What is a murrough? As in the murrough of Wicklow? Bill.
Hi Bill If you look at www.logaimn.ie they have help for all the placemanes in Ireland. Murrough in Irish seems to be Muirbheach or Mhuirbhigh and there is a name MacMurrough as Fearann Mhic Mhurchú Any Irish scholars? Brendan On 10 Jun 2010 at 21:59, Bill Webster wrote: > What is a murrough? As in the murrough of Wicklow? > > Bill. > > *************************************** > 1- Only leave in the body of the mail what is relevant to your answer > > 2- Change the SUBJECT LINE to suit the body of your own Mail to List. > > > ------------------------------- > To unsubscribe from the list, please send an email to IRL-WICKLOW-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without the quotes in the subject and the body of the message -- Brendan Dixon Educational Technologist UCD IT Services, Belfield, Dublin 4, Ireland Vox: 353 1 7162008 Fax: 353 1 2837077 P Save Paper - Do you really need to print this e-mail?
Sorry to butt in, but it's actually www.logainm.ie - AINM (pronounced ANN-M) being the Gaelic for "name". And that, plus a few other sentences, is the extent of my Irish language knowledge! Cheers Colette > Date: Thu, 10 Jun 2010 13:10:14 +0100 > From: brendan.dixon@ucd.ie > To: wbwebster@internode.on.net; irl-wicklow@rootsweb.com > Subject: Re: [IRL-WICKLOW] Murrough > > Hi Bill > > If you look at www.logaimn.ie they have help for all the placemanes in > Ireland. > > Murrough in Irish seems to be Muirbheach or Mhuirbhigh > and there is a name MacMurrough as Fearann Mhic Mhurchú > Any Irish scholars? > Brendan > > On 10 Jun 2010 at 21:59, Bill Webster wrote: > > > What is a murrough? As in the murrough of Wicklow? > > > > Bill. > > > > *************************************** > > 1- Only leave in the body of the mail what is relevant to your answer > > > > 2- Change the SUBJECT LINE to suit the body of your own Mail to List. > > > > > > ------------------------------- > > To unsubscribe from the list, please send an email to IRL-WICKLOW-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without the quotes in the subject and the body of the message > > > > -- > Brendan Dixon > Educational Technologist > UCD IT Services, > Belfield, Dublin 4, Ireland > Vox: 353 1 7162008 > Fax: 353 1 2837077 > P Save Paper - Do you really need to print this e-mail? > *************************************** > 1- Only leave in the body of the mail what is relevant to your answer > > 2- Change the SUBJECT LINE to suit the body of your own Mail to List. > > > ------------------------------- > To unsubscribe from the list, please send an email to IRL-WICKLOW-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without the quotes in the subject and the body of the message _________________________________________________________________ Hotmail: Trusted email with Microsoft’s powerful SPAM protection. https://signup.live.com/signup.aspx?id=60969
and of course Art McMurrough Kavanagh ? Tim ----- Original Message ----- From: "Brendan Dixon" <brendan.dixon@ucd.ie> To: "Bill Webster" <wbwebster@internode.on.net>; <irl-wicklow@rootsweb.com> Sent: Thursday, June 10, 2010 1:10 PM Subject: Re: [IRL-WICKLOW] Murrough Hi Bill If you look at www.logaimn.ie they have help for all the placemanes in Ireland. Murrough in Irish seems to be Muirbheach or Mhuirbhigh and there is a name MacMurrough as Fearann Mhic Mhurchú Any Irish scholars? Brendan On 10 Jun 2010 at 21:59, Bill Webster wrote: > What is a murrough? As in the murrough of Wicklow? > > Bill. > > *************************************** > 1- Only leave in the body of the mail what is relevant to your answer > > 2- Change the SUBJECT LINE to suit the body of your own Mail to List. > > > ------------------------------- > To unsubscribe from the list, please send an email to > IRL-WICKLOW-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without the > quotes in the subject and the body of the message -- Brendan Dixon Educational Technologist UCD IT Services, Belfield, Dublin 4, Ireland Vox: 353 1 7162008 Fax: 353 1 2837077 P Save Paper - Do you really need to print this e-mail? *************************************** 1- Only leave in the body of the mail what is relevant to your answer 2- Change the SUBJECT LINE to suit the body of your own Mail to List. ------------------------------- To unsubscribe from the list, please send an email to IRL-WICKLOW-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without the quotes in the subject and the body of the message
Murrough derives from a proper name - the area in Wicklow was probably named after a Murrough who settled there - Murrough is mentioned in connection with Brian Boru sometimes as brother sometimes as son - the English name meaning is usually given as "sea warrior" or something along that line... In Irish it would more likely be spelt Murchadh - see http://www.s-gabriel.org/names/mari/AnnalsIndex/Masculine/Murchad.shtml Also, for general reference you might like this site :-) http://www.namenerds.com/irish/lists.html Caroline -------------------------------------------------- From: "Bill Webster" <wbwebster@internode.on.net> Sent: Thursday, June 10, 2010 12:59 PM To: <irl-wicklow@rootsweb.com> Subject: [IRL-WICKLOW] Murrough > What is a murrough? As in the murrough of Wicklow? > > Bill. >
Can Murrough or Murchadh be anglicized to Murray? Some tell me that MURRAY is a Scottish clan name and can't be Irish, but from what I see there are almost as many centuries of Murchadhs as any Norse or Norman name. Anyone have a thought? Murray/McGarrell/Howard/Cain/McKeen/McInerny/Hourigan/Saunders/Scott