You could be right. I doubt if any Leary of any spelling variation would "take the soup" and change their religion now would they. :o) Don In a message dated 5/11/2009 6:55:15 P.M. Eastern Daylight Time, [email protected] writes: I very much doubt that Lore is a variant of (O) Leary. It is highly unlikely, though it cannot be totally excluded, that a Leary would have been a Presbyterian minister in Ireland. -----Original Message----- From: [email protected] [mailto:[email protected]] On Behalf Of [email protected] Sent: 08 May 2009 22:43 To: [email protected] Subject: Re: LORE in County Cork.....need Tithe Applotment Hello again Barbara, No, I can't say for certain that LORE is a variation of LEARY, but I will check it out and let you know. In my research of LEARY on Ancestry.com & other research websites I thought I had seen it as a variation, so will have to go back and review later. Unfortunately I'm having a problem accessing a few websites due to some unexplained malfunction so will refer this info to a friend who may know. Will get back to you asap. Don In a message dated 5/8/2009 5:23:57 P.M. Eastern Daylight Time, [email protected] writes: Don, thank you....we have tried so many variations, but not those two, which are very common....you do know that LORE is one of those variations?....isn't been very hard to find this surname in Ireland and I've had some good researchers helping me..... Barbara ----- Original Message ----- From: <[email protected]> To: <[email protected]> Sent: Friday, May 08, 2009 3:17 PM Subject: Re: LORE in County Cork.....need Tithe Applotment > Barbara, I wonder if LORE was a variation of the surname LEARY or > O'LEARY? > Just a thought as there are many variations of the name and > pronunciation. > > Don > > > In a message dated 5/8/2009 5:07:19 P.M. Eastern Daylight Time, > [email protected] writes: > > Does anyone have access to the Tithe in County Cork? I am looking for a > Henry LORE or his son, Patrick LORE who might have come from County Cork > .....having no idea where in the county the Lore family may be from.... > > Henry, born about 1816, was supposedly a Presbyterian Minister...his son > Patrick LORE was born in 1844 in New York City where his parents were for > a > time before returning to Ireland right after that.... > > Patrick returned to the US in 1864 and we have no knowledge of the > parents > and do we know the name of the mother > > So my next step is to try the Tithes if there is one available... > > Barbara > > ------------------------------- > To unsubscribe from the list, please send an email to > [email protected] with the word 'unsubscribe' without the > quotes in the subject > and the body of the message > > > **************Remember Mom this Mother's Day! Find a florist near you now. > (http://yellowpages.aol.com/search?query=florist&ncid=emlcntusyelp00000006) > > ------------------------------- > To unsubscribe from the list, please send an email to > [email protected] with the word 'unsubscribe' without the > quotes in the subject and the body of the message ------------------------------- To unsubscribe from the list, please send an email to [email protected] with the word 'unsubscribe' without the quotes in the subject and the body of the message **************Remember Mom this Mother's Day! Find a florist near you now. (http://yellowpages.aol.com/search?query=florist&ncid=emlcntusyelp00000006) ------------------------------- To unsubscribe from the list, please send an email to [email protected] with the word 'unsubscribe' without the quotes in the subject and the body of the message ------------------------------- To unsubscribe from the list, please send an email to [email protected] with the word 'unsubscribe' without the quotes in the subject and the body of the message **************Recession-proof vacation ideas. Find free things to do in the U.S. (http://travel.aol.com/travel-ideas/domestic/national-tourism-week?ncid=emlcntustrav00000002)
