Admin at lanark-admin@rootsweb.com or click on the following link to the list information page online: http://lists.rootsweb.ancestry.com/index/intl/SCT/LANARK.html ------------------------------- To unsubscribe from the list, please send an email to LANARK-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without the quotes in the subject and the body of the message ------------------------------- WHEN REPLYING to a post please remember to snip most of the earlier message. Be sure the reply to address shows as LANARK@Rootsweb.com. You may contact the List Admin at lanark-admin@rootsweb.com or click on the following link to the list information page online: http://lists.rootsweb.ancestry.com/index/intl/SCT/LANARK.html ------------------------------- To unsubscribe from the list, please send an email to LANARK-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without the quotes in the subject and the body of the message -- Edward

    12/05/2015 04:58:57
    1. Re: [Lanark] Lanarkshire immigrants to Canterbury , New Zealand.
    2. Nivard Ovington via
    3. Whilst we are on the subject From the newspapers :- Advertisements & Notices . The Aberdeen Journal (Aberdeen, Scotland), Wednesday, August 6, 1851; Issue 5404. Category: Classified ads Notice to Intending Emigrants LECTURES ON NEW ZEALAND Mr Russell, Government Emigration Agent, has pleasure in announcing that Mr Charles HURSTHOUSE (a New Zealand Colonist, and well known by his writings to all persons interested in that Colony), will deliver TWO LECTURES on this subject, in the COUNTY ROOMS, Aberdeen as follows - On Thursday the 7th August at 8,P.M. and on Friday, the following day at 2,P.M. These favourable opportunities should not be neglected by any one desirous of obtaining reliable information. NOTICE TO INTENDING EMIGRANTS The undersigned will be at the LEMON TREE HOTEL, Aberdeen, all Thursday and Friday, the 7th and 8th days of August next, when he will be happy to meet any intending Emigrants, or persons desirous of information about the British Colonies AUSTRALIA Assisted Passages are granted at present to Agricultural Labourers, Shepherds, Female Domestics, Country Mechanics, desirous of proceeding to SYDNEY, PORT PHILIP and ADELAIDE. The "COMMODORE", 650 Tons, will leave GLASGOW for PORT PHILIP and SYDNEY, on the 11th, and GREENOCK, on 15th August. This is a very favourable opportunity for persons ineligible for Government Assistance. Chief Cabin, £40; Second Cabin £20, Steerage only £10 for Adults;Children, above 7, £5; ditto under 7, £3. The "CUTHBERT" 900 Tons Register, from Glasgow, for PORT PHILIP and ADELAIDE, early in September. NEW ZEALAND The undersigned is forming a Party, to Sail in October next, for the different Ports in NEW ZEALAND. The Ship and other arrangements will be in every respect superior. Persons of respectability, desirous of joining the party, are requested to apply without delay. Assisted Passages to the CANTERBURY SETTLEMENT, by the Autumn Ships, will be granted to a limited number of Agricultural Labourers, Shepherds, Gardeners, Single Females and Mechanics. The "CORNWALL", 580 Tons, will sail for NEW ZEALAND, on Tuesday the 12th August; and the "MOARI", 900 Tons, on the 1st September next. For all particulars apply personally, or by Letter, to H.R.RUSSELL, Government Emigration Agent, Perth 28th July 1851 ------------------------------------- Advertisements & Notices . Lloyd's Weekly Newspaper (London, England), Sunday, January 14, 1872; Issue 1521. Category: Classified ads GOVERNMENT EMIGRATION TO AUSTRALIA THE EMIGRATION COMMISSIONERS grant FREE PASSAGES to SYDNEY, New South Wales, to Single Female Domestic Servants, in first class vessels, at frequent intervals, under the care of a surgeon superintendent, and an experienced matron, and accompanied by respectable married persons. Forms of application and other particulars to be had of the Commissioners Local Agents, or at this office. By order of the Board. RICHARD E COOPER, Assistant Secretary. Government Emigration Office, 6, Park street, Westminster. The Belfast News-Letter (Belfast, Ireland), Saturday, October 25, 1873; Issue 55780. EMIGRATION TO ADELAIDE, SOUTH AUSTRALIA ASSISTED PASSAGES UNDER THE NEW LAND ORDER REGULATIONS THE GOVERNMENT OF SOUTH AUSTRALIA are prepared to grant PASSAGES to the following persons :- 1. Artisans, Agricultural and other Labourers, Miners, and Gardeners, under 50 years of age. 2. Single Female Domestic Servants, or Widows (without Children under 12). not exceeding 35 years of age. Subject to the payments as under:- For Males or Females under 12 years of age, £3 each; ditto ditto over 12 and under 40, £4 each; ditto ditto over 40 and under 50, £8 each. Persons paying their own Passage receive a Land Warrant of the value of £20. For further information, apply to J.DYER & SON, 16, Ann Street, Belfast, Selecting Agent 11267 Nivard Ovington in Cornwall (UK) --- This email has been checked for viruses by Avast antivirus software. https://www.avast.com/antivirus

    12/05/2015 02:12:45
    1. Re: [Lanark] Fw: Scottish Word for Today 12.3.2015: Expressions
    2. nautakat via
    3. Maisie, I remember my dad saying 'amn't'. Our family is from south of Dumfries - most latterly of Kirkbean - not too far from Newton Steward, Jose. How many of you still use the word 'latterly'? Dad also said things like 'We're went'n' - we're going. Anyone know this word? I love your 'Scottish Word for Today' posts, Maisie. Thank you. -----Original Message----- From: lanark-bounces@rootsweb.com [mailto:lanark-bounces@rootsweb.com] On Behalf Of Maisie Egger via Sent: Saturday, 5 December 2015 6:24 AM To: LANARK@rootsweb.com Subject: [Lanark] Fw: Scottish Word for Today 12.3.2015: Expressions Jose, your comment on using 'I amn't' brought back memories of when I took a class in English something or other at university. The instructor was a gentleman from the Middle East. I think I took the pins out from under him when I noted that 'I amn't' was a very common contraction in Scotland for 'I am not'. I supposed he figured he knew all that there was to know in contractions of the English language. Being a somewhat insulated Glaswegian, I thought 'I amn't' was particular to the No Mean City. We were definitely 'bilingual' in the use of the English language, such as "Gie's a dod o' paper!" Even within the context of Glesga patter, a dod of paper was not quite correct as dod more or less meant a lump of something; a sheet of paper could not be a dod...but we all knew what we meant, even the 'office types!' All in the nuance, I suppose. Apropos little: I once saw a movie where the spy had English down pat, but what tipped off his adversaries was how he used his knife and fork! Maisie -----Original Message----- From: Jose Jones Sent: Friday, December 04, 2015 6:52 AM To: Maisie Egger ; lanark@rootsweb.com Subject: Re: [Lanark] Scottish Word for Today 12.3.2015: Expressions Thank you for yet another gem, Maisie. I have long lived south of the border, and although I too come from newton Stewart, I’m not really aware of the word reversal thing. However, when we abbreviated "I am not” we would say “I amn’t” instead of the English “I’m not”. I still say this and it’s probably the main part of my speech that betrays my origins. Jose > On 2 Dec 2015, at 22:10, Maisie Egger via <lanark@rootsweb.com> wrote: > > Scottish Word for Today > December 3, 2015 > > > Expressions: > > A friend who hails from Newton Stewart, Wigtownshire, sometimes > changes the word