Hi! I am trying to find out if someone on the list has this book or would know where I can find a copy/ The name of the book is: History of Killoglin by Kieran Foley I am trying to find out if there is any information on my foley 's from this area. Thank you all for your help. Michelle Foley seeking John Patrick Foley and John Foley before 1900 from this area
SNIPPET: In Ireland the 19th & 20th centuries saw a growing perception of children as both a state resource and a group in need of legal protection The Children Act of 1908 was the culmination of more than three-quarters of a century's attempts to regulate the lives of children by gradually outlawing most full-time child labour, by sending young offenders (including vagrants or homeless children) to reformatories or industrial schools, by setting out conditions under which children could be removed from parents or guardians, by acts for the prevention of cruelty to children in the 1880s and 1890s, and by the enforcement of compulsory primary education on all children from 1892. These acts were strengthened by further legislation in the 20th century. Per excerpts from "The Oxford Companion to Irish History," ed. S. J. Connolly, children always had a precarious grip on life, and infant mortality rates remained high until the middle of the 20th century, particularly in cities. The major childhood killer was diarrhoea (diarrhea) particularly in the first year of life. After that, the childhood diseases of diphtheria, scarlet fever, and whooping cough could be fatal, and poor nutrition could cause permanent disability. Children with rickets were a common sight in the poorer parts of towns & cities up to the post-war period, when the introduction of comprehensive new health care systems in both jurisdictions reduced infant and child mortality considerably. Universal family allowances, also called children's allowances (introduced in 1944 in independent Ireland, 1945 in Northern Ireland), eased the burden of subsistence for working-class parents. "Illegitimate" children had, up to the 1950s, a much higher death rate than the "legitimate." Their survival rates greatly improved with the 19th-century development of orphanages and workhouses to replace the lethal foundling hospitals that had operated in Cork from circa 1750 and in Dublin from 1772. The foundling hospitals had been financed by local taxes to rid the streets of destitute children with providing care for them of secondary consideration. It should be noted that between 60-80 percent of the children admitted to the foundling hospitals died, with conditions in the Dublin foundling hospital particularly bad. After various attempts at reform its closure was ordered in 1830, and the Cork hospital closed in 1854. The orphanages and workhouses were an improvement, but their lives in institutional care were often grim, and developments in government-subsidized childcare were slow. In the early 20th century there were signs that childhood was being thought of in a new way. Catholic bishops' pastorals in the 1920s and 1930s might have advised parents to chastise disobedient teenagers, but they also urged parents not to be "austere" or "aloof," and to tolerate the noise and disorder of their children's playing. Numerous accounts tell us that Santa Claus started coming to many (though not all) Irish children, urban and rural, middle class and working class, in places as far apart a the Blasket Islands and Dublin city, as early as the 1920s. His appearance, spontaneously adopted by parents themselves, was in sharp contrast to the massive commercialization of children's leisure that has occurred since the 1960s.