Dennis, I can read this fine, but I didn't have trouble with either of the others, so may not be the best to answer you, Brigid On May 11, 2009, at 7:59 PM, Dennis Ahern wrote: > > If I just type stuff, there's no problem, right? > > The problem seems to be in the ascii text file I was including. It's > an > old file that hasn't been updated in four years. In it I quote a > price (in > euros) for a book by Jim Herlihy about the R.I.C. If you can read > this I > will make another go at sending the information without the euro > symbol. > > -dja > > > > > ------------------------------- > To unsubscribe from the list, please send an email to [email protected] > with the word 'unsubscribe' without the quotes in the subject and > the body of the message
Second posting from Dennis Ahern - sending it back to list in hopes you can all read it. Brigid On the Cork List, Cheryl <[email protected]> said: > Donegal however and knocked on the door in the tiny hamlet of > Coolcross > Clonmany looking for Callaghan descendents. The ones who are left > there > do not know much about the family history. One gentleman I spoke to > however mentioned that Callaghan was not a Donegal name and family > lore > had it that the Callaghan's were from Cork originally and moved > there by > the British. Whether or not Callaghan is a Donegal name is another question, but whenever you come across a surname in a county far from where that surname is common or is thought to have originated, there is a good chance that the individual was a member of the Royal Irish Constabulary. It was standard practice to assign new recruits to the force to a county as far from his home county as possible so that there could be no familial influence on the course of justice, nor threat of reprisal. See "The Royal Irish Constabulary; a Short History and Genealogical Guide" by Jim Herlihy, co-founder of the Garda Museum, Dublin Castle. You can also contact Jim Herlihy, 8 Aisling Close, Ballincollig, Co. Cork, Ireland. Paperback #14.95/$27.50 plus postage and packaging. In USA it can be obtained from International Specialized Book Services, Porltand, Oregon. To order the book in North America, contact: [email protected] Also: "The Royal Irish Constabulary: A Complete Alphabetical List of Officers and Men 1816-1922" published by Four Courts Press, Dublin, 1999 ISBN 1-85182-502-9 Hardback, pp. xxxiv, 488; price #30.00 (in Ireland) See: http://www.four-courts-press.ie Four Courts Press http://policehistory.com Garda Siochána Museum/Archives http://www.pro.gov.uk/leaflets/ri011.htm Records Of The Royal Irish Constabulary at PRO http://www.psni.police.uk/index/pg_police_museum.htm The Royal Irish Constabulary ------------------------------- To unsubscribe from the list, please send an email to [email protected] with the word 'unsubscribe' without the quotes in the subject and the body of the message
OK, here goes a cut and paste version back to the list of the first post. The second will follow in another email. Let me know if this works, as I didn't have any trouble reading it the first time, I may not be able to tell if this is now legible to you all. Brigid On the Cork List, Cheryl <[email protected]> said: > Donegal however and knocked on the door in the tiny hamlet of > Coolcross > Clonmany looking for Callaghan descendents. The ones who are left > there > do not know much about the family history. One gentleman I spoke to > however mentioned that Callaghan was not a Donegal name and family > lore > had it that the Callaghan's were from Cork originally and moved > there by > the British. Whether or not Callaghan is a Donegal name is another question, but whenever you come across a surname in a county far from where that surname is common or is thought to have originated, there is a good chance that the individual was a member of the Royal Irish Constabulary. It was standard practice to assign new recruits to the force to a county as far from his home county as possible so that there could be no familial influence on