RootsWeb.com Mailing Lists
Total: 3/3
    1. [HESSE] "Chausee bauaufseher"
    2. JRBinkley
    3. Chausee is a French borrowing, means road or street. Bau means building, construction. Aufseher means a person who is seeing to something, a supervisor. (super=auf, visor=seher) > Will someone please translate the occupation "Chausee bauaufseher"? > > Many thanks. > > Helen

    10/12/2010 11:04:34
    1. Re: [HESSE] "Chausee bauaufseher"
    2. Helen Sanders
    3. Thank you for taking time to help. Tomorrow I will find the website that "speaks" the word Bauaufseher for me. That could be one I remember! Helen > From: jrbfamily@zoominternet.net > To: hesse-l@rootsweb.com > Date: Tue, 12 Oct 2010 17:04:34 -0400 > Subject: [HESSE] "Chausee bauaufseher" > > Chausee is a French borrowing, means road or street. > Bau means building, construction. > Aufseher means a person who is seeing to something, a supervisor. > (super=auf, visor=seher) > > > > Will someone please translate the occupation "Chausee bauaufseher"? > > > > Many thanks. > > > > Helen > > > ------------------------------- > To unsubscribe from the list, please send an email to HESSE-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without the quotes in the subject and the body of the message

    10/13/2010 05:20:53
    1. Re: [HESSE] "Chausee bauaufseher"
    2. Karl Schien
    3. Helen, I have an additional explanationen for "chaussee", ("chausee" is wrong). Right, that is a loanword from the French language. It was very up-to-date using French words in the 18th and 19th century in Germany. Same like English nowadays. The pronunciation in Hessian dialect for "chaussee" sounds pretty funny. A chaussee is the name for a road which goes from the city into the country. LEO-online-dictionary tells these translations: http://dict.leo.org/ende?lp=ende&lang=en&searchLoc=0&cmpType=relaxed&sectHdr=on&spellToler=&search=chaussee&relink=off If you click on the speaker symbol you can listen the pronunciation, for Bauaufseher as well. http://dict.leo.org/ende?lp=ende&lang=en&searchLoc=0&cmpType=relaxed&sectHdr=on&spellToler=&search=bauaufseher&relink=off Grüsse aus Hessen Karl --- Helen Sanders <landhsanders@hotmail.com> schrieb am Do, 14.10.2010: Von: Helen Sanders <landhsanders@hotmail.com> Betreff: Re: [HESSE] "Chausee bauaufseher" An: hesse@rootsweb.com Datum: Donnerstag, 14. Oktober, 2010 05:20 Uhr Thank you for taking time to help. Tomorrow I will find the website that "speaks" the word Bauaufseher for me. That could be one I remember! Helen > From: jrbfamily@zoominternet.net > To: hesse-l@rootsweb.com > Date: Tue, 12 Oct 2010 17:04:34 -0400 > Subject: [HESSE] "Chausee bauaufseher" > > Chausee is a French borrowing, means road or street. > Bau means building, construction. > Aufseher means a person who is seeing to something, a supervisor.  > (super=auf, visor=seher) > > > > Will someone please translate the occupation "Chausee bauaufseher"? > > > > Many thanks. > > > > Helen >         >  > ------------------------------- > To unsubscribe from the list, please send an email to HESSE-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without the quotes in the subject and the body of the message                           ------------------------------- To unsubscribe from the list, please send an email to HESSE-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without the quotes in the subject and the body of the message

    10/14/2010 02:17:51