'Sarum'is about Salisbury and the building of the cathedral. I read it before 'London' and of the two novels consider it is the better story. Shirley Arabin from Mount Maunganui "Don't know yo past, don't know yo future" (Bob Marley) ----- Original Message ----- From: "J. Burrell" <binkywa@worldnet.att.net> To: <HUGUENOTS-WALLOONS-EUROPE-L@rootsweb.com> Sent: Saturday, 11 November 2000 18:00 Subject: Re: [HWE] Huguenots in London novel > Both novels are engrossing. Rutherford interweaves subsequent generations > of his mostly fictitious families in a way that triggers the imagination > about unlikely, hidden and merely forgotten connections among our own > ancestors. > > Both are a long read but worth your time and interest. You may see London > and Salisbury with new eyes. > > Joneen > > ----- Original Message ----- > From: "Andrea Vogel" <andreav@island.net> > To: <HUGUENOTS-WALLOONS-EUROPE-L@rootsweb.com> > Sent: Friday, November 03, 2000 10:11 AM > Subject: [HWE] Huguenots in London novel > > > Listers -- > Here are a couple of passages on Huguenots in London. They are > from the novel by Edward Rutherfurd, titled "London", published in > 1997 by Ballantine, which is a division of Random House. The ISBN is > 0-449-00263-2. > I have obtained written permission to quote these passages from > the Copyright and Permissions Dept., Random House, Inc. 299 Park Ave., > New York, NY 10171. > For anyone who likes long novels in a historical context with some > genealogy thrown in, this book is a "really good read". As the title > implies, it's a history of London, over 1100 pages long. It begins in > 54 BC with a chapter called "The River", on the Thames where London > does not yet exist. Each succeeding chapter is set in a different > historical period, ending with the last one, also called "The River", > dated 1997. > In the chapter "London's Fire" (set in 1666 when a huge fire > engulfed much of London), we are first introduced to a newly arrived > young French refugee named Eugene DE LA PENISSIÈRE. He is a watchmaker > who is living with his uncle "down by the Savoy" where "a little > French Protestant community and church" had sprung up. > His name is quickly anglicized to PENNY when someone asks his name > and, when told, says: "De la what?...I'll never remember that.....I > think.....you'd do better with PENNY." > > Here's the first passage, from pg. 790, in the chapter "London's Fire" > (1666). > " Despite Englishmen's fear of the popish leanings of the Stuarts, > to any Protestant living in Catholic France the kingdom of England had > seemed a safe haven indeed. Massacred by the thousand by a pious > French king in 1572, they had been protected from actual violence for > a generation by the Edict of Nantes. But these devout French > Calvinists were still subject to constant restrictions, and a modest > but steady stream of them had come to England, where they had been > allowed to worship discreetly. Huguenots, they had come to be called." > > The second passage is on pg. 797 in the chapter titled "Saint Paul's" > and dated ten years later in 1675. > "The Huguenots of London formed a thriving community; the pastor > of the French congregation was as busy as he could wish. They had also > fitted in well. Some like the rich DES BOUVERIES family, has already > risen to social prominence. Their French names -- OLIVIER, LEFANU, > MARTINEAU, BOSANQUET -- had either acquired an English sound or they > had been converted, as PENNY had, to an English equivalent: THIERRY > into TERRY, MAHIEU into MAYHEW, CRESPIN into CRIPPEN, DESCAMPS into > SCAMP. Their liking for such culinary delicacies as snails might seem > strange, but other dishes they brought with them, such as oxtail soup, > were soon popular with the English. Their skills in making furniture, > perfumes, fans, and the newly fashionable wigs were welcome; and > though, like all newcomers, they were regarded with some suspicion, > English Puritans respected their Calvinist religion. As for the king, > he had reached a reasonable compromise. The first French churches -- > at the Savoy and at Threadneedle Street -- might use a Calvinist form > of service as long as they remained loyal and discreet. Any new > churches must use a form of the Anglican service, in the French > language; though if a few differences crept in to salve their Puritan > consciences, they were unlikely to be troubled. Strangely enough, > because they were devout and, unlike so many English Puritans, anxious > not to offend, the Anglican bishops of London were usually rather > protective towards them." > > There are other passages in the novel on this topic. If I can get > further permission to do so, I will post them. > By the way, Rutherfurd has also written another historical novel > of this same type, titled "Sarum". It's about the Stonehenge area. No > Huguenots in that one, though, as far as I know. Andrea > > > > > ==== HUGUENOTS-WALLOONS-EUROPE Mailing List ==== > When posting to the Huguenots-Walloons-Europe list: > SURNAMES written in capitals, s'il vous plaît. > Also, please specify dates and location, including country. > > ============================== > Join the RootsWeb WorldConnect Project: > Linking the world, one GEDCOM at a time. > http://worldconnect.rootsweb.com >