the course of justice, nor threat of reprisal. See "The Royal Irish Constabulary; a Short History and Genealogical Guide" by Jim Herlihy, co-founder of the Garda Museum, Dublin Castle. You can also contact Jim Herlihy, 8 Aisling Close, Ballincollig, Co. Cork, Ireland. Paperback #14.95/$27.50 plus postage and packaging. In USA it can be obtained from International Specialized Book Services, Porltand, Oregon. To order the book in North America, contact: [email protected] Also: "The Royal Irish Constabulary: A Complete Alphabetical List of Officers and Men 1816-1922" published by Four Courts Press, Dublin, 1999 ISBN 1-85182-502-9 Hardback, pp. xxxiv, 488; price #30.00 (in Ireland) See: http://www.four-courts-press.ie Four Courts Press http://policehistory.com Garda Siochána Museum/Archives http://www.pro.gov.uk/leaflets/ri011.htm Records Of The Royal Irish Constabulary at PRO http://www.psni.police.uk/index/pg_police_museum.htm The Royal Irish Constabulary ------------------------------- To unsubscribe from the list, please send an email to [email protected] with the word 'unsubscribe' without the quotes in the subject and the body of the message On May 11, 2009, at 7:50 PM, Jenny Stiles wrote: > Hi Brigid, > Since you seem to be the only person who received Dennis's post in > English, > maybe you could try reposting it for the list? Maybe that would > render it > legible! >> From Jenny > http://freepages.genealogy.rootsweb.com/~becher/index.htm > ----- Original Message ----- > From: "Brigid O'Donnell" <[email protected]> > To: <[email protected]> > Sent: Tuesday, May 12, 2009 1:32 AM > Subject: Re: It's not Klingon, folks, but plain text > > >> I received both messages and each was totally readable as it was sent >> by Dennis Ahern. The only "gibberish" I've seen has been in the >> subsequent messages which included the original posts the writer >> received. >> Brigid. > > > ------------------------------- > To unsubscribe from the list, please send an email to [email protected] > with the word 'unsubscribe' without the quotes in the subject and > the body of the message
Ok, I'll give it a try - I am going to send each of the two messages in separate emails. Hope it works. Brigid On May 11, 2009, at 7:50 PM, Jenny Stiles wrote: > Since you seem to be the only person who received Dennis's post in > English, > maybe you could try reposting it for the list? Maybe that would > render it > legible! >> From Jenny
If I just type stuff, there's no problem, right? The problem seems to be in the ascii text file I was including. It's an old file that hasn't been updated in four years. In it I quote a price (in euros) for a book by Jim Herlihy about the R.I.C. If you can read this I will make another go at sending the information without the euro symbol. -dja
Loud and clear, Dennis! Ann
Ditto. Complete garbage. Cliff. Johnston "May the best you've ever seen, Be the worst you'll ever see;" from A Scots Toast by Allan Ramsay ----- Original Message ----- From: "Steve Franklin" <[email protected]> To: <[email protected]> Sent: Monday, May 11, 2009 5:07 PM Subject: Re: It's not Klingon, folks, but plain text > Brigid O'Donnell wrote: >> I received both messages and each was totally readable as it was sent >> by Dennis Ahern. The only "gibberish" I've seen has been in the >> subsequent messages which included the original posts the writer >> received. >> Brigid. >> > I received Dennis' original post and it contained nothing but symbols. > > ------------------------------- > To unsubscribe from the list, please send an email to > [email protected] with the word 'unsubscribe' without the > quotes in the subject and the body of the message
Brigid O'Donnell wrote: > I received both messages and each was totally readable as it was sent > by Dennis Ahern. The only "gibberish" I've seen has been in the > subsequent messages which included the original posts the writer > received. > Brigid. > I received Dennis' original post and it contained nothing but symbols.
