Cara, I absent mindedly omitted that Monasterevin Paris they were found in is Co Kildare. The townlands are found in Kildare. But his Civil war record states he was born in Dublin. He was the one child born in Pass(land). Results: Monasterevin Catholic Parish Mary Anne, of Ned Smullen and Ellen Morgan, was baptized on 18.06.1826 Address: Cowpasture Sponsors: Mat Ennis and Catherine Walsh Patrick, of Edward Smullen and Elen Morgan, was baptized on 10.08.1828 Address: Pass Sponsors: Dan Quin and Mary Carrol Catharine, of Ned Smullen and Ellen Morgan, was baptized on 18.07.1830 Address: Ballagh Sponsors: Patrick Wright and Biddy Dunne Monasterevin is small town in south west Kildare. The parish of Monasterevin would include the town of Monasterevin and its rural hinterland. The addresses listed in the baptismal records are townland addresses. Townlands in the Civil Parish of Monasterevin The Townland in a Medieval and older territorial division based on a number of plough lands. In later times they formed the basis for rental assessments. The following is a list of townlands, their Irish name and meaning. Ballyfarsoon : Baile an pearsan. Town of the Parson. Barraderra : Baire a doire. Top of the oak wood. Clogheen : Cloicin. A small stone or stone house (possibly St. Evin's bell house or oratory). Cloncarlin : Cluain Caireallain. Carolan's Meadow (also called Globe Island). Clonegath : Cluain na gath. Meadow of the spears (possibly meaning battlefield). Cowpasture : Possibly a commonage area. Coolnefearagh : Cuail na Fearagh. The men's corner or grassy corner (a place of assembly). Fearmore : Fiair Mor. Great Meadow. Gorteen : Guirtin. A small garden or cultivated field. Gorteenoona : From the same root as Gorteen. Grangecoor : An out farm of the Cistercian monastery. Kill : Cill or Coill. A church or wood. Kilpatrick : Cill Pádraig. St. Patrick's Church. Larchhill : A hill with a plantation of larch trees ? Does anyone have an Irish name for the area? Lughill : Liamh Coill. Elm Wood Millfarm Monasterevin : Manistir Eimhin. The Monastery of Evin. Monasterevin Bog : The Bog of the Monastery of Evin Moore Abbey :Originally called The House of Monasterevan. Oghill : Eochaill. Yew Wood. Oldgrange : The old grange or out farm of the Cistercian monastery. Passlands : Possibly the land of the pass, associated with the Pass Bridge. Skirteen : Scairtin. A little cluster of bushes or a thicket. Stramillian Toghereen : The Little Causeway (tracks over bogs dating to the Late Bronze Age are known throughout the area of Monasterevin). I suppose as they were close enough to the Dublin border that Patrick may have been born in Co Dublin but baptized in Co Kildare. Melissa In a message dated 11/22/2010 12:48:33 A.M. Eastern Standard Time, [email protected] writes: ----- Original Message ----- From: <[email protected]> To: <[email protected]> Snip-I wonder if there would be any kind of records for those who did this kind of work? Snap -None that I have ever seen You say your child was born in 1828 Dublin, but the townland appears to be unknown? is this so? It never mattered if the townland changed, as it was the church they attended that held the parish registers, with their childs name in it. But if you have a child born in Dublin in 1828, that suggests to me that they were most likely married in Dublin, or they would have at least been married in the womans parish and went to live in his if it was not the same as hers. Without a place name or townland for Dublin this will be hard and all data that you are needing acess to, is not on the internet, Dublin records Tithe Books 1823-1838 There is more but as I am trying to sort mails and catch up since this last debacle, I will have to take a rain check and stop and type these after I catch up on mails. Sorry Cara I use BullGuard Spamfilter to keep my inbox clean. It is completely free: www.bullguard.com/freespamfilter ****************************** ATTENTION TO ALL:- Do any of you ever get to the bottom of this mail?, and do you remove the details that do not apply to your mail and change the SUBJECT LINE for best useage of ARCHIVED MATERIALS. ------------------------------- To unsubscribe from the list, please send an email to [email protected] with the word 'unsubscribe' without the quotes in the subject and the body of the message