This poem was written by the Irish poet John McGlynn in 1844 after he spent several days visiting John Finn at his home in Oranmore, Galway. Apparently John was a good story teller and told about a "Hugh of princely blood"; "legend of the faithful hound" and "when Erin was ". Does anyone know anything about these references? Thanks Jack “ No longer now my footsteps stray O’er flowing beach and pebbly way Or view the sun at evening hours Casting his glory o’er the sky Reminds us still that He is nigh And then at night, the day being o’er You told us of some Irish lore How Hugh of princely blood was drowned The legend of the faithful hound And stories of our ancient fame When Erin was and had a name And oft the night was spent in pleasure We joined the dancers’ merry measure As sprightly tapping toe and heel To quadrille, polka, jig, and reel Thus passed the time so pleasant, gay That we ne’er felt it pass away I hope that 1845 Will find us all well and still alive To spend a few weeks free from care Your pretty cottage joys to share So now accept, my dear John Finn The kind regards of John McGlynn.”[7]