Sorry Dennis, the same with me, maybe something to do with MIME, I have checked the email using my MAC no problem, the problem seems to refer to Windows. Brendan ----- "Michael Kenefick" <[email protected]> wrote: > Sorry, Dennis, today the Romulin's have corrupted your file. Me thinks > it is being saved in a proprietary format not ascii or text. Mike in > Ohio > > Dennis Ahern wrote: > > > "r,#�(8�z�U�^�˞�_,z�jZ^��^�����r��vz-�杛)��Ơx�h��'�!j�a{&�z�"�h�杊��+pj��ا�V��ױ���Yh > > > �^J���Ʋ�M=��y8�Ak�`ޞx����^�|(�Wl��(���$芹\��+��l��ܢd芹\��+��l��ܢ`�������0y�(��r���rw(�+���-EਮKh��:{ax*+����(^�)\w)ڞ�'r���ށ�a��z��vI�rG��{ay�(�)��b�(Z�W���W+�����j|���"��&���!jw^�ǧu��8^�w����^~�az���z-�z0��!i�.��^}���(b��+��ށ��障�)�G��0z��튉�v�Z�&���!j|�z-h:'z����jw_jh��Z+z���aj�ax&���!j{0z�������(�("��eɩݚ��v�^�����+bZ����z- > �ejZ�+�ށ�gjg������笶*'n�p�����(�朮�,j˫����v������~�&��z�Z�˫�����(�j'����.�m��z��)ڵ�m��ފƠ��\���z�Z��^�wb�'nj\��������ay2jR+��B�{-i��j�����֧u�ݦ���'����('��+y���-��^~��z�r���&�}�߮����h��(�{rj�h�ț��(����y�.��ޞ�ښ)bjX�~[��Ǩ��^r������-�ǧ��a�歡�ަ��I瓅�hɩH�+! > > �쵦�i(h����+ɩ���jZ �ƥ�y���aޮX������z���j�Z2��`�nX� > �-��(�Ƨj[(r��i�I�aޮX���"�X��)h��Z�X�r�e���"��=�^����^=���Je��h�֠y�ݥ�$j����H�q��z��j)�u�蘉�z�ڶ*'jT�yȚ�,�t(�'��'��+�֧t�ނ�Ӣ��z�ay�(�)͢�ag��Ɯ�{Zr�+u����[(N��&�"���*'�֛�V��܆+ކ�i��0肋��^i�^���Mu�ّy�+vßN��&�"���*'�֛�V�ɫO��i��0'��%�Ǯ��u�� > > h�'���hm�8^F��������Zn�Z > > > ------------------------------------------------------------------------ > > > > > > ------------------------------- > > To unsubscribe from the list, please send an email to > [email protected] with the word 'unsubscribe' without the > quotes in the subject and the body of the message > > > ------------------------------- > To unsubscribe from the list, please send an email to > [email protected] with the word 'unsubscribe' without the > quotes in the subject and the body of the message
I very much doubt that Lore is a variant of (O) Leary. It is highly unlikely, though it cannot be totally excluded, that a Leary would have been a Presbyterian minister in Ireland. -----Original Message----- From: [email protected] [mailto:[email protected]] On Behalf Of [email protected] Sent: 08 May 2009 22:43 To: [email protected] Subject: Re: LORE in County Cork.....need Tithe Applotment Hello again Barbara, No, I can't say for certain that LORE is a variation of LEARY, but I will check it out and let you know. In my research of LEARY on Ancestry.com & other research websites I thought I had seen it as a variation, so will have to go back and review later. Unfortunately I'm having a problem accessing a few websites due to some unexplained malfunction so will refer this info to a friend who may know. Will get back to you asap. Don In a message dated 5/8/2009 5:23:57 P.M. Eastern Daylight Time, [email protected] writes: Don, thank you....we have tried so many variations, but not those two, which are very common....you do know that LORE is one of