Can we help in this effort? Following posted by request of Stirling Television, Galway Ireland. Looks like as genealogy projects we are noticed. Don ==================== Hi There, I was just wondering if the information below could be posted on your website or sent to your members? Thank you very much for your help, Kind regards, Deirdre Ellis Development Researcher Stirling Television TG4, the Irish language tv station based in Galway are looking for your help! The station is very interested in uncovering old moving picture footage of Belfast, Dublin and any other part of Ireland which has not been previously broadcast as well as footage of Irish Communities abroad. Amateur footage is of particular interest - the older the better. Were you a keen amateur film-maker or know of any film that is waiting for its chance on the small-screen? Were you posted in the north of Ireland during WW2 and took a movie camera with you? Do you have footage of holidays in Ireland or are you of Irish heritage and have footage of family celebrations, reunions or GAA games or maybe St.Patricks Day Parades in The USA or Ireland? Footage will be used as part of a major archive history series and the producers would especially like to hear from those whose footage show aspects of rural and city life in Ireland - transport; working life; sport; conflict; music etc. If you think you could help, contact Deirdre or Martin at Stirling Productions on 00442890 333848, or email deirdreellis@gmail.com or research@stirlingtelevision.co.uk
declining eyesight, way back then, without glasses? Hi Jean, Guess they were so used to the candle light they adjusted, did a lot of squinting maybe .. .. I know my Dad did not wear glasses to read even at 94 .. We thought it was not only good genes but the way he ate, always fresh food and only enough to satisfy his hunger at the moment. Only dessert he ate was Mom's Schlim, raisin bread or Strawberry shortcake in the summer .. Very few sweets .. ..THey were made of good stock, his brother just turned 104 last Sept, he eats the same way, and is sane and wonderful .. MaryPat
Thanks Jean, ..My gr grandfather was a tailor from Mayo (Turlough) circa 1820 and one of his grandsons was called Tailor Gibbons and there are family tales of him sitting crosslegged on a table stitching away and telling stories .. Sure he was one of many .. MaryPat THE TAILOR THAT CAME FROM MAYO The little old tailor that came from Mayo -- God be good to him! Dead he is, ages ago. But I'll never forget him - himself and his brogue. And the comical gleam in his eye, the old rogue! For 'twas he that could talk, in those days, with the best; And you'd laugh at his jokes till you'd fear for your vest. And you'd never grow tired of the wonderful flow Of the language that came from the man from Mayo. In the long winter nights by the light of the lamp, When the weather outside would be dreary and damp, Now, I tell you, 'twas grand to his place to drop in For a pull at the pipe with the rest of the men, For a pull at the pipe, and a bit of a chat, And an argument, too, about this thing or that; But the best of the argument always would go To the little old tailor that came from Mayo. For he'd listen awhile, as he basted away, And when every one else in the house had his say, And when all who were there had exhausted the store Of the knowledge they had, and were groping for more, He would bite off the end of his thread with a jerk, And he'd lift up his face for a while from his work, And he'd give his opinion, and no one said no. To the little old tailor that came from Mayo. Was it battles we talked of? He ended the talk; For he'd mark out the lines on his board with the chalk; And he'd point out, perhaps, just where Bonaparte stood When his empire, at Waterloo, ended in blood. Or he'd show the grand charge which, before that, was made Back at famed Fontenoy by the Irish Brigade, Till the heart of myself would be all in a glow At the words of the tailor that came from Mayo. The story of Ireland - he knew it by heart, And 'tis often he'd speak about Cormac MacArt, Or of Brian Boru and his battles of old, Or of Malachi wearing the collar of gold. And of Daniel O'Connell - I almost would split At the samples he gave of the Counsellor's wit. But 'twas Emmet he loved and how grave he would grow When that martyr was mentioned - the man from Mayo. Well, he's gone and God rest him, his life is long past; He went back to Mayo, and he died there at last. But I'll never forget him, cross-legged as he sat While he gave out his verdict on this thing and that. And the jokes that he made! And the scorn that he poured On the foes and false friends of the land he adored! For the faithfullest soul that I ever shall know Was the soul of the tailor that came from Mayo. -- Denis A. McCarthy (1871-1931)
