In a message dated 1/16/2006 12:11:17 A.M. Eastern Standard Time, rregene@hotmail.com writes: I notice many folks seem to have the same problem I have: I have never heard spoken Hungarian so I can't even begin to guess how an accent might be mis-heard. ======================================================= For what it's worth..........There's a program profiling the members of a Hungarian Gypsy music band on Satellite DirecTv this afternoon [Mon 16 Jan at 1pm]...one hour long..channel 375, which is LINK tv. I don't know if LINK is on DISH Satellite. For those interested in looking at the "non-city" Hungarian life, it might be very interesting. Although it's called a documentary, It is not in formal documentary style, but more like a very good home movie. It covers the lives of a small group of musicians in Hungary and their village. While the music wasn't quite what I expected, it was interesting to look beyond the people that are closeup and see the countryside and houses [background] behind them. I missed the first 15 minutes yesterday, but plan to watch it all later today. The name of the specific program is "Parno Graszt Hungarian Gypsy Music" . It is in present day Hungary I believe. Jack Kovacs
Hi list. I notice many folks seem to have the same problem I have: I have never heard spoken Hungarian so I can't even begin to guess how an accent might be mis-heard. Well, I have found several great language related links. I also have a link to a site with downloadable .wav files but i can't find it right now. I'll post it when I do. Here are a few: For alphabet and pronunciation: http://www.personal.psu.edu/faculty/a/d/adr10/hu0.html http://impulzus.sch.bme.hu/info/magyar.shtml Talking Translators (these are for sale): http://www.ectaco.com/main.jsp?do=products-view_products&id=2100&ln=9&refid=2516 Hungarian <>English Dictionary: http://szotar.sztaki.hu/index.hu.jhtml Online Hungarian lessons (free!): http://www.magyarora.com/magyar/index.html The daily paper: http://www.budapestsun.com/ I hope some of you find these useful. If anyone else has any gems they would share, please post them Thanks Roger Regene researching: Regenyi/Regenye/Budruff
Gerald Kisabeth wrote: > Can someone please tell me how to pronounce my mother's village? > Vencsellõ > > Many thanks, > Gerald (Dobozy) Kisabeth > Canton, Michigan Sent a wave file privately ... Joe Equinunk, PA - USA jjarfas@ezaccess.net --- [This E-mail scanned for viruses by ezaccess.net]
Can someone please tell me how to pronounce my mother's village? Vencsellõ Many thanks, Gerald (Dobozy) Kisabeth Canton, Michigan
http://dutchdoorgenealogy.com/ Elizabeth V. Cardinal evc1369@comcast.net http://www.genealogy.com/users/c/a/r/Elizabeth-V-Cardinal-FL/
For Monmouth County, New Jersey http://www.visitmonmouth.com/archives/lgmarrsearch.asp Elizabeth V. Cardinal evc1369@comcast.net http://www.genealogy.com/users/c/a/r/Elizabeth-V-Cardinal-FL/
I am trying to locate some information about a man named Joseph Krauzer/Krazer. He was born about 1870 I believe. He must have came to the states in about 1905 or so the 1920 Census says that he was Na in Pa. He says he was born in Hungary. He is married to a gal named Mary she was born about 1882. She also was born in Hungary 1920 Census of Toledo Ohio Lucas County They are on the 1920 and 1930 Census of Lucas County Joseph Kauazer 48 Na 1905 Pa he was born in Hungary folks also he is a laborer in a factory Mary 38 Na 1905 Pa she was also born in Hungary Emma 14 Rosey 12 (this one is female cannot read 10) Mary 8 William 6 Earnest 5 Irene 3 Joseph 2 Does anyone have any information about this family? Thanks Pat
Hi All, Just thought I would touch base and let everyone know what I heard back from the Archives of Hungary regarding buying the microfilms from them. It is possible! I requested the films from Nagylozs and Csapod (Sopron Megye). For those two villages the total is $164.00 and they must have payment through a money transfer from your bank when you order them. It also takes them about a month before they are shipped to you. Hope everyone is having a good start to a new year! Tina Fuzi-Southwick