those variations?....isn't been very hard to find this surname in Ireland and I've had some good researchers helping me..... Barbara ----- Original Message ----- From: <[email protected]> To: <[email protected]> Sent: Friday, May 08, 2009 3:17 PM Subject: Re: LORE in County Cork.....need Tithe Applotment > Barbara, I wonder if LORE was a variation of the surname LEARY or > O'LEARY? > Just a thought as there are many variations of the name and > pronunciation. > > Don > > > In a message dated 5/8/2009 5:07:19 P.M. Eastern Daylight Time, > [email protected] writes: > > Does anyone have access to the Tithe in County Cork? I am looking for a > Henry LORE or his son, Patrick LORE who might have come from County Cork > .....having no idea where in the county the Lore family may be from.... > > Henry, born about 1816, was supposedly a Presbyterian Minister...his son > Patrick LORE was born in 1844 in New York City where his parents were for > a > time before returning to Ireland right after that.... > > Patrick returned to the US in 1864 and we have no knowledge of the > parents > and do we know the name of the mother > > So my next step is to try the Tithes if there is one available... > > Barbara > > ------------------------------- > To unsubscribe from the list, please send an email to > [email protected] with the word 'unsubscribe' without the > quotes in the subject > and the body of the message > > > **************Remember Mom this Mother's Day! Find a florist near you now. > (http://yellowpages.aol.com/search?query=florist&ncid=emlcntusyelp00000006) > > ------------------------------- > To unsubscribe from the list, please send an email to > [email protected] with the word 'unsubscribe' without the > quotes in the subject and the body of the message ------------------------------- To unsubscribe from the list, please send an email to [email protected] with the word 'unsubscribe' without the quotes in the subject and the body of the message **************Remember Mom this Mother's Day! Find a florist near you now. (http://yellowpages.aol.com/search?query=florist&ncid=emlcntusyelp00000006) ------------------------------- To unsubscribe from the list, please send an email to [email protected] with the word 'unsubscribe' without the quotes in the subject and the body of the message
(O)Callaghan is indeed very much a County Cork name. I would think it most unlikely that Callaghans were moved by the British from Cork to County Donegal. It is true that there was confiscation of land and forced migration at certain periods. These were mostly during the Plantations of the 16th and 17th centuries. There is often a more recent explanation for Cork names in other parts of the country. They are often the families of men who moved to another part of the country in order to take a job such as teaching, creamery managers, pharmacists etc. Others were moved around as part of the job such as