order around in a sentence, as an example: “Weeks > they have been there.” > > Some areas in this part of Southwest Scotland were once (Irish) > Gaelic speaking. As there was a lot of traffic between Ireland and > Scotland, one wonders if the English speech pattern was influenced by > Scottish Gaelic, Erse, or if this is just regional. (Take note, > Glaswegians, Erse is herein used with a capital E, and is not in > reference to one’s bahoochey!) > > In Glasgow, word order was also changed around as in “What like is it?” > Again, as Glasgow, during and after the Irish famine in the mid-1800s, > was inundated with thousands of Irish ‘refugees,’ bringing their own > manner of speech and Erse, it is a question of who influenced whom in > sentence structure with words sometimes used backside foremost. > Personally, I was somewhat taken aback when I came to this side of the > world and was questioned/corrected as to why I would ask, “What like > is it?” instead of “What’s it like?” > > Another difference in word order is the expression “Ye’re a lang time > deid. ” which would be more likely expressed elsewhere as “You‘re dead > a long time.” in Standard English. It’s not quite the same as the > Scottish version which is a caution to get on with whatever you are > doing now for there’s no time left. > > Note: More on rammy from Lanark lister cmchouston: tramash > (stramash) and stooshie. > > Maisie ------------------------------- WHEN REPLYING to a post please remember to snip most of the earlier message. Be sure the reply to address shows as LANARK@Rootsweb.com. You may contact the List Admin at lanark-admin@rootsweb.com or click on the following link to the list information page online: http://lists.rootsweb.ancestry.com/index/intl/SCT/LANARK.html ------------------------------- To unsubscribe from the list, please send an email to LANARK-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without the quotes in the subject and the body of the message

    12/05/2015 01:55:50
    1. Re: [Lanark] Fw: Scottish Word for Today 12.3.2015: Expressions
    2. Ken Mathieson via
    3. Hi All, 'I amn't' may not be a unique Glasgow usage, but 'ahmurnae' surely is - as in the expression "ur ye gaun ra jiggin'?" - "Nawahmurnae!" Ken On 04/12/2015 20:14, Maisie Egger via wrote: > Just goes to show how insular one can be. > > The use of 'I amn't' is obviously a 'universal truth' throughout the U.K., > but totally unused, shall we say, on the other side of the Atlantic. I have > never of the use of 'I amn't' even by 'hillbillies' who reputedly have > retained many older words and expression from the U.K., but which are no > longer used by the general population. 'I ain't' seems to cover all, and is > used as emphasis by some standard English users. > > Thanks for broadening my 'education,' Nivard. > > Maisie > > > > -----Original Message----- > From: Nivard Ovington via > Sent: Friday, December 04, 2015 11:45 AM > To: lanark@rootsweb.com > Subject: Re: [Lanark] Fw: Scottish Word for Today 12.3.2015: Expressions > > Hi Maisie > > Not wishing to burst any bubbles but I wouldn't say amn't is specific to > Glasgow or even Scotland > > I am from Leicestershire in the Midlands and have used it all my life as > have friends and acquaintances > > Nivard Ovington in Cornwall (UK) > > On 04/12/2015 19:24, Maisie Egger via wrote: >> Jose, your comment on using 'I amn't' brought back memories of when I >> took >> a class in English something or other at university. The instructor was a >> gentleman from the Middle East. I think I took the pins out from under him >> when I noted that 'I amn't' was a very common contraction in Scotland for >> 'I >> am not'. I supposed he figured he knew all that there was to know in >> contractions of the English language. >> >> Being a somewhat insulated Glaswegian, I thought 'I amn't' was particular >> to the No Mean City. We were definitely 'bilingual' in the use of the >> English language, such as "Gie's a dod o' paper!" Even within the context >> of Glesga patter, a dod of paper was not quite correct as dod more or less >> meant a lump of something; a sheet of paper could not be a dod...but we >> all >> knew what we meant, even the 'office types!' All in the nuance, I >> suppose. >> >> Apropos little: I once saw a movie where the spy had English down pat, >> but >> what tipped off his adversaries was how he used his knife and fork! >> >> Maisie > --- > This email has been checked for viruses by Avast antivirus software. > https://www.avast.com/antivirus > > > ------------------------------- > > WHEN REPLYING to a post please remember to snip most of the earlier message. > Be sure the reply to address shows as LANARK@Rootsweb.com. > > You may contact the List Admin at lanark-admin@rootsweb.com or click on the > following link to the list information page online: > http://lists.rootsweb.ancestry.com/index/intl/SCT/LANARK.html > > ------------------------------- > To unsubscribe from the list, please send an email to > LANARK-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without the quotes > in the subject and the body of the message > > > ------------------------------- > > WHEN REPLYING to a post please remember to snip most of the earlier message. Be sure the reply to address shows as LANARK@Rootsweb.com. > > You may contact the List Admin at lanark-admin@rootsweb.com or click on the following link to the list information page online: > http://lists.rootsweb.ancestry.com/index/intl/SCT/LANARK.html > > ------------------------------- > To unsubscribe from the list, please send an email to LANARK-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without the quotes in the subject and the body of the message > > > ----- > No virus found in this message. > Checked by AVG - www.avg.com > Version: 2015.0.6176 / Virus Database: 4477/11110 - Release Date: 12/04/15 > >

    12/04/2015 01:46:20
    1. Re: [Lanark] Fw: Scottish Word for Today 12.3.2015: Expressions
    2. Nivard Ovington via
    3. Hi Maisie Not wishing to burst any bubbles but I wouldn't say amn't is specific to Glasgow or even Scotland I am from Leicestershire in the Midlands and have used it all my life as have friends and acquaintances Nivard Ovington in Cornwall (UK) On 04/12/2015 19:24, Maisie Egger via wrote: > Jose, your comment on using 'I amn't' brought back memories of when I took > a class in English something or other at university. The instructor was a > gentleman from the Middle East. I think I took the pins out from under him > when I noted that 'I amn't' was a very common contraction in Scotland for 'I > am not'. I supposed he figured he knew all that there was to know in > contractions of the English language. > > Being a somewhat insulated Glaswegian, I thought 'I amn't' was particular > to the No Mean City. We were definitely 'bilingual' in the use of the > English language, such as "Gie's a dod o' paper!" Even within the context > of Glesga patter, a dod of paper was not quite correct as dod more or less > meant a lump of something; a sheet of paper could not be a dod...but we all > knew what we meant, even the 'office types!' All in the nuance, I suppose. > > Apropos little: I once saw a movie where the spy had English down pat, but > what tipped off his adversaries was how he used his knife and fork! > > Maisie --- This email has been checked for viruses by Avast antivirus software. https://www.avast.com/antivirus

    12/04/2015 12:45:33
    1. [Lanark] I must stop least I weary you - signing off list.