Actually, Zsoltána is a name. That name, along with other Hungarian names can be viewed at: _Home Page_ (http://www.fam.aust.com/topolcsany/names/) Enjoy! Angela Grand Rapids, Michigan
Dear all! As Joe wrote, Zsolt is an original Hungarian first name. It ment a kind of * dignitary.* ** *Peter Scharek* *Budapest* **
marlo wrote: > Hi everyone, I want to thank you all for the response to my > question. If I had thought, I could have figured out it might be > Zolton, that name I know. I also found a Iolon along with the Jolon. > Do you suppose that is the same name? I really thought I was more > familiar with Hungarian names. Guess not. Again, thank you. Margaret Watch them fingers, Margaret, Zoltán, as well as Jolán have the letter 'a' in them! :-) Iolon might be mis-spelling or could be the Greek equivalent of Jolán (à la Ioannis for John). Joe Equinunk, PA - USA jjarfas@ezaccess.net --- [This E-mail scanned for viruses by ezaccess.net]
Les Josa wrote: < Margo, I believe Zsolt is short for Zsoltan which is a male first name. It <also can be Zsoltana which is a female first name. Joe corrected Les on Zsolt & Zoltán, but missed the "manufactured" female name he came up with, namely Zsoltana. I'm afraid that there is no such name! My late father's name was Zoltán & he used to get very annoyed if people said it was the "same as Zsolt". Happy New Year to All! Judith Eöry Colby North Vancouver, BC Canada
Hi everyone, I want to thank you all for the response to my question. If I had thought, I could have figured out it might be Zolton, that name I know. I also found a Iolon along with the Jolon. Do you suppose that is the same name? I really thought I was more familiar with Hungarian names. Guess not. Again, thank you. Margaret ----- Original Message ----- From: "Les Josa" <lesjosa@bellsouth.net> To: <marlo50@nwonline.net>; <HUNGARY-L@rootsweb.com> Sent: Tuesday, January 10, 2006 1:03 PM Subject: FW: [HUNGARY-L] another name > Hello fellow listers, I tried to post this message earlier this morning > using a wifi connection at a MacDonalds, but for some reason I could not > send an email using Outlook, therefore I am copying this message and > resending. > > Les > > -----Original Message----- > From: Les Josa [mailto:lesjosa@bellsouth.net] > Sent: Tuesday, January 10, 2006 8:15 AM > To: 'marlo'; 'HUNGARY-L@rootsweb.com' > Subject: RE: [HUNGARY-L] another name > > > Margo wrote: > Subject: [HUNGARY-L] another name > > I recently received some information to add to my family history and am > puzzled by a name. It is apparently a male and she has his name listed as > Zsolt Vajnai. Now, is that > Zsolt a first name or a last name? Or is Vanjnai his first > name? They are from the north eastern part of Hungary that > is now Romania. > Thank you. > Margaret > > Margo, I believe Zsolt is short for Zsoltan which is a male first name. It > also can be Zsoltana which is a female first name. > > Hope this helps, > > Laszlo (Les) Josa > >
Les Josa wrote: > Margo, I believe Zsolt is short for Zsoltan which is a male first name. It > also can be Zsoltana which is a female first name. > > Hope this helps, > > Laszlo (Les) Josa Don't like to do this, Les, but again I have to correct you (for everybody's benefit) publicly! :-) Zsolt is a separate, independent name, apart from Zoltán. And there are no 'translation' for either of them. Original, ancient Hungarian given names - both of them. Joe Equinunk, PA - USA jjarfas@ezaccess.net --- [This E-mail scanned for viruses by ezaccess.net]
