The letter j does not really exist in old Irish so it is always worth trying a g instead even if the surname is derived from English. There are three Margeram Church Baptisms listed on IFHF http://ifhf.brsgenealogy.com/index.php in Wicklow: Margeram William 1827 Co. Wicklow Margeram Henery James 1828 Co. Wicklow Margeram Eliza 1830 Co. Wicklow It will cost 5 euro to access the details of each record though, but at least it might provide some sort of first step? Regards Caroline -------------------------------------------------- From: "Mary Windsor" <rulton5@btinternet.com> Sent: Wednesday, June 09, 2010 5:21 PM To: <irl-wicklow@rootsweb.com> Subject: [IRL-WICKLOW] Surname Marjeram......................... > Hello to all on the Wicklow List., > > I am trying to help a friend with her Marjeram family from Wicklow but > am unable to find any reference at all. Please may I ask if anyone can > help > with any kind of deritive or an Irish way of saying and spelling the name. > > Would be very grateful for any advice. > All Good Wishes > Mary > > > > *************************************** > 1- Only leave in the body of the mail what is relevant to your answer > > 2- Change the SUBJECT LINE to suit the body of your own Mail to List. > > > ------------------------------- > To unsubscribe from the list, please send an email to > IRL-WICKLOW-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without the > quotes in the subject and the body of the message >
Hi familysearch lists 32 people with variations of Marjeram in Ireland 1 margeram 1 margarum 30 marjoram 9 marjoram in 1911 census Brendan On 9 Jun 2010 at 19:52, Caroline & Eugene Nolan wrote: > The letter j does not really exist in old Irish so it is always worth trying > a g instead even if the surname is derived from English. There are three > Margeram Church Baptisms listed on IFHF > http://ifhf.brsgenealogy.com/index.php in Wicklow: > > Margeram William 1827 Co. Wicklow > Margeram Henery James 1828 Co. Wicklow > Margeram Eliza 1830 Co. Wicklow > > It will cost 5 euro to access the details of each record though, but at > least it might provide some sort of first step? > > Regards > Caroline > > -------------------------------------------------- > From: "Mary Windsor" <rulton5@btinternet.com> > Sent: Wednesday, June 09, 2010 5:21 PM > To: <irl-wicklow@rootsweb.com> > Subject: [IRL-WICKLOW] Surname Marjeram......................... > > > Hello to all on the Wicklow List., > > > > I am trying to help a friend with her Marjeram family from Wicklow but > > am unable to find any reference at all. Please may I ask if anyone can > > help > > with any kind of deritive or an Irish way of saying and spelling the name. > > > > Would be very grateful for any advice. > > All Good Wishes > > Mary > > > > > > > > *************************************** > > 1- Only leave in the body of the mail what is relevant to your answer > > > > 2- Change the SUBJECT LINE to suit the body of your own Mail to List. > > > > > > ------------------------------- > > To unsubscribe from the list, please send an email to > > IRL-WICKLOW-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without the > > quotes in the subject and the body of the message > > > *************************************** > 1- Only leave in the body of the mail what is relevant to your answer > > 2- Change the SUBJECT LINE to suit the body of your own Mail to List. > > > ------------------------------- > To unsubscribe from the list, please send an email to IRL-WICKLOW-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without the quotes in the subject and the body of the message -- Brendan Dixon Educational Technologist UCD IT Services, Belfield, Dublin 4, Ireland Vox: 353 1 7162008 Fax: 353 1 2837077 Save Paper " Do you really need to print this e-mail?