RootsWeb.com Mailing Lists
Total: 2/2
    1. Re: [IRL-MONAGHAN] Books translated from Irish
    2. As with everything else in history, different sources say different things about specific events, but the general practice at that time (and often continuing into the 20th century) was to take officers prisoner and let soldiers or locals kill the common soldiers and take their clothing. Diane -----Original Message----- From: pat traynor <tray@goskywest.com> To: irl-monaghan <irl-monaghan@rootsweb.com> Sent: Tue, Mar 5, 2013 11:09 am Subject: Re: [IRL-MONAGHAN] Books translated from Irish You are mistaken, Diane. You haven't read "Captain Cuellar's Adventures" Look under Spanish to English translations. http://celt.ucc.ie/publishd.html The plunderers didn't understand Spanish and they were most likely unaware the Spaniards were there to help the Irish fight the English. Not that it would have made a difference....... At 04:01 AM 3/5/2013, you wrote: >Not by the Irish natives. After they were taken prisoner by the >army, many were slaughtered. Unfortunately, that was common practice >when there no prison camps to hold the captured. > >Diane > > > >At 07:32 PM 3/4/2013, you wrote: > >Thank you, Pat--a true wealth of historic work. Just read a good > >bit of "Captain Cuellar's Adventures...". A new perspective of the > >defeat of the Armada... > >Peter Trainer > >Glad someone found that site useful. > >I'll have to read that Armada one. All I ever heard about that was >that the Irish natives slaughtered the shipwrecked crew. ================================= Message Boards: http://www.igp-web.com/boards.htm ------------------------------- To unsubscribe from the list, please send an email to IRL-MONAGHAN-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without the quotes in the subject and the body of the message

    03/05/2013 05:51:42
    1. Re: [IRL-MONAGHAN] Books translated from Irish
    2. pat traynor
    3. That would depend on who arrived at the survivors first, the English soldiers, or the Irish natives. At 09:51 AM 3/5/2013, you wrote: >As with everything else in history, different sources say different >things about specific events, but the general practice at that time >(and often continuing into the 20th century) was to take officers >prisoner and let soldiers or locals kill the common soldiers and >take their clothing. > >Diane > > >-----Original Message----- >From: pat traynor <tray@goskywest.com> >To: irl-monaghan <irl-monaghan@rootsweb.com> >Sent: Tue, Mar 5, 2013 11:09 am >Subject: Re: [IRL-MONAGHAN] Books translated from Irish > > >You are mistaken, Diane. You haven't read "Captain Cuellar's Adventures" > Look under Spanish to English >translations. http://celt.ucc.ie/publishd.html > > >The plunderers didn't understand Spanish and they were most likely >unaware the Spaniards were there to help the Irish fight the >English. Not that it would have made a difference.......

    03/05/2013 04:16:57