    2. Olwyn Whitehouse via
    3. http://paperspast.natlib.govt.nz/cgi-bin/paperspast Letters from Little Folks - Otago Witness Otago Witness 23 November 1888, Page 35 Dear Dot, We see you are in. the habit of receiving and publishing letters from little boys and girls all up and down the country, and even sometimes from Scotland. Well, we are two little boys who have a sister gone to New Zealand nine years ago. ,She is living near Roxburgh, and she sends us a letter every four weeks, sad also a Witness, and that is where we see your little letters. She tells us what a nice country New Zealand is, and what a nice place it is where she lives. We may come and see it some day but if it is a nicer place than where we live, it must be very nice indeed. We live in the beautiful valley of the Clyde, near to Hamilton Palace and Bothwell Castle. We have such five sport at our Sabbath school trips in Hamilton Palace grounds every summer; and for miles along the Clyde it is covered with orchards. Indeed, from Hamilton to Lanark on both sides of the Clyde it may be said to be one beautiful fruit garden. And then a few miles below Hamilton we have the great city of Glasgow, with its world-renowned show going on just now. By the-way, Dot, have you been to see the great exhibition in Glasgow. If not, you have missed a treat. We have been twice to see it, and still we have not seen it all, it is so great. I suppose it would take a week to see it all. And then the shipbuilding yards on the Clyde but we must stop least we weary you, and with best wishes for your little friends and yourself, We remain, yours truly, ANDHEW AND GILBERT ROBERTSON. Earnock Colliery, Hamilton, Lanarkshire, Scotland, October 4. Otago Witness 9 April 1891, Page 35 Dear Dot, It is now nearly two years since we wrote to you last. I am sure you will be wondering why we have never written again. The house was in such a confusion over the death of my poor father that we forgot about the little letters altogether. But do you know, Dot, I am the only one that is left to comfort my mother and my brother Gilbert, who has been a cripple since he was a boy, caused by fits. My dear sister that I spoke to you of before is still in Roxburgh. I wonder if she will never come home to Scotland to see us. How much we all weary to see her dear face. There is a new exhibition starting in Glasgow, and I will tell you all about it the next time I write to you, I will close now, hoping you and your little friends are all well, We remain, your truly, Andrew and Gilbert Robertson, Burnbank, Hamilton, Lanarkshire, Scotland, ___________________ Cheers, Olwyn *Letters* * Every day brings a ship, Every ship brings a word; Well for those who have no fear, Looking seaward well assured That the word the vessel brings Is the word they wish to hear. Ralph Waldo Emerson 1867*

    12/04/2015 11:57:59
    1. [Lanark] WW1 NZEF - from Lanarkshire
    2. Olwyn Whitehouse via
    3. http://archives.govt.nz/world-war-one *http://www.aucklandmuseum.com/war-memorial/online-cenotaph <http://www.aucklandmuseum.com/war-memorial/online-cenotaph>* *http://paperspast.natlib.govt.nz/cgi-bin/paperspast <http://paperspast.natlib.govt.nz/cgi-bin/paperspast>* Press, 19 April 1917, Page 7 April 18, Wounded yesterday's list. Wellington Infrantry Walker, C. S. (James Walker, Hamilton, Lanarkshire, b.) THE ROLL OF HONOUR. Wounded, rejoined Unit. (April 2) Otago Infrantry Otago Daily Times 19 April 1917, Page 5 WALKER, COLIN SPALDING (Mr Jas Walker, Hamilton, Lanarkshire, brother. Evening Post, 31 May 1915, Page 2 CANTERBURY BATTALION. Died of Wounds. Dardanelles. 6/1453 Pte. William Auld, 9th May (J. Auld, Sterling Bridge, Newmains, Lanarkshire, Scotland, father) Dominion, 7 June 1915, Page 6 AUCKLAND INFANTRY BATTALIOf FREW, Corpl. Andrew (No. 12/542). Nex of-kin, Mr. A. Frew, Kirkmuir Hill. Lanarkshire, Scotland. Auckland Star, 29 July 1915, Page 5 DIED OF DISEASE. Egyptian Hospital, 24th July 6/2077 ANDREW BROWH (Canterbury Battalion) of dysentery, on July 24 — Mrs. E. Brown, Anthinbegg, Lesmahagow, Lanarkshire. Scotland (mother) Sun, 28 August 1915, Page 14 KILLED IN ACTION. (August 7.) CANTERBURY BATTALION 6/459—Private Andrew Gardiner (Andrew Gardiner, Lanarkshire, Scotland). Sun, 15 June 1916, Page 9 DIED OF WOUNDS. The following are reported to died of wounds:— (May 20.) Meikle, Thomas, Private (left arm and abdomen) (W. Meikle, Lanarkshire, Scotland, brother). (June 3.) Sun, 25 July 1916, Page 2 Reported wounded. (July 13.) Johnstone, Robert, Private (N. Johnstone, Bell's Hill, Lanarkshire) New Zealand Herald, 30 September 1916, Page 11 Wounded. Admitted to Hospital. Rifleman A. Hamilton — Wm. George Hamilton, Lanarkshire (brother). Star 6 November 1916, Page 5 Wounded Swan, Walter Sneddon;, private (G. Swan. Lanarkshire, Scotland, father). Evening Post, 26 February 1917, Page 7 REPORTED AS SEVERE CASES. Griffiths, R. R., 3/1025, Lanarkshire Evening Post, 4 December 1916, Page 8 A hospital and progress report issued noon to-day stated No. 3, GEN. HOSPITAL, CODFORD. Following Wounded, Improving. Hamilton, A., 23/2196 (G. Hamilton, Lanarkshire, m.) Jeffrey, J., 23/642 (Mrs. E. Jeffrey, Lanarkshire, m.) Otago Daily Times 19 April 1917, Page 5 Wounded -rejoined Unit WALKER COLIN SPALDING (Mr Jas Walker, Hamilton, Lanarkshire, brother). Dominion, 12 July 1917, Page 6 WOUNDED. New Zealand Field Artillery Burnside, J. (M. Burnsidec, Lanarkshire, m. June 25).