Hi MaryPat, I have always wondered how people managed in later life with declining eyesight, way back then, without glasses? Jean ----- Original Message ----- From: <CMARYPATC@aol.com> To: <IRELAND-L@rootsweb.com> Sent: Monday, December 12, 2005 8:28 PM Subject: Re: [IRELAND] "The Tailor That Came From Mayo" -- Denis A. McCARTHY > > Thanks Jean, > ..My gr grandfather was a tailor from Mayo (Turlough) circa 1820 and one of > his grandsons was called Tailor Gibbons and there are family tales of him > sitting crosslegged on a table stitching away and telling stories .. Sure he was > one of many .. > MaryPat > > THE TAILOR THAT CAME FROM MAYO <snip>
THE TAILOR THAT CAME FROM MAYO The little old tailor that came from Mayo -- God be good to him! Dead he is, ages ago. But I'll never forget him - himself and his brogue. And the comical gleam in his eye, the old rogue! For 'twas he that could talk, in those days, with the best; And you'd laugh at his jokes till you'd fear for your vest. And you'd never grow tired of the wonderful flow Of the language that came from the man from Mayo. In the long winter nights by the light of the lamp, When the weather outside would be dreary and damp, Now, I tell you, 'twas grand to his place to drop in For a pull at the pipe with the rest of the men, For a pull at the pipe, and a bit of a chat, And an argument, too, about this thing or that; But the best of the argument always would go To the little old tailor that came from Mayo. For he'd listen awhile, as he basted away, And when every one else in the house had his say, And when all who were there had exhausted the store Of the knowledge they had, and were groping for more, He would bite off the end of his thread with a jerk, And he'd lift up his face for a while from his work, And he'd give his opinion, and no one said no. To the little old tailor that came from Mayo. Was it battles we talked of? He ended the talk; For he'd mark out the lines on his board with the chalk; And he'd point out, perhaps, just where Bonaparte stood When his empire, at Waterloo, ended in blood. Or he'd show the grand charge which, before that, was made Back at famed Fontenoy by the Irish Brigade, Till the heart of myself would be all in a glow At the words of the tailor that came from Mayo. The story of Ireland - he knew it by heart, And 'tis often he'd speak about Cormac MacArt, Or of Brian Boru and his battles of old, Or of Malachi wearing the collar of gold. And of Daniel O'Connell - I almost would split At the samples he gave of the Counsellor's wit. But 'twas Emmet he loved and how grave he would grow When that martyr was mentioned - the man from Mayo. Well, he's gone and God rest him, his life is long past; He went back to Mayo, and he died there at last. But I'll never forget him, cross-legged as he sat While he gave out his verdict on this thing and that. And the jokes that he made! And the scorn that he poured On the foes and false friends of the land he adored! For the faithfullest soul that I ever shall know Was the soul of the tailor that came from Mayo. -- Denis A. McCarthy (1871-1931)
Hello, When you have time please Philip McGINNALL {McGinnal} B abt 1799 County Londonerry Parish Ballywillin TownLand Glenmanus Any data on the McGinnell family would be wonderful Myrtle
THE OLD MAN The tears have all been shed now We've said our last goodbyes His soul's been blessed He's laid to rest And it's now I feel alone He was more than just a father A teacher, my best friend He can still be heard In the tunes we shared When we play them on our own. I never will forget him For he made me "what I am" Though he may be gone Memories linger on And I miss him, the old man. As a boy he'd take me walking By mountain, field and stream And he showed me things Not known to kings And secret between him and me Like the colours of the pheasant As he rises in the dawn And how to fish and make a wish Beside the Holly Tree. I thought he'd live forever He seemed so big and strong But the minutes fly And the years roll by For a father and a son And suddenly when it happened There was so much left unsaid No second chance To tell him thanks For everything he's done. Singing was a hobby for John McDERMOTT up until about ten years ago when this gentleman with an easy-going manner and rich tenor voice was discovered by chance when he belted out a rendition of "Danny Boy" at a company party for the "Toronto Sun" where he worked as a circulation sales rep. John was the 9th of 12 children born to an Irish family in Glasgow, Scotland. The musical family emigrated to Canada in the 1960s. John's striking, pure voice was nurtured at St. Michael's Choir School in Toronto. His late father, Peter, was his chief mentor and teacher. John honors the memory of his mother, Hope, with his work on behalf of chronically homeless veterans. John sang with the original "Three Tenors" group, and he has been touring in the USA and elsewhere as a solo. His musical repertoire includes Irish and Scottish classics, "Streets of London," and some of his favorite American songs. One song, in particular, "The Old Man," is dedicated to his father.
