On Apr 15, 2009, at 12:37 PM, JK wrote: > I'm afraid I don't understand how wherewithall relates to this. I gave you an English word where the meaning of the compound word changes from the individual words because I assumed it would be easier for you to understand in English. But if not.... > If you gave me another example of where über is used within a word and > the meaning is changed, that would be helpful. Sure, "überleben", "to survive", made up of "over" and "life". It's not a phenomenon related only to "über". Any compound word can carry a meaning different from its root words. > Thank you for the Thode suggestion, I'll check into it It's a great help, particularly because it's oriented toward words found in German genealogical records. A regular German-English dictionary is good to have around too. Regards, D.L. MacLaughlan-Dumes http://sakionline.net/familypage