    12/04/2015 11:53:51
    1. [Lanark] Hamilton, Lanarkshire to New Zealand - Gang aft agley
    2. Olwyn Whitehouse via
    3. http://paperspast.natlib.govt.nz/cgi-bin/paperspast Evening Star 30 July 1901, Page 4 BLACK.—At Invercargill, on the 24th July, Andrew Black (born Hamilton, Lanarkshire), late of Nelson; in his 83rd year.' (Grandfather of the Black Family, musicians of this City (Wellington).) Nelson Evening Mail, 12 August 1901, Page 2 The death of an old Nelsonian is thus referred to in the Southland Times of the 25th ultimo —"There passed away yesterday morning a kindly old man who had been for the past 17 years a conspicuous though unobtrusive figure in the streets of Invercargill and at musical assemblages. The deceased, Andrew Black, was a native of Hamilton, Lanarkshire, and his family were all born there. From his earliest years he was an enthusiastic lover of music, and a diligent student. For a number of years he was precentor in Auchingramont Church (Church of Scotland) in his native town, and was also conductor of the Hamilton Choral Society. The family were all musical and well known as such, hence in the notice of his death this morning he is mentioned as the father of the Black family of musicians. The family decided upon coining to New Zealand, and landed in Nelson from the Wild Duck in 1866. Two years thereafter Mrs Black died. The family remained in Nelson for a number of years, the father following the trade of baker. About 20 years ago the family moved again, coming to Southland, and setting up their home at first in Riverton, where they remained for some three years, and then came up to Invercargill. The deceased, who was 82 years of age, leaves a family of three sons (Mr D. Black, Invercargill, Mr J. Black, and Mr Geo. Black, of Orepuki), and Mrs F. O. Irvine, Auckland. Otago Daily Times 7May 1901, Page 4 The Palmerston Times reports the death of another old settler of the province in the person of Mr John Black, of Shag Valley, whose demise occurred rather suddenly on the 8th, Mr Black, who had reached the age of 70 years, was a native of Shotts, Lanarkshire, Scotland, and came out to Otago, with his wife and three daughters, in the ship Storm Cloud, in 1861. He leaves a wife mid 11 children—seven sons and four daughters, all grown up, three sons and three daughters being married—and 32 grandchildren to mourn their loss. Press, 21 April 1913, Page 7 Mr Robort Buchanan, who died on Saturday, was for many years well known in connection with industrial matters in Christchurch. Born in 1847 in Hamilton, Lanarkshire, Scotland, ho came to New Zealand in 1870 in the clipper Merope, under engagement to Mr John Anderson, of the Canterbury Foundry. Eight years later he started business on his own acoount, establishing the firm of R. Buchanan and Son. Mr Buchanan was always a steady advocate of the encouragement of local industry, and was one of the founders of the Canterbury Industrial Association, for many years a member of committee, and of which he was president in 1910. He was prominent in connection with the International Exhibition in the early eighties, and of all the industrial exhibitions which have been hold in Christchurch since, including the Jubilee Exhibition. When the Working Exhibits Committoo for the recent International Exhibition, was formed, Mr Buchanan was unanimously selected chairman, and carried out his duties with great ability, his broadness of opinion and natural tact making him a great favourite. Mr Buchanan was one of tho earliest members of the Canterbury Caledonian Society, retaining his membership until about a couple of years ago. He was also a prominent member of the Mason Order, and a Past Mnster of the Robert Burns Lodge, as well as a member of the Christchuroh Lodge. He leaves a widow and six children, three boys and three girls, of whom five are married. He had also ten grandchildren. Press, 15 August 1890, Page 4 Hamilton Death CooKburn. Sunday, August 10th, Allen of West Oxford, native of Hamilton, Lanarkshire, Scotland, fOrty-seVen. Home papers, please copy. New Zealand Herald, 29 May 1907, Page 1 Death Gibb. On May 27, at her late residence. Karaka. Road, Thames. Mary Bell, late of Hamilton, Lanarkshire, Scotland, dearly-beloved wife of John Gibb, of Thames; aged 33 years. Auckland Star, 8 April 1933, Page 6 Death The death of Mr. William Dunlop Hamilton, of Liverpool Street, Auckland, occurred on April 6. He was the second son of the late Mr. Thomas Dunlop Hamilton, of Hamilton, Lanarkshire, Scotland, founder of the "Hamilton Observer." After spending several years in South Africa, he came to New Zealand in 1906 and settled in Auckland, where he lived until the time of his death. He is survived by Mrs. Dunlop Hamilton and an adult family. Evening Star 11 April 1901, Page 4 Mr James Alexander Law, elder son of the late Mr Henderson Law, died at his residence, Mailer street, Mornington, at an early hour this morning, after an illness of three week’s duration termiuating in acute peritonitis. The deceased was born at Hamilton, Lanarkshire, in 1861, and came to Dunedin with his parents in 1862. After leaving the Otago Boys’ High School he joined his father’s business, and subsequently became a member of the firm of Henderson Law and Co. Latterly he had devoted most of bis attention to the management of the Otago business of the Royal Insurance Company. He leaves a widow and two young children. North Otago Times, 6 June 1881, Page 2 [Rober LONGMUIR, aged 41] The accident which happened to Mr Longmuir has been attended with fatal results. He was removing a threshing mill, and in trying to get on the shafts he was caught by the reins and thrown down under the wheels, one of which passed over his chest, inflicting such injuries that his life was from the first despaired of. Deceased was unmarried, and was a native of Hamilton, Lanarkshire, Scotland. He will be buried to-day in the Livingstone cemetery. Oamaru Mail, 30 August 1883, Page 2 Death M'Auslin. On the 3rd inst., at Sydney, suddenly, William M'Auslin, stonemason, late of Oamaru, and native of Hamilton, Lanarkshire, Scotland. Home papers please copy. Dominion, 2 October 1911, Page 6 Mr. Alexander Macdougall, a well-known and highly respected citizen of Wellington, died on Saturday morning at his residence, Brougham House, Elice? street. His health had been indifferent for a considerable time, and about three montns ago he entered a private hospital and was operated upon for an internal complaint. Thedeceased gentleman was born 69 years ago at Locnmaddy, Inverness-shire, Scotland, and was educated at Glasgow University, earning his fees, like other Scotch students, by teaching during the vacation. His mother had destined him for a minister, but when he was free to choose for himself he decided otherwise and obtained a position in a Glasgow bank. Ho retained, howover, a sincere attachment to tho Church of his fathers, and was, in later years, a prominent member of St. John's, Wellington. He came out to New Zealand in 1878 and married, two years later, Miss Margaret Gray, of Hamilton, Lanarkshire. Mr. Macdougal entered the Government service in connection with valuation work, but left to take up a responsible position with te Gear Meat Company, Ltd. Afterwards becoming attached by the outlook of the coal milling industry, he acquired leases over some 4000 acres of land near Geymouth and formed a prospecting syndicate.... Mr. Macdougall leaves no children, but he adopted two nephews, who grew up under his roof. One is Mr. Allan Macdougall, now at Oxford as a Rhodes Scholar, and the other is Mr. Alister Mncdonald, who is in Scotland. Mrs. Macdougall also survives him. The funeral takes plact this morning. A short service will be held at