policemen (RIC and Gardai), army, naval, coastguards, lighthouse keepers etc. Often a young man went to a strange place not intending to stay but then married a local girl and stayed there. -----Original Message----- From: [email protected] [mailto:[email protected]] On Behalf Of [email protected] Sent: 09 May 2009 14:33 To: [email protected] Cc: [email protected] Subject: Cork to Donegal Hi all, I recently took my first trip to Ireland. I was with my 3 sister and their spouses and did not get to do research. I did get a free couple hours up in Donegal however and knocked on the door in the tiny hamlet of Coolcross Clonmany looking for Callaghan descendents. The ones who are left there do not know much about the family history. One gentleman I spoke to however mentioned that Callaghan was not a Donegal name and family lore had it that the Callaghan's were from Cork originally and moved there by the British. Does anyone know when this would have happened and point me towards some sources for more information? Cheryl ------------------------------- To unsubscribe from the list, please send an email to [email protected] with the word 'unsubscribe' without the quotes in the subject and the body of the message
Oh, and just to be clear, I use a Mac. Maybe it is a Windows issue?? Brigid
I received both messages and each was totally readable as it was sent by Dennis Ahern. The only "gibberish" I've seen has been in the subsequent messages which included the original posts the writer received. Brigid.
Hi Dennis, Lovely information if we were Clingons and could read it. Text has to be in plain text to be read properly. Regards Jenny -----Original Message----- From: [email protected] [mailto:[email protected]] On Behalf Of Dennis Ahern Sent: Monday, 11 May 2009 1:15 a.m. To: [email protected] Cc: [email protected]; [email protected] Subject: Re: Cork to Donegal :{ax*+8,4(^/)\w)Z7'r ,j'C"w jXhAk^-)]zghX^v + {azX'J&kh|*([email protected]%"y)h"H'z+ )ejZW,qi]z{lN(k0+zW6X^-gh d
and mine E-mail message checked by Spyware Doctor (6.0.0.386) Database version: 5.12300 http://www.pctools.com/en/spyware-doctor-antivirus/
Sorry, Dennis, today the Romulin's have corrupted your file. Me thinks it is being saved in a proprietary format not ascii or text. Mike in Ohio Dennis Ahern wrote: > "r,#�(8�z�U�^�˞�_,z�jZ^��^�����r��vz-�杛)��Ơx�h��'�!j�a{&�z�"�h�杊��+pj��ا�V��ױ���Yh > �^J���Ʋ�M=��y8�Ak�`ޞx����^�|(�Wl��(���$芹\��+��l��ܢd芹\��+��l��ܢ`�������0y�(��r���rw(�+���-EਮKh��:{ax*+����(^�)\w)ڞ�'r���ށ�a��z��vI�rG��{ay�(�)��b�(Z�W���W+�����j|���"��&���!jw^�ǧu��8^�w����^~�az���z-�z0��!i�.��^}���(b��+��ށ��障�)�G��0z��튉�v�Z�&���!j|�z-h:'z����jw_jh��Z+z���aj�ax&���!j{0z�������(�("��eɩݚ��v�^�����+bZ����z- �ejZ�+�ށ�gjg������笶*'n�p�����(�朮�,j˫����v������~�&��z�Z�˫�����(�j'����.�m��z��)ڵ�m��ފƠ��\���z�Z��^�wb�'nj\��������ay2jR+��B�{-i��! ��j�����֧u�ݦ���'����('��+y���-��^~��z�r���&�}�߮����h��(�{rj�h�ț��(����y�.