Joe no problem. I never said it was a fact. I don't mind being corrected matter a fact if I am misinformed I want to be corrected. No apology needed. Thanks for the correct info, Les -----Original Message----- From: Joseph J Jarfas [mailto:jjarfas@ezaccess.net] Sent: Tuesday, January 10, 2006 12:51 PM To: Les Josa Cc: HUNGARY-L@rootsweb.com; marlo50@nwonline.net Subject: Re: FW: [HUNGARY-L] another name Les Josa wrote: > Margo, I believe Zsolt is short for Zsoltan which is a male first name. It > also can be Zsoltana which is a female first name. > > Hope this helps, > > Laszlo (Les) Josa Don't like to do this, Les, but again I have to correct you (for everybody's benefit) publicly! :-) Zsolt is a separate, independent name, apart from Zoltán. And there are no 'translation' for either of them. Original, ancient Hungarian given names - both of them. Joe Equinunk, PA - USA jjarfas@ezaccess.net --- [This E-mail scanned for viruses by ezaccess.net]
Hello fellow listers, I tried to post this message earlier this morning using a wifi connection at a MacDonalds, but for some reason I could not send an email using Outlook, therefore I am copying this message and resending. Les -----Original Message----- From: Les Josa [mailto:lesjosa@bellsouth.net] Sent: Tuesday, January 10, 2006 8:15 AM To: 'marlo'; 'HUNGARY-L@rootsweb.com' Subject: RE: [HUNGARY-L] another name Margo wrote: Subject: [HUNGARY-L] another name I recently received some information to add to my family history and am puzzled by a name. It is apparently a male and she has his name listed as Zsolt Vajnai. Now, is that Zsolt a first name or a last name? Or is Vanjnai his first name? They are from the north eastern part of Hungary that is now Romania. Thank you. Margaret Margo, I believe Zsolt is short for Zsoltan which is a male first name. It also can be Zsoltana which is a female first name. Hope this helps, Laszlo (Les) Josa
Maragaret according to the attached web site Zsolt is the first name. http://www.fam.aust.com/topolcsany/names/ Evelyn
I recently received some information to add to my family history and am puzzled by a name. It is apparently a male and she has his name listed as Zsolt Vajnai. Now, is that Zsolt a first name or a last name? Or is Vanjnai his first name? They are from the north eastern part of Hungary that is now Romania. Thank you. Margaret
Reply:Jolan ......My sisters nazme was Jolan and the name was transulated to Yolanda ....Malvie -----Original Message----- From: C. J. Sz-J <cjsbj@adelphia.net> To: HUNGARY-L@rootsweb.com <HUNGARY-L@rootsweb.com> Date: Thursday, January 05, 2006 9:44 PM Subject: Re: [HUNGARY-L] name >My mother was told that Jolan was Jean, so it is my middle name. >I've heard it might be Jolanda, but I think Jean is used more. Any other >Jolan's out there? >----- Original Message ----- >From: "marlo" <marlo50@nwonline.net> >To: <HUNGARY-L@rootsweb.com> >Sent: Thursday, January 05, 2006 4:59 PM >Subject: [HUNGARY-L] name > > >> Can anyone tell me what the name Jolan translates to? >> Is it a short name for Juliska? >> Margaret >> >> > > >
EEH2198@aol.com wrote: >Do any one know what the significance would be to a surname prefixed by de? > >I am researching the sunrame Sumichrast which according to some records is >Hungarian, others say Austrian and yet others Czecholovakian.Anyway I recently >was searching the name and found some with the name de Sumichrast. > >Any information would be appreciated. > >Evelyn > Hi Evelyn, it supposed to represent a class of nobility (of France), but in many cases it was just added to the name. The following excerpt is from: http://www.heraldica.org/topics/france/noblesse.htm The "Particule" The "particule" (the word "de" between the given name and the family name) is often taken to be a sign of nobility. In fact, there are about 10,000 names in France that look noble (e.g., with the particle "de"), many more than are really noble. For example, the Laborde de Monpezat family (to which prince Henrik, prince consort of Denmark belongs) is not noble. Conversely, there are noble families without the particle in their name: a large number of Napoleonic and 19th c. titled names which have no "de" element; but also families of Old Regime nobility which did not bother to add a particule to their name. There are several examples among the old "noblesse de robe": Séguier, ennobled in 1544, Talon ennobled in 16th c., Molé. Joe Equinunk, PA - USA jjarfas@ezaccess.net --- [This E-mail scanned for viruses by ezaccess.net]