I am sorry to have ask but what does this one say? I find it interesting that I respond in English saying I don't understand the Hungarian language but get a reply in Hungarian...the person writing must be able to read English...Yes? No? Elizabeth V. Cardinal evc1369@comcast.net -----Original Message----- From: RadixForum [mailto:support@radixforum.com] Sent: Monday, July 04, 2005 1:47 PM To: evc1369@comcast.net Subject: Re: [Schonig] információ Latta mar uj oldalunkat? http://www.topoindex.com/hu/ ToPoIndex: kepeslapok foldrajzi indexe totesz uzenete a forumban: http://www.radixforum.com/surnames/schonig/ Erwin. Köszönöm a fordítást. Én azt sem tudtam hogy Bándon is voltak Schönigek és a Grundokról sem tudtam. Az egy más ág lehet mert ilyen névrõl még a nagyapám sem tett említést.Lehet hogy ez a név Német o.-ban olyan mint a nálunk ismeretes u.n. gyakori nevek. A Nagypapa ha jól emlékszem nem M.o-gon született. Azt hogy esetleg testvére volt-e, nemtudom. Minden estre Elisabethnek köszönöm a tájékoztatást Unsubscribe the forum: http://www.radixforum.com/unsubscribe/20050704194654tmjtcdsbwx
Elizabeth V Cardinal wrote: > I am sorry to have ask but what does this one say? I find it interesting > that I respond in English saying I don't understand the Hungarian language > but get a reply in Hungarian...the person writing must be able to read > English...Yes? No? > > Elizabeth V. Cardinal > evc1369@comcast.net > > -----Original Message----- > From: RadixForum [mailto:support@radixforum.com] > Sent: Monday, July 04, 2005 1:47 PM > To: evc1369@comcast.net > Subject: Re: [Schonig] információ > > Latta mar uj oldalunkat? http://www.topoindex.com/hu/ > ToPoIndex: kepeslapok foldrajzi indexe > totesz uzenete a forumban: > http://www.radixforum.com/surnames/schonig/ > > Erwin. Köszönöm a fordítást. Én azt sem tudtam hogy Bándon is voltak > Schönigek és a Grundokról sem tudtam. Az egy más ág lehet mert ilyen > névrõl > még a nagyapám sem tett említést.Lehet hogy ez a név Német o.-ban > olyan mint > a nálunk ismeretes u.n. gyakori nevek. A Nagypapa ha jól emlékszem nem > M.o-gon született. Azt hogy esetleg testvére volt-e, nemtudom. Minden > estre > Elisabethnek köszönöm a tájékoztatást Elizabeth, did anybody provide the translation? (I'm pretty busy and if you got one I rather don't waste my time with it.) Joe Equinunk, PA - USA jjarfas@ezaccess.net --- [This E-mail scanned for viruses by ezaccess.net]