��ޞ�ښ)bjX�~[��Ǩ��^r������-�ǧ��a�歡�ަ��I瓅�hɩH�+! > �쵦�i(h����+ɩ���jZ �ƥ�y���aޮX������z���j�Z2��`�nX� �-��(�Ƨj[(r��i�I�aޮX���"�X��)h��Z�X�r�e���"��=�^����^=���Je��h�֠y�ݥ�$j����H�q��z��j)�u�蘉�z�ڶ*'jT�yȚ�,�t(�'��'��+�֧t�ނ�Ӣ��z�ay�(�)͢�ag��Ɯ�{Zr�+u����[(N��&�"���*'�֛�V��܆+ކ�i��0肋��^i�^���Mu�ّy�+vßN��&�"���*'�֛�V�ɫO��i��0'��%�Ǯ��u�� > h�'���hm�8^F��������Zn�Z > ------------------------------------------------------------------------ > > > ------------------------------- > To unsubscribe from the list, please send an email to [email protected] with the word 'unsubscribe' without the quotes in the subject and the body of the message
still Klingon! ----- Original Message ----- From: "Dennis Ahern" <[email protected]> To: <[email protected]> Sent: Monday, May 11, 2009 4:50 AM Subject: It's not Klingon, folks, but plain text > "r,#'(8 zËU¢^²Ëz×_,z÷«jZ^¢T^±¨¶²r<¥vz-æ>)z²Æ x?hzÙ'£ !jÛa{&«zë"z > hæSÖî¶+pjËzا¦V¢z×±µ«¢YhÂÀÚµä®Y] > k-´ÓÝ=×zÓ4º&éçSÀ!z¹Ú.êçÂSåvË]r?'zTrN^«.Ê+'º(¶ÌmÊ&N^«.Ê+'º(¶ÌmÊ& > Èz*Þ®S-³>r?ow)Úz·'r?'¹¸ÞrÔ^ > Sä¶?èè"éí.ਮBâ²Ð¡z¼¥qܧjzÜÊ&±¨?Þ©a£¯z¶§vIèrG¢{ayÚ(®)í.ëbY(ZsW¡ð¨¢W+¢Ë-?æj|¥¢?"zè¬&¥.¨!jw^±Ç§uéí±8^¢w¬Âé^~Ûaz·¢z-'z0sç!iº.¶Ø^}©¢-(b²Ú+ÈéÞéí.éso<)¢G¢0z÷«TéíS?ÞvØZ´&¥.¨!j|²z-h:'z¥©zjw_jh¥ÊZ+zSÛajÛax&¥.¨!j{0z·Y®?,¢¹(®("©eÉ©Ýs<ÞvØ^æò¶®+b²¡zØ^®Sç¢Ðs-V > .©â± èè-v¦z+z > (uÈZÇ.«m.è§v+âvæ¥Á«Té>zº¶'£&¥"¸¬"*'²Ö>ºV«È > > ?쵦î.ªòi(h®Ñâ²Ú+É©ÝéÞjZ ?Æ¥èy¼?SaÞ®X¡ÉÊ¢éÝzº¶?j·Z2ëº`înX§ > «-.æ(¹Æ§j[(r?íiËISaÞ®X¡ËÀ"²X§?)h±àZ-X§r?eS¨ > Sä"·¥jwOj-«m§$×yÿnùÒTn²s,µ¨jwiiÉ,)à"u+\jvÞ¡»ZSw~º&"{^®vS?Ú.*^r&¥<7S$Iêï?Ǭ>S嵩Ý:· > ¢t袷^®Ø^nS$Ssh®Ø@Têâq§(zÖo¶SÝz»"±»¢`%²"áy2jR+SÈB¢{-i»¥j¼? > ?©.ë^Zai·?Æ¥.+-¡óY~'®Æ§tǧ×Íz×ݶ¦æåSÈ^u¼.¢ê¢êí°úÞ²ÀînX§×ß}! > M×ÎuóntÛÑÚÖÚrJiÇb¿<¦¸o{}4Ò)ÈéZÔzzm§ÿðÃ躷(º»l¦·¬²'.¢ê¢êí°úÞ²Èm¶Yÿ¦?bqèb²Ú+ÉÊ&ªÝi(¨rÚ2ëºoÀÈb½ë!¶Úÿ > 0¦º ¢û¤þWs~W³úâÓ]a¶d^rSݰçÓ.ähÉ©H®+! > ?쵦î.ªòjÓÑ:m§ÿðà > lz*h-'ºOâ×±þ~)¢Xozk¬zé¡¶dáy2jR+SÈB¢{-i»¥ -------------------------------------------------------------------------------- > > ------------------------------- > To unsubscribe from the list, please send an email to > [email protected] with the word 'unsubscribe' without the > quotes in the subject and the body of the message
In IRL-CORK Digest, Vol 4, Issue 118 several people said they could not read my message. I don't know what they are using to read it, but it was sent in plain text as follows: Date: Sun, 10 May 2009 09:15:16 -0400 From: Dennis Ahern <[email protected]> Reply-To: [email protected] To: [email protected] Cc: [email protected], [email protected] Subject: Re: Cork to Donegal On the Cork List, Cheryl <[email protected]> said: >Donegal however and knocked on the door in the tiny hamlet of Coolcross >Clonmany looking for Callaghan descendents. The ones who are left there >do not know much about the family history. One gentleman I spoke to >however mentioned that Callaghan was not a Donegal name and family lore >had it that the Callaghan's were from Cork originally and moved there by >the British. Whether or not Callaghan is a