the residence at 9 o'clock by the Revs. J. Kennedy Elliott and W. Douglas, and the cortoge will then leave for the Karori Cemetery. Lyttelton Times, 29 January 1869, Page 2 Death Paterson. Jan. 27, at his residence, Cashel street, Mr James Paterson, formerly of Wester Park, Hamilton, Lanarkshire, Scotland, aged 35 years. Evening Star 9 July 1897, Page 2 Mr James Patrick, whose obituary notice appeared in our columns last night, was a native of Hamilton, Lanarkshire, Scotland, where he received the usual parish school education, and in youth having attained a fair postion in his trade was still unsatisfied with the old surroundings, and having resolved to join the movement to promote the settlement of Otago, so taking passage in the ship Philip Laing, from Gravesend, arrived at Port Chalmers on 15th April, 1848, along with his wife, who predeceased him a few years ago. After a short residence in Dunedin Mr Patrick made selection of his land at Tomahawk, where by patient, persevering industry and prudent living he managed to bring up his family creditably and to earn a competence for himself. Of a quiet, retiring disposition Mr Patrick did not in any way appear in public life. I.M"I. http://paperspast.natlib.govt.nz/cgi-bin/paperspast?a=d&d=OW18970715.2.131&srpos=86 New Zealand Herald, 15 December 1921, Page 1 DEath PAUL.—On December 14. at Auckland, Charles, twin son of Mrs. Paul, Hamilton, Lanarkshire. Scotland, and the beloved brother of Mrs. W. Warddrop, 1, Jessel Street, Ponsonby. Private interment. Press, 12 September 1933, Page 6 MOUNT SOMERS Mrs Isabella Rae, whose death occurred recently, was only 30 years of age, and news of her untimely death has been received with widespread regret. She was a native of Hamilton, Lanarkshire, Scotland, and came to New Zealand about seven years ago. As a mark of respect, the school flag was flown at half-mast. The funeral, which was held at Ashburton, was largely attended, the Rev. G. B. Jardine (Springburn) officiating at the graveside. Otago Daily Times, 2 November 1891, Page 1 The Christchurch Press reports the death on the Hth ult of Mr Daniel Ueeße io his 49th year. Mr Reese was born at Wishaw, Lanarkshire, m 1841, and served his time at the Motherwell Ironworks as a carpenter. He came to the colony in the Zealandia in May 1862, and started business as a builder and contractor in Christchurch in 1866. During the course of his business career he has carried out some very large contracts. He took a keen interest in all athletic pastimes, and was an active member of various societies and clubs. He was member for Stanmore during the Parliament of 1884-87, and gave great offence to his constituents by his strong attachment to Sir George Grey. A meeting at which he addressed the Stanmore electors on his return from Parliament will long be remembered as the scene of perhaps the wildest disorder ever witnessed in Canterbury. He was an enthusiastic draughts player. Mr Reese leaves a family of nine—five sons and four daughters. Press, 5 August 1899, Page 1 Death STEWART. On August 4th, at Southbridge, Sarah, the beloved wife of William Stewart, second daughter of the late David Cockburn, Auctioneer. Hamilton, Lanarkshire, Scotland. aged sixty-eight years. Home papers. Evening Post, 22 July 1896, Page 6 Death On 21st July, 1896 at Upper Hutt, James Thomson, saddler, Upper Hutt, late of Hamilton. Lanarkshire, Scotland, aged 74 years, papers please copy New Zealand Herald, 27 May 1924, Page 8 BLENHEIM. Monday. The death has occurred of Mr. George Turner, an old Marlborough identity, who contested the Wairau east against Messrs McCullum and John Duncan in 1914. The late Mr. Turner, who was born at Hamilton, Lanarkshire, in 1833, came to New Zealand in 1883 by the Catalonia one of the first steamships in the New Zealand trade. He was a joiner and carpenter by trade, and was well esteemed by many friends. New Zealand Herald, 6 February 1935, Page 1 Thomson. On February 3, 1935, result of drowning accident John Thomson, dearly beloved husband of Nellie Yates, Pukemiro Mine, and late of Hamilton, Lanarkshire Scotland; aged 47 years.Sadly missed. Lanarkshire papers please copy. THOMSON.—On February 3, 1935. at Raglan Harbour (accidentally), John Thomson, of Pukemiro Junction, dearly-beloved husband of Nellie Gemrael Thomson; late of Lanarkshire, Scotland; aged 47 years. The funeral will leave H. Alder, jun.'s. chapel at 2.30 p.m. to-ddy (Wednesday), for Kimihia Cemetery. Friends please accept this intimation. New Zealand Herald, 23 April 1945, Page 1 On March 29, 1940, at Limekelburn, Hamilton, Lanarkshire, Scotland, Peter Yates, dearly-loved father of Mrs Thomson, Pukemiro, and loved granddad of Gibbie Mrs Purves and Mrs McLaughlin; aged 84 ______________________________________ Oamaru Mail, 11 May 1891, Page 2 Marriage Algie — Carr. On the 15th April, at Burn House, Dunedin, by the Rev. J. F. Fraser, David Naismith, third, son of the late Robert Algie, Hamilton, Lanarkshire, Scotland, to Margaret, second daughter of Mr John Carr, West Taieri. New Zealand Herald, 21 March 1925, Page 1 Marriage DICKSON - MARSHALL. On February 25, 1295. at St,. David's Church, by the Rev. D. C. Herron. John Dickson, eldest son of Mr. and Mrs. W. Dickson, Gisborne. to Annie Rankine Marshall, eldest, daughter of Mr. and Mrs. John Rankine Marshall, Hamilton, Lanarkshire, Scotland. Otago Daily Times 16 April 1864, Page 4 Married On the 8th April, by the Rev. D. Meiklejohn, Mr Archibald M'Indoe, Caversham, to Agnes, second daughter of Mr William Thomson. Hamilton, Lanarkshire, Scotland. New Zealand Herald, 28 March 1914, Page 1 Marriage NIXON— On February at St. James's Presbyterian Church. at Tbrimes, by the Rev. Jas. Milne, M.A., Harold Edward, youngest son of R. A. Nixon, Paeroa, to Lilias Davidson, eldest daughter of William and Lilias McLean, Thames late of Hamilton. Lanarkshire, Scotland. New Zealand Herald, 18 August 1933, Page 3 DIAMOND WEDDING RESIDENTS OF KOPU. Two old residents of Kopu, Mr. and Mrs. William Hannah, celebrated the diamond jubilee of their wedding on Tuesday. They were married at 10 Highpatrick Street, Hamilton, Lanarkshire, Scotland, on August 15, 1873, by the late Rev. John McFarlane, and arrived in New Zealand three years later by the ship Jessie Osborne. They landed at Lyttelton and took up farming at Sheffield, Canterbury, and later on the Cheviot Estate. North Canterbury. Mr. Hannah is 81 years of age and Mrs. Hannah 83. They have six children living. There are 24 grandchildren and seven great-grandchildren. The wedding anniversary was celebrated at the residence of their son-in-law and daughter, Mr. and Mrs. E.C. Morgan, at Kopu, where they are now living. Many congratulatory telegrams were received and in the evening the couple were tendered a social. Auckland Star, 17 August 1938, Page 12 65 years married Mr. and Mrs. William Hannah, of Kopu, celebrated the sixty-fifth anniversary of their wedding on Monday. They were married at Hamilton, Lanarkshire, Scotland, in 1873 by the late Rev. John McFarlane. Mr. Hannah is a native of Barrhead and Mrs. Hannah (nee Agnes Foster) of Bells Hill. They came to the Dominion on the sailing ship Jessie Osbourne, landing at Lyttelton. They took up farming at Sheffield and later on the Cheviot Estate, North Canterbury. Mr. Hannah is 85 and Mrs. Hannah 87 years of age. There were 11 children, six being alive, 24 grandchildren and 15 great-grandchildren. Evening Post, 6 February 1934, Page 11 145 DIRECT DESCENDANTS Aniong the passengers who had a flight in the monoplane Faith in Australia at Rukuhia was Mrs. Isabella Grey Tuck, of Hamilton, who is now in her 87th year, states the "Waikato Times." It was the first experience of flying Mrs. Tuck had had and she greatly enjoyed