In a message dated 12/11/05 1:46:58 PM Pacific Standard Time, VANDM.SEAL@xtra.co.nz writes: Philip McGINNALL {McGinnal} B abt 1799 County Londonerry Parish Ballywillin TownLand Glenmanus Any data on the McGinnell family would be wonderful No hits with Mc Ginnall - Mc Ginnal or McGinnall or McGinnal One hit with McGinnel MCGINNEL, Anne Birth Gender: Female Birth Date: 18 Dec 1871 Birthplace: 122, Stradone, Cavan, Ire Recorded in: Cavan, Ireland Collection: Civil Registration Father: Pat MCGINNEL Mother: Mary MCDONALD Source: FHL Film 255835 Dates: 1871 - 1872
I am looking for any information concerning these relatives of mine. My Grandparents on my mother's side: John J. Rodgers married Bertha V Merrick in Phildelphia, PA John DOB 4/17/1885 DOD 5/10/1941 SS# unknown Berth's DOB 7/4/1890 DOD 3/10/1973 SS# 197-26-1419 They were married on 5/18/1908 in St. Patrick's Church by Fr. McGlinchey, Philadephia, PA I can not find anything about their ancestors. They had 13 children my mother was #9. Non of the remaining children can give me any clues. My grandfather on my father's side: Charles Irving Keeley DOB 2/1/1897 DOD 1/29/1989 SS# 007-01-1915 Norwich, Conn. Francis A Keeley DOB unknown DOD unknown birthplace unknown (GF) David D Keeley DOB 1828 Ireland immigrated to the U.S. (GGGF) During 1880 United States Census: Norwich, New London Connecticut David D. Keeley was 52 yrs., a retail grocer his mother and father were both from Ireland no county or town is mentioned Trying to find out information on these relatives. I'm planning a trip to Ireland and would like to visit their birth places. I appreciate any help. Thank you, Patricia Keeley-Seldomridge Autumn Hills Woolens
Does anyone have recommendations for bed & breakfast places around Tuam? Denise
for baptism of William Mullins in 1861 with father Thomas Mullins. Also, his mother Mary Reardon. Births start in 1869 for this name Sorry MaryPat
James Wall probable birthplace Saint Joseph's parish in Baltinglass, Co. Wicklow No listing of births before this one in Wicklow WALL, James Birth Gender: Male Birth Date: 8 Apr 1873 Birthplace: Arklow, Wick, Ire Recorded in: Wicklow, Ireland Collection: Civil Registration Father: John Wall Mother: Mary Kavanagh Source: FHL Film 255877 Dates: 1873 - 1874 MaryPat
my great grandmother Margaret Hodgins she was born abt 1820 in Dublin ? Births for this name (Hodgins-Hodgens) start in 1844 and go to 1875, some in Dublin .. The listing I have is not complete so keep asking maybe somone else has a different listing .. Good luck, MaryPat
Lucky Michael Sampson! My ggggg grandfather, back in 1806 in England, was hanged for the same offence. <G> Thanks Cathy, for all your great work. Cheers Beryl Beryl O'Gorman Greensborough Victoria Australia > Freeman Journal > Dublin, Ireland > Tuesday, August 14, 1764 > > Michael Sampson, convicted in May Sessions, at the Old Baily, of > forging a Note on Mess. Boldero and Co. is to be transported for Life.
A CHRISTMAS CHILDHOOD I One side of the potato-pits was white with frost -- How wonderful that was, how wonderful! And when we put our ears to the paling-post The music that came out was magical . The light between the ricks of hay and straw Was a hole in Heaven's gable. An apple tree With its December-glinting fruit we saw -- O you, Eve, were the world that tempted me To eat the knowledge that grew in clay And death the germ within it! Now and then I can remember something of the gay Garden that was childhood's. Again The tracks of cattle to a drinking-place, A green stone lying sideways in a ditch Or any common sight the transfigured face Of a beauty that the world did not touch. II My father played the melodeon Outside at our gate; There were stars in the morning east And they danced to his music. Across the wild bogs his melodeon called To Lennons and Callans. As I pulled on my trousers in a hurry I knew some strange thing had happened. Outside the cow-house my mother Made the music of milking; The light of her stable-lamp was a star And the frost of Bethlehem made it twinkle. A water-hen screetched in the bog, Mass-going feet Crunched the wafer-ice on the pot-holes, Somebody wistfully twisted the bellows wheel. My child poet picked out the letters On the grey stone, In silver the wonder of a Christmas townland, The winking glitter of a frosty dawn. Cassiopeia was over Cassidy's hanging hill, I looked and three whin bushes rode across The horizon -- the Three Wise Kings. An old man passing said: 'Can't he make it talk' -- The melodeon. I hid in the doorway And tightened the belt of my box-pleated coat. I nicked six nicks on the door-post With my penknife's big blade -- There was a little one for cutting tobacco. And I was six Christmases of age. My father played the melodeon, My mother milked the cows, And I had a prayer like a white rose pinned On the Virgin Mary's blouse. -- Patrick Kavanagh