Donegal name is another question, but whenever you come across a surname in a county far from where that surname is common or is thought to have originated, there is a good chance that the individual was a member of the Royal Irish Constabulary. It was standard practice to assign new recruits to the force to a county as far from his home county as possible so that there could be no familial influence on the course of justice, nor threat of reprisal. See "The Royal Irish Constabulary; a Short History and Genealogical Guide" by Jim Herlihy, co-founder of the Garda Museum, Dublin Castle. You can also contact Jim Herlihy, 8 Aisling Close, Ballincollig, Co. Cork, Ireland. Paperback #14.95/$27.50 plus postage and packaging. In USA it can be obtained from International Specialized Book Services, Porltand, Oregon. To order the book in North America, contact: [email protected] Also: "The Royal Irish Constabulary: A Complete Alphabetical List of Officers and Men 1816-1922" published by Four Courts Press, Dublin, 1999 ISBN 1-85182-502-9 Hardback, pp. xxxiv, 488; price #30.00 (in Ireland) See: http://www.four-courts-press.ie Four Courts Press http://policehistory.com Garda Sioch�na Museum/Archives http://www.pro.gov.uk/leaflets/ri011.htm Records Of The Royal Irish Constabulary at PRO http://www.psni.police.uk/index/pg_police_museum.htm The Royal Irish Constabulary
Dennis, This is the way your post has shown up (twice now) "r,#'(8 zËU¢^²Ëz×_,z÷«jZ^¢T^±¨¶²r<¥vz-æ>)z²Æ x?hzÙ'£ !jÛa{&«zë"z hæSÖî¶+pjËzا¦V¢z×±µ«¢YhÂÀÚµä®Y] k-´ÓÝ=×zÓ4º&éçSÀ!z¹Ú.êçÂSåvË]r?'zTrN^«.Ê+'º(¶ÌmÊ&N^«.Ê+'º(¶ÌmÊ& Èz*Þ®S-³>r?ow)Úz·'r?'¹¸ÞrÔ^ Sä¶?èè "éí.ਮBâ²Ð¡z¼¥qܧjzÜÊ&±¨?Þ©a£¯z¶§vIèrG¢{ayÚ(®)í.ëbY(ZsW¡ð¨¢W+¢Ë-?æj|¥¢?"zè¬&¥.¨!jw^±Ç§uéí±8^¢w¬Â é^~Ûaz·¢z-'z0sç!iº.¶Ø^}©¢-(b²Ú+ÈéÞéí.éso<)¢G¢ 0z÷«TéíS?ÞvØZ´&¥.¨!j| ²z-h:'z¥©zjw_jh¥ÊZ+zSÛajÛax&¥.¨!j{0z·Y®?,¢¹(®("©eÉ©Ýs<ÞvØ^æò¶®+b²¡zØ^®Sç¢Ðs-V .©â± èè -v¦z+ z (uÈZÇ.«m.è§v+âvæ¥Á« Té>zº¶'£&¥"¸¬"*'²Ö>ºV«È ?쵦î.ªòi(h®Ñâ²Ú+É©ÝéÞjZ ?Æ¥ èy¼?SaÞ®X¡ÉÊ¢éÝzº¶?j·Z2ëº`înX§ «-.æ(¹Æ§j[(r?íiËISaÞ®X¡ËÀ"²X§?)h±àZ-X§r?eS¨ Sä"·¥jwOj-«m§$×yÿnùÒTn²s,µ¨jwiiÉ ,)à"u+\jvÞ¡»ZSw~º&"{^®vS?Ú.*^r&¥<7S$Iêï?Ǭ>S嵩Ý:· ¢t袷^®Ø^nS$Ssh®Ø@Têâq§(zÖo¶SÝz»"±»¢`%²"áy 2jR+SÈB¢{-i»¥j¼? ?©.ë^Zai·?Æ¥.+-¡óY~'®Æ§tǧ×Íz×ݶ¦æåSÈ^u¼.¢ê¢êí°úÞ²ÀînX§×ß}! M×ÎuóntÛÑÚÖÚrJiÇb¿<¦¸o{}4Ò)ÈéZÔzzm§ÿðÃ躷(º»l¦·¬²'.¢ê¢êí°úÞ²Èm¶Yÿ¦?bqèb²Ú+ÉÊ&ªÝi(¨rÚ2ëºoÀÈb½ë!¶Úÿ 0¦º ¢û¤þWs~W³úâÓ]a¶d^rSݰçÓ.ähÉ©H®+! ?쵦î.ªòjÓÑ:m§ÿðà lz*h-'ºOâ×±þ~)¢Xozk¬zé¡¶dáy 2jR+SÈB¢{-i»¥ -------------------------------------------------------------------------------- ------------------------------- To unsubscribe from the list, please send an email to [email protected] with the word 'unsubscribe' without the quotes in the subject and the body of the message -------------------------------------------------------------------------------- No virus found in this incoming message. Checked by AVG - www.avg.com Version: 8.5.325 / Virus Database: 270.12.24/2107 - Release Date: 05/10/09 07:02:00 Ann