it. She said the flight was not half long enough for her. Mrs. Tuck was born in Hamilton, Lanarkshire, Scotland. She sailed from the Clyde in the failing ship Victory, in March, 1863, with her parents, the late Mr. and Mrs. Robert Morton, and arrived at Port Chalmers seven months later. On February 2, 1865, Miss Morton, as she was then, was married to Mr. John Tuck, at Romahapa (then Glen Omaru), Otago. Mr. and Mrs. Tuck had many trying experiences in the early days. They used a bullock sledge as a means of conveyance during their honeymoon tour. Mr. Tuck was a sawmiller, and Mrs. Tuck assisted, her husband in pit-sawing and in team-driving. The couple later lived in the Manawatu, Hawke's Bay, and at Greymouth. When Mr. Tuck died, Mrs. Tuck went to Hamilton, where she has resided for 19 years. Mrs. Tuck had 17 children, and of these 14 survive. The combined ages of her children total 727 years. There are 69 grandchildren and 62 great-grandchildren, the total number of direct descendants being 145. This number is believed to be a record for New Zealand. Mrs. Tuck enjoys excellent health and visits her many relatives frequently. Otago Witness 21 August 1880, Page 6 Visit to Rough Craig, and a Chat with Wr William Waddell, of Waikaka. Mr Waddell's father, who was a celebrated breeder both of Clydesdale horses and Ayrshire cattle, occupied a farm in Lanarkshire, in Scotland. Here Mr Waddell spent the greater patt of his youth, his occupation consisting of the ordinary farm work, and attending the various exhibitions of stock in charge of his father's cattle and horses. Amongst stock of so superior a character as was reared on his father's farm Mr Waddell's thoughts very naturally turned in the breeding line, with what results we shall presently see. When only fifteen years of age Mr Waddell entered the lists at the local ploughing matches, and continued competing for several years, always being successful, In the year 1862, hearing something about the Colonies, he left his native heath, and landed in Dunedin in the following year. His firat occupation was carrying to the Dunstan, whioh he followed for several months. He then thought of purchasing land, and for this purpose he visited Southland, and secured some suburban property at Invercargill. Here he carried on dairying and dealing for several years, always purchasing the best stock he could find, until he had monopolised all the leading prizes for Ayrshires at the local shows. In the year 1874 Mr Waddell sold all his stock, with the exception of a few youngsters. He then intended to return to the Old Country, but fate had decreed that it should be otherwise. Shortly afterwards several blocks of land were placed in the market on the deferred-payment system. Mr Waddell happened to be doing nothing at the time, and meeting a few good judges of land who had inspected all the blocks then in the market, he was induced to apply for a section. These gentlemen all agreed that the section for which Mr Waddell was induced to apply for was the best then in the market. So, without ever visiting the locality, he made his application, more in fun than earnest, as it was considered that there would be so many applicants that his chance of being successful would be very dubious. However, the day fixed for the ballot arrived, and with it arrived no less than thirtythree applicants Mr Waddell drew the highest number, and consequently secured the section at the upset price of 253. The next move was to find the section, and on arriving at the scene of his future abode, he was highly pleaßed both with his section and his bargain. Of course this event caused Mr Waddell to defer his visit to Auld Reekie. However, he did not relinquish the idea altogether, for he made up his mind to return to the Old Country as goon as the three years were up but The best laid plans of mice and men Gang aft agley," and Mr Waddell still remains in New Zealand, and a bachelor. Having some capital at bis disposal, at the end of three years he bought out the section, and has since wrought a wonderful change on Bough Craig Farm. Where but a few years ago the natural grass (chiefly rushes and tussock) reached over a man's head, and was tenanted only by pukakqea and perhaps a few Maori hens, now there is one unbroken sward of English grass, upon which sleek cattle and horses are contentedly grazing. The farm is now all fenced and subdivided, gorse being sown in all the fences. In all the fences we noticed an arrangement that must be exceedingly beneficial to the stock, especially in stormy weather. There is only one ditohjfa each fence, and that has been placed on the Mather side, leaving the other side without ff ditcb, and consequently the stock get close up to the hedge, thereby obtaining the full benefit of the shelter. A substantial, dwelling-house, men's hut, and other outbuildings have also been erected, of which we will presently speak. The first year sixty acres were broken up and sown with turnips, which were fed off by sixty head of cattle. Twenty-five of these were sold at Invercargill as fat cattle, and brought a very high price, which was only eclipsed by some of the New Zealand Land Company's. The following year the turnip land was sown with oats, and sixty more acres were broken up, and, as before sown with turnips. The winter was very severe, but the turnips turned out exceedingly well, and the same number of cattle were fattened as the year previous. This was in 1878, and four of the bullocks were taken to the Tapanui Show, where they obtained first prize as fat cattle, and were afterwards sold for L9O....

    12/04/2015 11:27:12
    1. [Lanark] Lanarkshire immigrants to Canterbury , New Zealand.
    2. Olwyn Whitehouse via
    3. Scottish emigrants even when they lived quite near to a suitable port in fact often travelled south by train and picked up one of the larger, faster and perhaps more comfortable ships leaving from London. Marlborough Express, 27 April 1908, Page 7 In the early days immigrants were immigrants; the Government was so I glad to see them come that no one asked if they had any means. Nowadays, some cash of his own is an essential qualification of the assisted immigrant. It is not easy to say what people make the best immigrants. The Scotch and Cornish have won. https://familysearch.org/search/collection/1609792 http://christchurchcitylibraries.com/Heritage/Digitised/Emigration/EmbarkationLists/#Viewlists http://freepages.genealogy.rootsweb.ancestry.com/~shipstonz/shipstonz.html http://freepages.genealogy.rootsweb.ancestry.com/~nzbound/ http://paperspast.natlib.govt.nz/cgi-bin/paperspast Snippets from Papers Past. Lyttelton Times, 8 January 1862, Page 4 MYSTERY. The above. ship, with immigrants, arrived yesterday afternoon, having made a remarkably quick passage from London, 79 days, land to land. farm laborers; George Rankin, Lanarkshire, Elizabeth and Annie Lawson, Lanarkshire, domestic servants; Mary Jane Hart, Lanarkshire, domestic servant; Lyttelton Times, 15 February 1862, Page 4 THE MATOAKA. Thomas Watson, Lanarkshire, carpenter William Kelly, Lanarkshire, carpenter John Watt, Lanarkshire, carpenter Nixon Donachy, Lanarkshire, carpenter Lyttelton Times, 14 May 1862, Page 4 List of Provincial Government Immigrants, per ship Zealandia, which left London on the 4th of February:— Robert Smellie, Lanarkshire, joiner; William Callan, Lanarkshire, ploughman; Daniel Rose, Lanarkshire, joiner; Isabella Watson, Lanarkshire, dairymaid; Lyttelton Times, 22 October 1862, Page 4 THE QUEEN OF THE MERSEY. The Queen of the Mersey; 1226 tons, Capt. Aitken, with. immigrants, arrived off the heads on Friday morning, but was unable to enter the harbor till night. She brings a large number of passengers, who have arrived