In addition to Jeans note on the subject and for those interested here are a few links to the Grosse Isle, Canada immigration records/sites and notes. Many of my Quebec family members (out-laws) are of Irish extraction and have been in Quebec for ages, but I am not doing any research in this area. Much of the infomation will be in french but the search engines still work and give up data. Bob Cdn. ----------------------------------------------------------------- This URL will take you to the National Archives of Canada sites and links dealing with Gross Isle *http://tinyurl.com/dxjmn* Pier 21 Canada http://www.pier21.ca/index.html Archives of Quebec http://www.anq.gouv.qc.ca/conservation/dossiers.htm Genealogie Quebec: http://www.genealogie.com/ =============================================== Jean R. wrote: >SNIPPET: In the tragic story of Grosse Isle, > >
I'd be grateful for baptism data on James Wall probable birthplace Saint Joseph's parish in Baltinglass, Co. Wicklow. I have burial certificate from Ford Cemetery, Liverpool where he was laid to rest on January 06 1928 @ the age of 63 = birth year coin toss between 1864/5. thx in advance pete
SNIPPET: In the tragic story of Grosse Isle, many of the medical staff became ill and died while taking care of passengers from Ireland with typhus and scarlet fever. Grosse Isle, an island three miles long and about a mile wide, lies 30 miles to the east and down river from Quebec. It was first used as a quarantine center 15 years earlier when a cholera epidemic struck European emigrants. A huge increase in Canadian emigration was seen after the introduction of the Poor Laws in Ireland in 1838, which meant that every landlord's rates were assessed on the value of his estate and he was also responsible for paying rates for every one of his tenants with land worth less than 4 pounds. That involved many thousands, and after years of Famine many millions of impoverished and sickly tenants had to be dealt with. It did not matter to the tax collectors whether a landlord's tenants were unable to pay their rents, the landlord was still required to pay the rates, a proportion of which maintained the local workhouses where the destitute were admitted when they had absolutely no other means of supporting themselves; during this period even the workhouses were facing bankruptcy. For the landlords, fewer tenants meant a lower potential income but it also meant lower rates. The answer was to clear the estates. Paying the Atlantic fares was much cheaper than paying too much towards the workhouse, and the passage to Canada was far cheaper than to America. Many Irish left from Liverpool. In his reports, Dr. George Douglas, Grosse Isle, described the "Naomi" from Liverpool in 1847 as a "plague-ship," with its "filth and dirt in the hold creating an effluvium as to make it difficult to breathe." A passenger about the "Naomi" was six-year-old Daniel Kelly, one of the 600 orphans that were eventually adopted by local families living around Quebec, genealogists only being able to trace the descendants of just two of them, per author Ms. O'Gallagher. Daniel's father, Bernard Kelly, died in Ireland shortly before his intended departure for Canada, so his wife Mary emigrated with his brother, (Daniel's uncle), having left their village of Lissenduffy in Co. Roscommon. Daniel's uncle died on the voyage and his mother in the island's quarantine centre. A childless couple, Francis Tighe and his wife farmed outside the village of St. Croix de Lotbiniere, 30 miles west of Quebec City. They were French Canadians in their mid-50s, and they adopted Daniel Kelly and gave him their family name, raising him as their son. When Daniel Tighe was 28, his adoptive parents swore a will with the local notary and he was granted title to the farm where he grew up. In later years the family name was changed from Tighe to Tye, and Daniel married, raised a family, and eventually Daniel's grandchild was born, Leo Tye. All three generations lived together in the family farmhouse. Leo, who is now well into his 80s and speaks only French remembers his grandfather Daniel and a few of the stories he told with sketchy details of surviving as a Famine emigrant. Perhaps you can locate a copy of Marianna O'Gallagher's book, "Gateway to Canada." Edward Laxton's book, "The Famine Ships," contains fascinating descriptions of often harrowing voyages from Ireland to Canada and the New World.