Another thought...maybe the Irish born Annett's surname was inadvertently changed to Sinnott at the time of immigration to USA???? Lots of reasons for that including the immigration agents' spelling as well the 'brogue' that could have been misunderstood. My ancecestors' surname was gaelic spelling in Ireland and at immigration it became anglicized. I think that often the immigrant was too shy to correct 'anyone' and accepted the change rather then make 'waves' and possibly face consequences. What do you think? Janice Boston In a message dated 11/29/2012 4:40:10 P.M. Eastern Standard Time, chrisnina@gmail.com writes: Edd, Oops..well, that was a shock. I was double checking the name which is clearly Annett. We should have the corrected file up tonight. I will let the list know/ Sorry for the mix up. I checked for Sinnott on the 1854 Dublin spreadsheet, and don't see one. Christina Edd wrote: > Thinking in terms of phonetic spelling of surnames, does anyone else feel > there's a possibility that the entry, > > #18935 ANNETT, Robt 19 14-Oct Down P 16/1/1876 > Carlow Weaver > > could actually have been Sinnott, as I have never seen any reference to > Annett before, but many variations starting with "S" , and if you say Robert > Annett fast, it sounds plausible > Edd Sinnett in Florida > > > ------------------------------- To unsubscribe from the list, please send an email to IRL-DUBLIN-CITY-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without the quotes in the subject and the body of the message
Hi Janice: Thanks for your comments, and like you mentioned the name variations can come from a variety of reasons. I consider any and all variations to the surnames that I am researching, so when I do search I do consider that possiblity from Sinit to Synnott After I sent my post, I Googled Annett and found out that it is a surname from Scotland http://www.houseofnames.com/annett-family-crest ----- Original Message ----- From: <CELTICTYGRESS@aol.com> To: <irl-dublin-city@rootsweb.com> Sent: Friday, November 30, 2012 3:18 PM Subject: Re: [DUBLIN-CITY] More R.I.C. men from Dublin > > Another thought...maybe the Irish born Annett's surname was inadvertently > changed to Sinnott at the time of immigration to USA???? Lots of reasons > for > that including the immigration agents' spelling as well the 'brogue' that > could have been misunderstood. > > My ancecestors' surname was gaelic spelling in Ireland and at immigration > it became anglicized. > > I think that often the immigrant was too shy to correct 'anyone' and > accepted the change rather then make 'waves' and possibly face > consequences. > > What do you think? > > Janice > Boston > > > > In a message dated 11/29/2012 4:40:10 P.M. Eastern Standard Time, > chrisnina@gmail.com writes: > > Edd, > Oops..well, that was a shock. I was double checking the name which is > clearly > Annett. We should have the corrected file up tonight. I will let the list > know/ > Sorry for the mix up. > I checked for Sinnott on the 1854 Dublin spreadsheet, and don't see one. > Christina > > Edd wrote: >> Thinking in terms of phonetic spelling of surnames, does anyone else >> feel >> there's a possibility that the entry, >> >> #18935 ANNETT, Robt 19 14-Oct Down P 16/1/1876 >> Carlow Weaver >> >> could actually have been Sinnott, as I have never seen any reference to >> Annett before, but many variations starting with "S" , and if you say > Robert >> Annett fast, it sounds plausible >> Edd Sinnett in Florida >> >> >> > > ------------------------------- > To unsubscribe from the list, please send an email to > IRL-DUBLIN-CITY-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without > the quotes in the > subject and the body of the message > > > > > ------------------------------- > To unsubscribe from the list, please send an email to > IRL-DUBLIN-CITY-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without > the quotes in the subject and the body of the message >