in good health. The deaths of ten infants have occurred on the voyage, measles having at one time been prevalent among the children. The Queen of the Mersey sailed from Gravesend on the 5th July; W. Morris, wife and child, Lanarkshire, ploughman; J. McGregor, wife and two children; Lanarkshire, ploughman; J.. Parlane, wife and' three children, Lanarkshire, ploughman; J. Wallace, wife and two children, Lanarkshire, ploughman; A. Cairns, Lanarkshire, farm laborer J. McGregor, Lanarkshire, housekeeper; Mary Reid, Lanarkshire, domestic servant; M. McGregor, Lanarkshire, domestic servant S. Henderson, Lanarkshire, dairymaid Lyttelton Times, 15 November 1862, Page 4 ASSISTED IMMIGRANTS PER CHRYSOLITE S. Edgar, wife and child, Lanarkshire, ploughman T. Purdie, wife and three; children, Lanarkshire, carpenter R. King, wife and three children, Lanarkshire, ploughman R. Russell, wife and two children, Lanarkshire, wheelwright J. Henshaw, wife and three children, Lanarkshire, wheelwright J. Grant, wife and four children, Lanarkshire, laborer Single Men: D. and H. Cockburn, Lanarkshire, laborers; J. Cockburn, Lanarkshire, farm laborer A. Cockburn, Lanarkshire, farm laborer T. Brownlee, Lanarkshire, laborer Single Women Janet Muir, Lanarkshire, dairy woman J. Cockburn, Lanarkshire, domestic servant E. Cockburn, Lanarkshire, dairymaid M. Torbeth, Lanarkshire, domestic servant C. McDonald, Lanarkshire, dairymaid Press, 4 February 1863, Page 1 List of Passengers per Chariot of Fame, from London. J. Muirhead, wife and child, Lanarkshire, farm laborer R. Sharp, wife and 4 children, Lanarkshire, farm laborer W. McDowell, wife and child, Lanarkshire, laborer James Pettigrew, wife and 4 children, Lanarkshire, farm laborer; R. Carwan, Lanarkshire, farm laborer; Single Men: Robert Sharp, Lanarkshire, laborer; R. Carvan, Lanarkshire, farm laborer; William Nelson, Lanarkshire, cartwright Margaret and Gracie Struther, Lanarkshire, farm servants Margaret Gowdie, Lanarkshire, domestic servant Margaret McCormick, Lanarkshire, domestic servant; Lyttelton Times, 8 April 1863, Page 3 LIST OF IMMIGRANTS PER SEBASTOPOL. Maried couples: James Todd, wife, and two children, Lanarkshire, carpenter; George Hamilton, wife, and three children, Lanarkshire, ploughman; William Pollock, and wife, Lanarkshire, ploughman; William Scot, wife, and three children, Lanarkshire, farm laborer; William Anderson, and wife, Lanarkshire; Single men: David Brown, Lanarkshire, ploughman; John, George, and Thomas Scott, Lanarkshire, tailor and farm laborers; James Young, Lanarkshire, millwright; Single women: Agnes Scott, Lanarkshire, domestic servant Jane Young, Lanarkshire, domestic servant; Janet Young, Lanarkshire, domestic servant; Mary Beesley, Lanarkshire, domestic servant; Margaret Symington, Lanarkshire, dairymaid; LIST OF IMMIGRANTS PER HUNTRESS. Press, 23 April 1863, Page 4 LIST OF IMMIGRANTS PER HUNTRESS. MABBIED COUPLES AND CHILDREN. Farm Laborers.— David Craw, wife and 3 children, Lanarkshire Carponters.— J. Brown and wife, Lanarkshire Thos. Russell ond wife, Lanarkshire Jas. Dulziol, wife and 3 children, Lanarkshire, smith. Single Men Labourers.—Robert Craw, Lanarkshire Single Women.— Margt. Ellen and Elizabeth Craw, Lanarkshire, domestic servants; Mary Smith, Lanarkshire, cook; PASSENGERS EXPECTED PER "METROPOLIS." Press, 8 May 1863, Page 3 Lyttelton Times, 17 June 1863, Page 4 Thomas Anderton and wife, Lanarkshire, gardener. Ploughman.— Philip Clark, and wife, Lanarkshire David P. McKie, Lanarkshire, sawyer. SINGLE WOMEN. Domestic Servant: Rebecca Kennedy, Lanarkshire. Press, 7 September 1863, Page 2 LIST OF PASSENGERS PER ACCRINGTON Ploughman - Donald McDonald, wife and child, Lanarkshire SINGLE WOMEN. Domestic Servant - Catherine McLeod, Lanarkshire Lyttelton Times, 10 October 1863, Page 4 LIST OF IMMIGBANTS PER BROTHERS PRIDE, Which sailed on the 23rd July last. MARRIED COUPLES. Farm Labourers. John McMillan, wife and 3 children, Lanarkshire; John Mason and wife, Lanarkshire. John Wilson, wife and 2 children, Lanarkshire Carpenter. John Whitelaw, wife and child, Lanarkshire; Ploughmen. John Anderson, Lanarkshire; Dairy women. Cecilia Wilson, Lanarkshire; Janet Brown, Lanarkshire. Lyttelton Times, 15 October 1863, Page 4 IMMIGRANTS PER LANCASHIRE WITCH, MARRIED COUPLES. Carpenters.— Alex. Brackenridge, wife and child, Lanarkshire; Shoemaker Geo. McCutchen, wife and child, Lanarkshire. Farm Labourers - Robert Fenton and William Beattie, Lanarkshire; William Wells, Lanarkshire Ploughman.— Richard Wells, Lanarkshire: William Wells, Lanarkshire; Plasterer. —Adam Menzies, Lanarkshire. SINGIE WOMEN. Domestic Servants Jessie Strathes, Lanarkshire; Sophia Smith, Lanarkshire; Catherine Tavery, Lanarkshire; http://www.rootsweb.ancestry.com/~nzlscant/lancashire_witch.htm Lyttelton Times, 1 December 1863, Page 4 Lyttelton Times, 12 January 1864, Page 4 LIST OF IMMIGRANTS BY THE CANTERBURY, Which left London 21st September, 1863. MARRIED COUPLES. Labourers. Robert Boswell and wife, Lanarkshire Carpenters. Walter Sneddon, wife and two children, Lanarkshire. SINGLE MEN. Farm Labourers. Robert McKreth, Lanarkshire Francis Torbett; Lanarkshire SINGLE WOMEN. Domestic Servants. Jane and Ann Reese, Lanarkshire Isabella Adam, Lanarkshire LIST OF IMMIGRANTS BY THE DAVID G. FLEMING. Press, 10 December 1863, Page 2 Farm Laborer - Charles M. Meckin, wife and 3 children, Lanarkshire Ploughman —George Todd, wife and three children, Lanarkshire. Carpenter - David Scott, wife and 4 children, Lanarkshire SINGLE MEN. Farm Labourers - Patrick Farrell, Lanarkshire James Madden, Lanarkshire Ploughmen - John and Andrew Baxter, Lanarkshire SINGLE WOMEN. Domestic Servant - Ellen Pope, Lanarkshire Lyttelton Times, 16 February 1864, Page 4 PASSENGERS BY THE MERMAID, which left London on the 16th November. Bricklayer — W. Torance, wife and three children, Lanarkshire. SINGLE WOMAN. Domestic Servant - M. Borthwick, Lanarkshire Nurse.— E. Selwood, Lanarkshire GOVERNMENT IMMIGRANTS PER INDIAN EMPIRE. Lyttelton Times, 26 March 1864, Page 4 SINGLE MEN. Ploughmen W. Walker, Lanarkshire W. Walker, Lanarkshire. (2 W. Walkers) Shepherds — G.Sandiland, Lanarkshire Single women - . Domestic Servants H. McKenzie, Lanarkshire E. Lindsey, Lanarkshire Lyttelton Times, 2 July 1864, Page 4 The Ship Amoor arrived from London yesterday afternoon, at. four o'clock SINGLE MEN. Farm Labourers.— William Nelson, Lanarkshire; SINGLE WOMEN. Domestic Servants.— Maria Neilson, Lanarkshire; Mary White, Lanarkshire; Lyttelton Times, 2 August 1864, Page 3 THE BRITISH EMIPIRE. The following is the list of immigrants by the above ahip, which was to leave London oa the 28th May last Single men. Printers.—J. Mitchell, Fyfeshire; B. Morrison, Lanarkshire. Single women. Domestic servants. E. Call, Lanarkshire; M. Reid, Lanarkshire; Press, 21 January 1864, Page 2 LIST OF PASSENGERS BY THE TIPTREE. Which left London on the 20th October. MARRIED COUrLES. Farm Labourers John M'Connell, wife and two children, Lanarkshire SINGLE MEN. Farm labourers - Jno. McConnell, Lanarkshire; WOMEN. Domestic Servants.— Cath. McConnell, Lanarkshire Jessie Connal, Lanarkshire Margaret Boyd, Lanarkshire Lyttelton Times, 24 November 1864, Page 4 The following is a list of the Government Immigrants by the ship Eastern Empire, which sailed August 30, 1864:— MARRIED COUPLES. Farm Labourers — John Adams and wife, Lanarkshire Ploughmen —Archibald Whitelaw and wife, Lanarkshire SINGLE MEN: Labourers - Archibald Neilson, Lanarkshire; Carpenters and Joiners— James Morrison, Lanarkshire; Charles Watson, Lanarkshire; Dairy Women Catherine Blake, Lanarkshire Domestic servant Agnes _ees, (?Lees) Press, 24 December 1870, Page 2 LIST OF IMMIGRANTS PER SHIP ZEALANDIA. Single women: General Servant: Ann McNae, Lanarkshire Jane Miller, Lanarkshire Star 22 August 1871, Page 2 List of Immigrants per ship Merope; sailed from London June 9. Single Men: Labourers— James Dollan, Lanarkshire William Smith, Lanarkshire Westport Times, 2 April 1875, Page 3 The Scotman gives the following analysis of the emigrants THE COSPATRICK CALAMITY. those between the apes of 15 and 50 Lanarkshire 10 The birthplace of the grown women on board, whose ages ran from 15 to 20 years only - 3 from Lanarkshire Southland Times 10 September 1900, Page 2 An announcement over the leader heading this morning will give our readers in town and country a shock of surprise. Mr Andrew Dunlop, one of the most widely known men of Southland, and one of the rapidly diminishing band of its early settlers, died suddenly at his residence, Avenal, yesterday about one o'clock. Ho was in town on Saturday, and retired to rest about the usual time in his customary health. About three in the morning he was suddenly taken alarmingly ill. Medical aid was called in but he never rallied and death from apopiexy supervened as stated. Deceased, with his father and some other members of the family, arrived here by the New Great Britain early in 1863, his mother and younger sister following shortly after by the Helenslee, and it will be remembered that the first news Mrs Dunlop whose detention in London was due to the state of her own health received on arrival at Bluff, was that her husband was buried there, having died at sea just before the vessel made the land. The family belonged to Airdrie, Lanarkshire, Scotland. Andrew received his earlier education there, and afterwards studied for the veterinary degree at Dick's College, Edinburgh, where he qualified and gained the diploma of the Highland and Agricultural Society of Scotland. He also obtained the degree of M.R.C.V.S. at tho Royal College of Veterinary .Surgeons, London. He practised in conjunction with his father in his native town, and they no doubt intended continuing together in the new land for which they crossed the sea in company. Deceased, though but a young man when he landed, was, as the above degrees testify, highly qualified to commence the practice of his profession on his own account, and he did so at once at Avenal, on the outskirt of this town. His farriery was a successful establishment on the Great North Road, at the suburb named. ... Mr Dunlop was twico married. The first family are grown up, but still mostly at home. He leaves a widow, with two daughters, also to mourn his loss. Deceased was a strong and vigorous man, and had not by any means reached old age, being but 59 when his life was so suddenly cut short. Wellington Independent, 17 April 1871, Page 2 New Woollen Manufactory.— In reference to the woollen manufactory about to be established by Mr Arthur J. Burns, at Mosgiel, East Taieri >that the plant was shipped on the Helenslee, which sailed from Glasgow on the 27th January, and may be expected here about the first of next month. It consists of a full act of carding engines, one pair of mules with 650 spindles, four blanket and two tweed looms, finishing, washing, and milling machinery, and a pair of engines of thirty-two horse power, with Cornish boilers having Galloway's tubes. The machinery is of the very best description, and contains the latest improvements. Coming out as passengers by the same vessel there are twenty-four workmen twenty-one of whom are adults and n gentleman to manage the establishment who has had extensive experience in some of the best manufactories in Lanarkshire and other parts of Great Britain. It is expected that the works will be in operation by the month of August next. http://www.angelfire.com/ok2/cbluff/helenslee1863.html North Otago Times, 18 May 1916, Page 2 The late Robert Smith, of Greta Street, whose death was announced on Tuesday, had, been a resident of, the Dominion thirty-six years. He was born at Biggar, Lanarkshire, and emigrated at an early age. He married at the age of twenty-one years the daughter of the late Mr James Henderson, of Coquet Street. For a time he was employed on the breakwater and later in the railway department, first in the goods shed, and afterwards as night watchman, he was keenly interested in politics. He leaves a widow and family of four sons and four daughters. Mr and Mrs Smith celebrated their golden wedding four years ago. Otago Daily Times 20 May 1916, Page 6 SMITH. On May 16, 1916, at his residence, Greta street, Robert Smith, the beloved husband of Margaret Henderson Smith; in his seventy-sixth year. *Immigrate = Into* * Emigrate = Exit and leaves one "m" behind!*

    12/04/2015 11:26:30
    1. Re: [Lanark] Scottish Word for Today 12.3.2015: Expressions
    2. Jose Jones via
    3. Thank you for yet another gem, Maisie. I have long lived south of the border, and although I too come from newton Stewart, I’m not really aware of the word reversal thing. However, when we abbreviated "I am not” we would say “I amn’t” instead of the English “I’m not”. I still say this and it’s probably the main part of my speech that betrays my origins. Jose > On 2 Dec 2015, at 22:10, Maisie Egger via <lanark@rootsweb.com> wrote: > > Scottish Word for Today > December 3, 2015 > > > Expressions: > > A friend who hails from Newton Stewart, Wigtownshire, sometimes changes the word order around in a sentence, as an example: “Weeks they have been there.” > > Some areas in this part of Southwest Scotland were once (Irish) Gaelic speaking. As there was a lot of traffic between Ireland and Scotland, one wonders if the English speech pattern was influenced by Scottish Gaelic, Erse, or if this is just regional. (Take note, Glaswegians, Erse is herein used with a capital E, and is not in reference to one’s bahoochey!) > > In Glasgow, word order was also changed around as in “What like is it?” Again, as Glasgow, during and after the Irish famine in the mid-1800s, was inundated with thousands of Irish ‘refugees,’ bringing their own manner of speech and Erse, it is a question of who influenced whom in sentence structure with words sometimes used backside foremost. Personally, I was somewhat taken aback when I came to this side of the world and was questioned/corrected as to why I would ask, “What like is it?” instead of “What’s it like?” > > Another difference in word order is the expression “Ye’re a lang time deid. ” which would be more likely expressed elsewhere as “You‘re dead a long time.” in Standard English. It’s not quite the same as the Scottish version which is a caution to get on with whatever you are doing now for there’s no time left. > > Note: More on rammy from Lanark lister cmchouston: tramash (stramash) and stooshie. > > Maisie > > > > > ------------------------------- > > WHEN REPLYING to a post please remember to snip most of the earlier message. Be sure the reply to address shows as LANARK@Rootsweb.com. > > You may contact the List Admin at lanark-admin@rootsweb.com or click on the following link to the list information page online: > http://lists.rootsweb.ancestry.com/index/intl/SCT/LANARK.html > > ------------------------------- > To unsubscribe from the list, please send an email to LANARK-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without the quotes in the subject and the body of the message

    12/04/2015 08:52:58
    1. [Lanark] subscribe to digest
    2. Lee Keyes via
    3. I would like to subscribe to the digest instead of the list...there is just too much traffic there that is not relevant to me. Thanks for any instructions. I did not see how to unsubscribe from the list and subscribe to the digest in the original instructions. Lee Keyes Searching for Roger & John Keyes of VA via Ulster & ScotlandAncestral for L1065

    12/04/2015 07:54:00